Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheid dat zij verdere inspanningen levert " (Nederlands → Frans) :

De minister is niet ongevoelig voor de vele vragen die vanuit de OCMW's werden gesteld maar toch meent zij dat de federale overheid reeds tal van inspanningen levert die de taken van de OCMW's vergemakkelijken.

La ministre n'est pas insensible aux nombreuses questions posées par les CPAS, mais elle estime cependant que l'autorité fédérale fournit déjà beaucoup d'efforts en vue de leur faciliter la tâche.


De minister is niet ongevoelig voor de vele vragen die vanuit de OCMW's werden gesteld maar toch meent zij dat de federale overheid reeds tal van inspanningen levert die de taken van de OCMW's vergemakkelijken.

La ministre n'est pas insensible aux nombreuses questions posées par les CPAS, mais elle estime cependant que l'autorité fédérale fournit déjà beaucoup d'efforts en vue de leur faciliter la tâche.


17. merkt op dat de vrijheid van meningsuiting, ook de vrijheid en het pluralisme van de media, in de Kroatische wetgeving is opgenomen en over het algemeen geëerbiedigd wordt in het land; vraagt evenwel de Kroatische overheid dat zij verdere inspanningen levert om de onafhankelijkheid van de media te verzekeren en de voorwaarden te creëren voor hun vakkundigheid, alsook dat zij blijk blijft geven van haar engagement om ervoor te zorgen dat de mediasector opereert zonder politieke inmenging en dat de onafhankelijkheid van regelgevende instanties gewaarborgd is; spoort de Kroatische autoriteiten voorts aan gevallen van intimidatie en po ...[+++]

17. fait observer que la liberté d'expression, y compris la liberté et le pluralisme des médias, est prévue par le droit croate et généralement respectée dans le pays; demande néanmoins aux autorités croates de prendre de nouvelles mesures visant à garantir l'indépendance des médias et à créer des conditions favorables à l'exercice de leur profession, et de continuer à faire la preuve de leur volonté de veiller à ce que le secteur des médias continue à fonctionner sans ingérence politique, ainsi que de garantir l'indépendance des organes de surveillance; ...[+++]


16. merkt op dat de vrijheid van meningsuiting, ook de vrijheid en het pluralisme van de media, in de Kroatische wetgeving is opgenomen en over het algemeen geëerbiedigd wordt in het land; vraagt evenwel de Kroatische overheid dat zij verdere inspanningen levert om de onafhankelijkheid van de media te verzekeren en de voorwaarden te creëren voor hun vakkundigheid, alsook dat zij blijk blijft geven van haar engagement om ervoor te zorgen dat de mediasector opereert zonder politieke inmenging en dat de onafhankelijkheid van regelgevende instanties gewaarborgd is; spoort de Kroatische autoriteiten voorts aan gevallen van intimidatie en po ...[+++]

16. fait observer que la liberté d'expression, y compris la liberté et le pluralisme des médias, est prévue par le droit croate et généralement respectée dans le pays; demande néanmoins aux autorités croates de prendre de nouvelles mesures visant à garantir l'indépendance des médias et à créer des conditions favorables à l’exercice de leur profession, et de continuer à faire la preuve de leur volonté de veiller à ce que le secteur des médias continue à fonctionner sans ingérence politique, ainsi que de garantir l'indépendance des organes de surveillance; ...[+++]


17. merkt op dat de vrijheid van meningsuiting, ook de vrijheid en het pluralisme van de media, in de Kroatische wetgeving is opgenomen en over het algemeen geëerbiedigd wordt in het land; vraagt evenwel de Kroatische overheid dat zij verdere inspanningen levert om de onafhankelijkheid van de media te verzekeren en de voorwaarden te creëren voor hun vakkundigheid, alsook dat zij blijk blijft geven van haar engagement om ervoor te zorgen dat de mediasector opereert zonder politieke inmenging en dat de onafhankelijkheid van regelgevende instanties gewaarborgd is; spoort de Kroatische autoriteiten voorts aan gevallen van intimidatie en po ...[+++]

17. fait observer que la liberté d'expression, y compris la liberté et le pluralisme des médias, est prévue par le droit croate et généralement respectée dans le pays; demande néanmoins aux autorités croates de prendre de nouvelles mesures visant à garantir l'indépendance des médias et à créer des conditions favorables à l'exercice de leur profession, et de continuer à faire la preuve de leur volonté de veiller à ce que le secteur des médias continue à fonctionner sans ingérence politique, ainsi que de garantir l'indépendance des organes de surveillance; ...[+++]


29. blijft bezorgd over de hoge percentages van kinderarmoede en het gebrek aan capaciteit van de instellingen die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van beleid en strategische acties op dit gebied; dringt er bij de regering op aan om haar inspanningen voor de tenuitvoerlegging van de herziene nationale strategie inzake armoede en sociale uitsluiting, te vergroten; dringt erop aan dat er meer aandacht wordt besteed a ...[+++]

29. reste préoccupé par les niveaux élevés de pauvreté infantile et par le déficit de capacités des institutions responsables de la mise en œuvre des politiques et des actions stratégiques dans ce domaine; exhorte le gouvernement à intensifier ses efforts de mise en œuvre de la stratégie nationale révisée relative à la pauvreté et à l'exclusion sociale; demande qu'une attention accrue soit accordée à la garantie d'un accès équitable et effectif à la justice pour tous les enfants; souligne la nécessité d'efforts supplémentaires de l ...[+++]


— Gelet op de 28e Internationale Rodekruis- en Rodehalvemaanconferentie (december 2003) naar aanleiding waarvan de Belgische overheid zich engageerde om samen met het Rode Kruis verdere inspanningen te leveren inzake sensibilisering voor de problematiek van kindsoldaten en inzake demobilisatie en reïntegratie.

— Vu la 28 Conférence internationale de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge (décembre 2003) à l'occasion de laquelle les autorités belges se sont engagées à poursuivre, aux côtés de la Croix-Rouge, leurs efforts de sensibilisation à la problématique des enfants-soldats et la lutte pour leur démobilisation et leur réintégration.


Voor elke volgende stap in het stabilisatie- en associatieproces, en met name voor het starten van de toetredingsonderhandelingen, is het heel belangrijk dat Montenegro op deze gebieden vooruitgang boekt en verdere inspanningen levert.

Afin d’avancer dans le processus de stabilisation et d’association en général, et d’entamer les négociations d’adhésion en particulier, il est très important que le Monténégro réalise des progrès dans ces domaines et fasse également davantage d’efforts.


Binnen het Brusselse Hoofdstelijk Gewest klagen sommigen erover dat de federale overheid onvoldoende inspanningen levert ten behoeve van de hoofdstedelijke functie en de internationale rol van dit gewest.

Certains, dans la Région de Bruxelles-Capitale, se plaignent que les autorités fédérales ne font pas suffisamment d'efforts en faveur de la fonction de capitale et du rôle international de cette région.


Helaas miskent hij de inspanningen die de Vlaamse overheid sinds jaar en dag levert voor de Vlaamse rand.

Il ignore malheureusement les efforts que la majorité flamande fournit depuis toujours pour la périphérie flamande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid dat zij verdere inspanningen levert' ->

Date index: 2024-06-07
w