Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheid biedt via een website en via het contactpunt vlaamse infolijn " (Nederlands → Frans) :

4. De Vlaamse overheid biedt via een website en via het contactpunt Vlaamse Infolijn (1700) een centraal informatie- en documentatiepunt aan.

4. Les autorités flamandes offrent un point d'information et de documentation accessible à partir d'un site web et du " contactpunt Vlaamse Infolijn" (1700) (point de contact Infoligne flamande).


Het aanvraagformulier, de handleiding, de vereiste bijlage 'projectbegroting', de controlerichtlijnen en de richtlijnen voor rapportering en communicatie zijn vanaf de inwerkingtreding van dit besluit beschikbaar bij het Agentschap Ondernemen, afdeling Economisch Ondersteuningsbeleid van de Vlaamse overheid, Koning Albert II-laan 35 bus 12, 1030 Brussel, via e-mail: peterschapsprojecten@agentschapondernemen.be of via de website www.vlaanderen.be/peterschapsprojecten.be.

Le formulaire de demande, le manuel, l'annexe requise « Budget du projet », les directives de contrôle et les directives de rapportage et de communication sont disponibles à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté auprès de l'agence de l'entrepreneuriat, section politique d'aide économique de l'autorité flamande, boulevard du Roi Albert II 35, boîte 12, 1030 Bruxelles, via e-mail : peterschapsprojecten@agentschapondernemen.be ou via le site web www.vlaanderen.be/peterschapsprojecten.be.


De informatie, vermeld in het eerste lid, wordt ter beschikking gesteld via de website van het Departement Cultuur, Jeugd, Sport en Media van de Vlaamse overheid en via de website van de Regulator, en kan ook worden opgevraagd bij die instanties.

Les informations visées à l'alinéa premier, sont rendues disponibles via le site web du Département de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des Médias de l'Autorité flamande et via le site web du Régulateur, et peuvent également être demandées auprès de ces services.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid biedt via een website en via het contactpunt vlaamse infolijn' ->

Date index: 2023-11-02
w