Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheid besloten heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de deskundigengroep heeft besloten om voor te stellen,bepalingen uit het Executieverdrag authentiek te interpreteren

une interprétation authentique


Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

A l'occasion de l'adoption définitive des points A relatifs à des actes législatifs, le Conseil est convenu de l'inscription au présent procès-verbal des élements suivants : (...)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de Ministerraad, in zijn vergadering van 20 oktober 2016 besloten heeft om een federale enveloppe van 45 miljoen euro te voorzien als bijdrage van de Federale overheid aan de onderzoeks- en ontwikkelingskosten betreffende de Airbus-programma's, kosten die telkens voor de helft zullen verdeeld worden tussen de begrotingen van de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie enerzijds en de POD Wetenschapsbeleid anderzijds.

Considérant que le Conseil des Ministres, lors de sa réunion du 20 octobre 2016, a prévu une enveloppe de 45 millions d'euros pour une intervention de l'Etat fédéral dans le financement des coûts de recherche et développement relatifs aux programmes Airbus, qui seront répartis pour moitié, entre les budgets du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie d'une part et du SPP Politique scientifique d'autre part.


5. acht het hoogst betreurenswaardig dat de Oekraïense overheid besloten heeft de associatieovereenkomst met de EU, waarover vijf jaar lang gecompliceerde onderhandelingen zijn gevoerd, niet tijdens de top van Vilnius over het Oostelijk Partnerschap te ondertekenen;

5. juge extrêmement regrettable la décision des autorités ukrainiennes de renoncer à signer l'accord d'association avec l'Union européenne lors du sommet du partenariat oriental de Vilnius, après cinq années de négociations ardues;


De Online Council heeft besloten de Richtsnoeren vast te stellen als de gemeenschappelijke, op beste praktijk gebaseerde norm voor alle sites van de Australische overheid.

Le "Online Council" a donné son accord pour l'adoption des instructions en tant que critères communs de bonnes pratiques applicables à tous les sites du gouvernement australien.


Hoewel leningen van de EIB in beginsel ook voor spoorwegprojecten beschikbaar zijn, heeft de Slowaakse overheid nog niet besloten, om van deze faciliteit gebruik te maken

Alors que les prêts de la BEI sont en principe aussi accordés pour les projets de chemin de fer, le gouvernement slovaque n'a pour le moment pas encore décidé de recourir à ce service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Indien de wetgeving van een lidstaat voor fusies geen preventief toezicht door de overheid of de rechter op de rechtmatigheid voorschrijft of indien zodanig toezicht niet op alle voor de fusie noodzakelijke rechtshandelingen betrekking heeft, worden de notulen van de algemene vergaderingen waarin tot de fusie wordt besloten en, in voorkomend geval, de na deze algemene vergaderingen te sluiten fusieovereenkomst, bij authentieke a ...[+++]

1. Si la législation d'un État membre ne prévoit pas pour les fusions un contrôle préventif judiciaire ou administratif de légalité, ou que ce contrôle ne porte pas sur tous les actes nécessaires à la fusion, les procès-verbaux des assemblées générales qui décident de la fusion et, le cas échéant, le contrat de fusion postérieur à ces assemblées générales sont établis par acte authentique.


Daarom heeft de Nederlandse overheid besloten de gokmarkt naar zich toe te trekken en enkel een staatsmonopolie op gokken toe te staan.

C’est pour cette raison que le gouvernement néerlandais a décidé de s’approprier le marché des jeux d’argent et de ne permettre qu’un monopole d’État dans ce secteur.


14. betreurt dat de Belarussische overheid de laatste jaren herhaaldelijk heeft besloten inreisvisa te weigeren aan leden van het Europese Parlement en van nationale parlementen; verzoekt de Belarussische overheid geen hindernissen meer op te werpen die de delegatie van het Europees Parlement voor de betrekkingen met Belarus beletten het land te bezoeken;

14. regrette le refus répété des autorités bélarussiennes, au cours de ces deux dernières années, d'octroyer des visas d'entrée à des députés du Parlement européen et à des parlementaires nationaux; demande aux autorités bélarussiennes de ne pas créer de nouveaux obstacles à la visite au Belarus de sa délégation pour les relations avec le Belarus;


16. betreurt dat de Wit-Russische overheid de voorbije jaren herhaaldelijk heeft besloten inreisvisa te weigeren aan Europese en nationale parlementsleden; verzoekt de Wit-Russische overheid geen hindernissen meer op te werpen die de delegatie van het Europees Parlement voor de betrekkingen met Wit-Rusland beletten het land te bezoeken;

16. regrette que les autorités bélarussiennes aient refusé à plusieurs reprises au cours de ces dernières années d'octroyer des visas d'entrée aux députés au Parlement européen et à des députés nationaux; demande aux autorités bélarussiennes de ne pas créer de nouveaux obstacles à la visite au Belarus de la délégation du Parlement européen pour les relations avec le Belarus;


15. betreurt dat de Wit-Russische overheid de voorbije jaren heeft besloten herhaaldelijk inreisvisa te weigeren aan Europese en nationale parlementsleden; verzoekt de Wit-Russische overheid de Europese Parlementsdelegatie voor de betrekkingen met Wit-Rusland niet verder te hinderen bij haar pogingen het land te bezoeken en uit de eerste hand waarnemingen te doen en ervaringen te verwerven in Wit-Rusland;

15. regrette que les autorités bélarussiennes aient refusé à plusieurs reprises au cours de ces deux dernières années d'octroyer des visas d'entrée aux députés au Parlement européen et à des députés nationaux; demande aux autorités bélarussiennes de ne pas entraver davantage la visite de la délégation du Parlement européen pour les relations avec le Belarus, ni sa capacité d'observer et de recueillir des expériences de première main au Belarus;


Er is een aanzienlijke last op haar komen te liggen nu de overheid uit milieuoverwegingen heeft besloten de brandstofmix, die momenteel afhankelijk is van zware stookolie, te diversifiëren.

L’ECA a été soumis à une pression considérable par la décision du gouvernement, motivée par des considérations environnementales, de diversifier le bouquet énergétique, qui est actuellement dominé par les combustibles lourds.




Anderen hebben gezocht naar : overheid besloten heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheid besloten heeft' ->

Date index: 2025-02-04
w