Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheden werken moeten iedere belemmering " (Nederlands → Frans) :

2.2 Rol van de lokale overheid De lokale overheden moeten, ieder voor wat hen betreft, overgaan tot een risico-analyse van de evenementen.

2.2 Rôle des pouvoirs locaux Les pouvoirs locaux doivent procéder, chacun pour ce qui les concerne, à une analyse de risques des événements.


Voorts zal aan de migranten duidelijk moeten worden gemaakt dat ze niet kunnen weigeren om samen te werken met de bevoegde nationale overheden".

En outre, les migrants devront recevoir un message clair selon lequel ils ne peuvent refuser de coopérer avec les autorités nationales compétentes".


De gerechtelijke overheden moeten bij ieder afzonderlijk geval beoordelen of de constitutieve bestanddelen van een of meer misdrijven aanwezig zijn.

Il revient aux autorités judiciaires d'apprécier dans chaque cas d'espèce si les éléments constitutifs d'une ou de plusieurs infractions sont réunis.


Ik kom hierop terug. Vervolgens, aangezien zij werken in een geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, behoren de lokale overheden soeverein te besluiten over hun aanwervingsbeleid en dus over de vervangingsratio, waarbij de door de wetgever oplegde minimumnormen moeten worden gerespecteerd.

Puis, oeuvrant dans une police intégrée structurée à deux niveaux, il revient aux autorités locales de décider souverainement de leur politique de recrutement et donc du taux de remplacement, tout en respectant les normes minimales imposées par le législateur.


Teneinde iedere rechtsonzekerheid weg te werken en de investeerders die later inschrijven op de investering niet te benadelen, zouden de betrokken bepalingen binnenkort het voorwerp moeten uitmaken van wetswijzigingen.

Afin d'éliminer toute insécurité juridique et de ne pas pénaliser les investisseurs qui souscrivent tardivement à l'investissement, les dispositions concernées devraient prochainement faire l'objet de modifications légales.


We zitten in een systeem van gescheiden bevoegdheden — wat geen belemmering vormt om samen te werken — maar in de resolutie moeten we voorkomen een oordeel over de gewesten of gemeenschappen te vellen.

Nous sommes dans un système de séparation de compétences — ce qui n'empêche pas la coopération — mais dans la résolution, il faut éviter de porter des jugements sur les régions ou communautés.


Deze machtigingen moeten evenwel voldoende duidelijk worden aangegeven, met name wat hun strekking betreft, en de aangelegenheden waarop de machtiging betrekking heeft, moeten worden geregeld door de overheden die bij de Grondwet zijn gemachtigd om positiefrechtelijke regels uit te werken overeenkomstig artikel 33, tweede lid, van de Grondwet (30) .

Ces délégations doivent toutefois être énoncées avec suffisamment de clarté, notamment quant à leur objet, et les questions faisant l'objet de la délégation doivent être réglées par les autorités constitutionnellement habilitées à élaborer les règles du droit positif conformément à l'article 33, alinéa 2, de la Constitution (30) .


Het verdrag strekt ertoe die doelstellingen tot stand te brengen door in iedere Staat centrale overheden op te richten en strikte voorwaarden voor adoptie uit te werken.

La convention entend réaliser ces objectifs par la création d'autorités centrales au sein de chaque État, et l'établissement de conditions strictes de l'adoption.


Het verdrag strekt ertoe die doelstellingen tot stand te brengen door in iedere Staat centrale overheden op te richten en strikte voorwaarden voor adoptie uit te werken.

La convention entend réaliser ces objectifs par la création d'autorités centrales au sein de chaque État, et l'établissement de conditions strictes de l'adoption.


Deze overheden moeten nu die aanbevelingen in een actieplan omzetten, ieder wat zijn bevoegdheden betreft. Dit actieplan zal opgezet worden in het kader van de Task Force Verkeersveiligheid, in opdracht van het Interministerieel Comité voor de Verkeersveiligheid.

Chaque autorité, en fonction de ses compétences, doit à présent transposer ces recommandations dans un plan d'action qui sera élaboré dans le cadre de la Task Force Sécurité routière, à la demande du Comité interministériel pour la sécurité routière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheden werken moeten iedere belemmering' ->

Date index: 2021-07-02
w