Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheden op alle bestuursniveaus de joden » (Néerlandais → Français) :

Men stelt dus vast dat op enkele zeldzame uitzonderingen na, de Belgische overheden op alle bestuursniveaus de Joden en zigeuners aan hun lot hebben overgelaten.

Il apparaît donc qu'à de rares exceptions près, ce sont les autorités belges, à tous les niveaux du pouvoir, qui ont abandonné l'ensemble des populations juive et tzigane à leur sort.


Men stelt dus vast dat op enkele zeldzame uitzonderingen na, de Belgische overheden op alle bestuursniveaus de Joden en zigeuners aan hun lot hebben overgelaten.

Il apparaît donc qu'à de rares exceptions près, ce sont les autorités belges, à tous les niveaux du pouvoir, qui ont abandonné l'ensemble des populations juive et tzigane à leur sort.


Hoewel de verantwoordelijkheid voor integratiemaatregelen hoofdzakelijk berust bij de lokale overheden, is het belangrijk dat de verschillende bestuursniveaus nauw samenwerken om het verstrekken, het financieren en het evalueren van diensten te coördineren.

Même si les mesures d'intégration sont principalement du ressort des autorités locales, il est important que les différents niveaux de gouvernance coopèrent étroitement pour coordonner la mise en place, le financement et l’évaluation des services.


Daarom het voorstel om het SOMA (Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij), zoals dit ook gebeurd is voor het onderzoek naar de vervolging en deportatie van de joden in België tijdens de Tweede Wereldoorlog, de wettelijke toegang te verlenen tot de archieven van alle openbare overheden en privaatrechtelijke instellingen.

Il est par conséquent proposé d'accorder au CEGES (Centre d'Études et de Documentation Guerre et Sociétés contemporaines) un accès légal aux archives de toutes les autorités publiques et institutions de droit privé, à l'instar de celui dont il a déjà pu bénéficier pour son étude sur les persécutions et la déportation des juifs en Belgique pendant la Seconde Guerre mondiale.


Daarom het voorstel om het SOMA (Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij), zoals dit ook gebeurd is voor het onderzoek naar de vervolging en deportatie van de joden in België tijdens de Tweede Wereldoorlog, de wettelijke toegang te verlenen tot de archieven van alle openbare overheden en privaatrechtelijke instellingen.

Il est par conséquent proposé d'accorder au CEGES (Centre d'Études et de Documentation Guerre et Sociétés contemporaines) un accès légal aux archives de toutes les autorités publiques et institutions de droit privé, à l'instar de celui dont il a déjà pu bénéficier pour son étude sur les persécutions et la déportation des juifs en Belgique pendant la Seconde Guerre mondiale.


schaart zich achter het verzoek van het Europees Parlement aan de lidstaten om duidelijkheid te verschaffen over verantwoordelijkheden, rollen, begrotingstransfers en inkomstenbronnen van de nationale, regionale en lokale bestuursniveaus om voor een gezond en duurzaam kader voor de openbare financiën te zorgen, en daarbij vooral te kijken naar de impact op de financiële en budgettaire autonomie van de lokale en regionale overheden zoals genoemd in he ...[+++]

souscrit à l'appel lancé par le Parlement européen aux États membres "à préciser les responsabilités, le rôle, les transferts budgétaires et les sources de revenu des différents niveaux (nationaux, régionaux et locaux) de gouvernement appelés à assurer les conditions d'une gestion saine et viable des finances publiques, en tenant compte notamment de l'incidence du traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance dans l'Union économique et monétaire sur l'autonomie budgétaire à l'échelon local et régional". Recommande dès lor ...[+++]


Het Comité constateert dat het decentralisatieproces spaak loopt, omdat er geen duidelijke scheiding bestaat tussen de bevoegdheden van de lokale overheden en de centrale overheid. De overlapping van de bevoegdheden van de verschillende bestuursniveaus is bovendien niet goed voor de kwaliteit van de openbare dienstverlening. Het Comité hoopt dat de daartoe ingezette hervormingen zullen zorgen voor een beter evenwicht tussen de beschikbare middelen en de toegekende bevoegdheden. Een absolute voorwaarde voor het toekennen van bevoegdhed ...[+++]

observe que l'absence de délimitation claire des compétences respectives des pouvoirs publics locaux et centraux entrave l'avancée du processus de décentralisation et que le chevauchement des responsabilités des différents niveaux d'administration publique s'accompagne de retombées négatives sur la qualité des services publics. Le Comité fait part de son espoir que les réformes allant dans ce sens garantiront que les ressources soient proportionnelles aux compétences attribuées. Il souligne que la délégation des compétences aux pouvoi ...[+++]


Benadrukt dat het „Territoriale Pact van lokale en regionale overheden met betrekking tot de Europa 2020-strategie”, dat het zelf heeft voorgesteld in het leven te roepen, van grote waarde zou kunnen zijn in de strijd tegen de klimaatverandering. Een „efficiënt gebruik van hulpbronnen” in Europa is namelijk alleen mogelijk als de Europese, nationale, regionale en lokale bestuursniveaus ...[+++]

souligne qu'un «Pacte territorial des collectivités locales et régionales concernant la stratégie Europe 2020», tel que l'a proposé le CdR, peut s'avérer un instrument d'une très grande importance dans la lutte contre le changement climatique, car seul un partenariat étroit des niveaux de pouvoir européen, national, régional et local, reposant sur le principe de subsidiarité, permettra d'atteindre les objectifs d'«Une Europe efficace dans l'utilisation des ressources»;


Art. 2. Niettegenstaande enige andere wetsbepaling, kan het Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij, hierna SOMA te noemen, bij alle openbare overheden of bij alle privaatrechtelijke instellingen mededeling verkrijgen van alle gegevens en stukken die nuttig zijn voor de uitvoering, binnen een termijn van twee jaar, van een wetenschappelijk onderzoek naar de eventuele deelname van Belgische overheden aan de identificatie, de vervolging en de deportatie van de joden in België tijdens d ...[+++]

Art. 2. Nonobstant toute autre disposition légale, le Centre d'Etudes et de Documentation Guerre et Sociétés contemporaines, dénommé ci-après CEGES, peut obtenir de toute autorité publique ou de toute institution de droit privé la communication de tout renseignement ou document utile à la réalisation, dans un délai de deux ans, d'une étude scientifique sur la participation éventuelle d'autorités belges dans l'identification, les persécutions et la déportation des juifs en Belgique pendant la Seconde Guerre mondiale.


Verantwoordelijk waren ook de Belgische overheden die tijdens de Tweede Wereldoorlog de deportatie van 24 900 Joden en van 352 zigeuners mogelijk maakten of niet alles in het werk stelden om zich ertegen te verzetten.

Responsabilité d'autorités belges qui, pendant la Seconde guerre mondiale, ont permis la déportation de 24 900 Juifs et de 352 Tziganes ou qui n'ont pas employé les moyens dont ils disposaient pour s'y opposer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheden op alle bestuursniveaus de joden' ->

Date index: 2024-02-03
w