Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLRAE
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Contacten leggen met lokale overheden
Contacten onderhouden met lokale overheden
Contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten
Externe maatregelen van lokale overheden
Gedecentraliseerde samenwerking
Gemeentelijke internationale samenwerking
Med-Migratie-Programma
Onbillijke gestrengheid
Onbillijke strengheid
Onredelijk karakter van een situatie
Onredelijk ontslag
Onredelijke gestrengheid
Onredelijke strengheid
Onverbiddelijkheid
Pensioenstelsel van de lokale overheden
Relaties met de bestuurlijke en gerechtelijke overheden
Samenwerken met lokale overheden

Vertaling van "overheden het onredelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie

Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration


contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden

assurer la liaison avec des autorités locales


onbillijke gestrengheid | onbillijke strengheid | onredelijke gestrengheid | onredelijke strengheid | onverbiddelijkheid

sévérité déraisonnable


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe [ Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe | CPLRE ]


onredelijk karakter van een situatie

caractère déraisonnable d'une situation


relaties met de bestuurlijke en gerechtelijke overheden

relations avec les autorités administratives et judiciaires


pensioenstelsel van de lokale overheden

régime de pension des pouvoirs locaux






gedecentraliseerde samenwerking [ externe maatregelen van lokale overheden | gemeentelijke internationale samenwerking ]

coopération décentralisée [ action extérieure du gouvernement local | coopération municipale internationale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is in dat besef dat de Hoge Raad voor de Justitie in een recent advies zijn instemming heeft betuigd met een maatregel voorgesteld in de kadernota van de minister van Justitie mevrouw Onkelinx en die er toe strekt dat in de wet uitdrukkelijk wordt ingeschreven dat de partijen het recht hebben om de bevoegde overheden het onredelijk uitstel van de uitspraak te melden (10) .

Conscient de cela, le Conseil supérieur de la Justice a approuvé, dans un avis récemment rendu, une mesure proposée dans la note-cadre de la ministre de la Justice Mme Onkelinx qui vise à inscrire formellement dans la loi le droit pour les parties de signaler aux autorités compétentes le report déraisonnable du prononcé (10) .


Het is in dat besef dat de Hoge Raad voor de Justitie in een recent advies zijn instemming heeft betuigd met een maatregel voorgesteld in de kadernota van de minister van Justitie mevrouw Onkelinx en die er toe strekt dat in de wet uitdrukkelijk wordt ingeschreven dat de partijen het recht hebben om de bevoegde overheden het onredelijk uitstel van de uitspraak te melden (10) .

Conscient de cela, le Conseil supérieur de la Justice a approuvé, dans un avis récemment rendu, une mesure proposée dans la note-cadre de la ministre de la Justice Mme Onkelinx qui vise à inscrire formellement dans la loi le droit pour les parties de signaler aux autorités compétentes le report déraisonnable du prononcé (10) .


Bij de formele consultatie van de operatoren is duidelijk geworden dat de operatoren vrezen dat de vorderende overheden met het bestaan van niet tijdsgebonden tarieven manifest onredelijke vragen zouden kunnen opstarten.

Lors de la consultation formelle avec les opérateurs, il est apparu clairement que ceux-ci craignent qu'avec l'existence de tarifs non liés au temps, les autorités requérantes commencent à adresser des demandes manifestement déraisonnables.


Art. 22. De kosten van de diensten en subdiensten, bedoeld in artikel 17 van dit besluit en niet opgelegd door de bevoegde overheden, kunnen alleen in de meerjarentarieven voor het gebruik van de uitbreidingen van installaties of nieuwe aardgasvervoersinstallaties voor opslag van aardgas en de uitbreidingen van installaties of nieuwe aardgasvervoersinstallaties voor LNG, alsook de uitbreidingen van installaties of nieuwe aardgasvervoersnetten voor de capaciteit bestemd voor doorvoer, noodzakelijk om de ontwikkeling op lange termijn van deze installaties toe te laten, doorgerekend worden voor zover de Commissie ze niet als onredelijk ...[+++]

Art. 22. Les coûts des services et des sous-services, visés à l'article 17 du présent arrêté et non imposés par des autorités compétentes en la matière, ne peuvent être répercutés dans les tarifs pluriannuels pour l'utilisation des extensions d'installations ou des nouvelles installations de transport de gaz naturel pour le stockage de gaz naturel et des extensions d'installations ou des nouvelles installations de transport de gaz naturel de GNL, ainsi que des extensions d'installations ou des nouvelles installations de transport de gaz naturel pour la capacité destinée au transit et nécessaires pour permettre le développement à long te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. is van mening dat vertragingen in een steunprogramma ten gunste van landen waar de behoefte zo groot is, onredelijk zijn; dringt er bij de Commissie op aan na te gaan wat de reden is van de langzame uitbetaling van het EOF, en in hoeverre deze te wijten is aan de omslachtige procedures van de EU dan wel aan de gebrekkige administratie van de ACS-landen; verzoekt de Commissie in haar dialoog met de overige actoren in de ontwikkelingssamenwerking te waarborgen dat overheden voorzien worden van de nodige personele en financiële mid ...[+++]

32. estime qu'il est inadmissible de laisser s'accumuler des reliquats dans un programme d'aide destiné à des pays dans lesquels les besoins sont si grands; demande que la Commission examine les causes de la lenteur des déboursements du FED et quelle part de cette lenteur est due respectivement aux lourdeurs des procédures de l'Union européenne et à la faible capacité d'administration des pays ACP; demande à la Commission, dans son dialogue avec les autres acteurs du développement, d'assurer que les services publics soient dotés des ressources humaines et financières nécessaires pour assurer l'augmentation de la capacité d'exécution de ...[+++]


32. is van mening dat vertragingen in een steunprogramma ten gunste van landen waar de behoefte zo groot is, onredelijk zijn; dringt er bij de Commissie op aan na te gaan wat de reden is van de langzame uitbetaling van het EOF, en in hoeverre deze te wijten is aan de omslachtige procedures van de EU dan wel aan de gebrekkige administratie van de ACS-landen; verzoekt de EG in haar dialoog met de overige actoren in de ontwikkelingssamenwerking te waarborgen dat overheden voorzien worden van de nodige personele en financiële middelen o ...[+++]

32. estime qu'il est inadmissible de laisser s'accumuler des reliquats dans un programme d'aide destiné à des pays dans lesquels les besoins sont si grands; demande que la Commission examine les causes de la lenteur des déboursements du FED et quelle part de cette lenteur est due respectivement aux lourdeurs des procédures de l'Union européenne et à la faible capacité d'administration des pays ACP; demande à la CE, dans son dialogue avec les autres acteurs du développement, d'assurer que les services publics soient dotés des ressources humaines et financières nécessaires pour assurer l'augmentation de la capacité d'exécution des budget ...[+++]


Art. 23. De kosten van de diensten en subdiensten, bedoeld in artikel 18 van dit besluit en niet opgelegd door de bevoegde overheden, kunnen alleen in de meerjarentarieven voor het gebruik van de nieuwe transportinfrastructuren, doorgerekend worden voor zover de Commissie ze niet als onredelijk verworpen heeft.

Art. 23. Les coûts des services et des sous-services, visés à l'article 18 du présent arrêté et non imposés par des autorités compétentes en la matière, ne peuvent être répercutés dans les tarifs pluriannuels pour l'utilisation des nouvelles infrastructures de transport, que si la Commission ne les a pas rejetés en raison de leur caractère déraisonnable.


w