Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrale overheid
Federale overheid
Lagere overheden
Lagere overheid
Nationale authoriteit
Opleidingsinstituut van de Federale Overheid
Regeringsinstelling
SELOR
Sectoraal comité voor de federale overheid
Selectiebureau van de federale Overheid

Vertaling van "overheden federale overheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lagere overheden | lagere overheid

collectivités locales | pouvoirs locaux


centrale overheid [ federale overheid ]

administration centrale [ administration fédérale ]


Selectiebureau van de federale Overheid | SELOR [Abbr.]

bureau de sélection de l'Administration fédérale | SELOR [Abbr.]


federale overheid | nationale authoriteit | regeringsinstelling

autorité fédérale


Sectoraal comité voor de federale overheid

Comité sectoriel pour l'autorité fédérale


Opleidingsinstituut van de Federale Overheid

Institut de formation de l'Administration fédérale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU - 20 NOVEMBER 2017. - Protocolakkoord tussen de Federale Overheid en de overheden bedoeld in artikel 128, 130 en 135 van de Grondwet inzake de activiteiten en financiering van het kankerregister

SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT - 20 NOVEMBRE 2017. - Protocole d'accord entre l'Autorité fédérale et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution en matière d'activités et de financement du registre du cancer


Gelet op de specifieke bevoegdheden waarover de Federale overheid en de Overheden bedoeld in artikel 128,130 en 135 van de Grondwet, hierna `de deelstaten' genoemd, beschikken op het gebied van het gezondheidsbeleid en in het bijzonder voor wat activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve geneeskunde betreft, overeenkomstig artikel 5, § 1, I, 1°, c) en 2° van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, gewijzigd door de Bijzondere Wet van 6 januari 2014;

Vu les compétences spécifiques dont l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution, ci-après dénommées "les entités fédérées" disposent en matière de politique de santé et, en particulier, en ce qui concerne les activités et services de médecine préventive, conformément à l'article 5, § 1er, I, 1°, c) et 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, modifiée par la Loi spéciale du 6 janvier 2014;


Gelet op het protocolakkoord van 21 maart 2016 tussen de federale overheid en de overheden bedoeld in artikel 128, 130 en 135 van de Grondwet inzake preventie;

Vu le protocole d'accord du 21 mars 2016 entre l'autorité fédérale et les autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution en matière de prévention;


1. Wat is de omvang van alle uitstaande overheidswaarborgen op financieringen (zowel publieke als private) aangegaan door overheidsbedrijven of parastatale instellingen (zoals de Regie voor Maritiem Transport of het Amortisatiefonds van de leningen voor de sociale huisvesting - ALESH) en die gewaarborgd worden door de respectieve overheden (federale overheid, gewest- en gemeenschapsoverheden en de lagere overheden) ?

1. Quelle est l'ampleur de l'encours de toutes les garanties des pouvoirs publics sur des financements (tant publics que privés) contractés par des entreprises publiques ou par des établissements parastataux (par exemple la Régie des Transports maritimes ou le Fonds d'amortissement des emprunts du logement social) et qui sont garantis par les pouvoirs respectifs (pouvoir fédéral, pouvoirs régionaux et communautaires et pouvoirs ordonnés) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de impact van de mogelijke uitoefening van deze overheidswaarborgen op de toekomstige schuldevolutie in te schatten, is het van wezenlijk belang kennis te nemen van de uitstaande overheidswaarborgen (toegekend door de respectieve overheden : federale overheid, gewest- en gemeenschapsregeringen, en de lagere overheden) en de kans op uitoefening van deze overheidswaarborgen.

Afin de pouvoir évaluer l'impact qu'aura l'application éventuelle de ces garanties des pouvoirs publics sur l'évolution future de la dette, il est d'un intérêt essentiel de s'informer quant à l'encours des garanties des pouvoirs publics (accordées par les autorités respectives : pouvoir fédéral, gouvernements de région et de communauté, et pouvoirs subordonnés) et quant à l'éventuelle application de ces garanties des pouvoirs publics.


1. Wat is de omvang van alle uitstaande overheidswaarborgen op financieringen (zowel publieke als private) aangegaan door overheidsbedrijven of parastatale instellingen (zoals de Regie voor Maritiem Transport of het Amortisatiefonds van de Leningen voor de Sociale Huisvesting ­ ALESH) en die gewaarborgd worden door de respectieve overheden (federale overheid, gewest- en gemeenschapsoverheden en de lagere overheden) ?

1. Quelle est l'ampleur de l'encours de toutes les garanties des pouvoirs publics sur des financements (tant publics que privés) contractés par des entreprises publiques ou par des établissements parastataux (par exemple la Régie des Transports maritimes ou le Fonds d'amortissement des emprunts du logement social) et qui sont garantis par les pouvoirs respectifs (pouvoir fédéral, pouvoirs régionaux et communautaires et pouvoirs subordonnés) ?


13. Met het inschrijven van een bijzondere bepaling in verband met de rechten van vrouwen kan ervoor gezorgd worden dat duidelijk gemaakt wordt dat alle overheden (federale overheid, gemeenschappen en gewesten, lokale besturen, enz) verplicht zijn om de nodige maatregelen te nemen, ten einde niet enkel in rechte, maar ook in feite te komen tot een volledige gelijkheid van vrouwen en mannen.

13. En inscrivant une disposition particulière relative aux droits de la femme, on peut faire en sorte qu'il soit évident que toutes les autorités (pouvoir fédéral, communautés et régions, administrations locales, etc) soient tenues de prendre les mesures nécessaires pour réaliser une égalité totale entre les femmes et les hommes non seulement en droit, mais aussi en fait.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU - 27 MAART 2017. - Protocolakkoord tussen de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in artikel 128, 130 en 135 van de Grondwet inzake patiëntenvervoer

SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT - 27 MARS 2017. - Protocole d'accord entre l'Autorité fédérale et les Autorités visées dans les articles 128, 130 et 135 de la Constitution en matière de transport de patient


FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU - 21 MAART 2016. - Protocolakkoord tussen de Federale Overheid en de overheden bedoeld in artikel 128, 130 en 135 van de Grondwet inzake preventie

SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT - 21 MARS 2016. - Protocole d'accord entre l'Autorite fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution en matière de prévention


De archieven en de archieven van de Ministerraad vallen onder het geheim van de beraadslagingen conform artikel 6, §2, 3º, van de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur. Een federale of niet-federale administratieve overheid wijst de vraag om inzage, uitleg of mededeling in afschrift van een bestuursdocument, die met toepassing van deze wet is gedaan, af, wanneer de openbaarmaking van het bestuursdocument afbreuk doet: .º aan het geheim van de beraadslagingen van de federale Regering en van de verantwoordelijke overheden ...[+++]

Les archives et les archives du Conseil des ministres sont couvertes par le secret des délibérations, conformément à l'article 6, §2, 3º, de la loi du 11 avril 1994 sur la publicité de l'administration : « L'autorité administrative fédérale ou non fédérale rejette la demande de consultation, d'explication ou de communication sous forme de copie d'un document administratif qui lui est adressée en application de la présente loi si la publication du document administratif porte atteinte : .º au secret des délibérations du gouvernement fédéral et des auto ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheden federale overheid' ->

Date index: 2024-05-16
w