Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief-rechtelijk inbreuk
Beroep op de rechter
CLRAE
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Contacten leggen met lokale overheden
Contacten onderhouden met lokale overheden
Contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten
Externe maatregelen van lokale overheden
Gedecentraliseerde samenwerking
Gemeentelijke internationale samenwerking
Gerechtelijk beroep
Intercommunale samenwerking
Internationaal-rechtelijke misdaad
Med-Migratie-Programma
Pensioenstelsel van de lokale overheden
Samenwerken met lokale overheden
Samenwerking tussen gemeenten
Vereniging van lagere overheden

Vertaling van "overheden en rechtelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden

assurer la liaison avec des autorités locales


Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie

Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe [ Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe | CPLRE ]


beroep aantekenen bij een nationale rechtelijke instantie | beroep op de rechter | gerechtelijk beroep

recours judiciaire | recours juridictionnel | voie de recours juridictionnelle


internationaal-rechtelijke misdaad

crime de droit international


administratief-rechtelijk inbreuk

infraction administrative


pensioenstelsel van de lokale overheden

régime de pension des pouvoirs locaux


gedecentraliseerde samenwerking [ externe maatregelen van lokale overheden | gemeentelijke internationale samenwerking ]

coopération décentralisée [ action extérieure du gouvernement local | coopération municipale internationale ]


Europese Conferentie van plaatselijke en regionale overheden

Conférence des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is sprake van frequent geweld op basis van vooroordelen dat echter door de overheid genegeerd wordt. De organisatie spreekt zelfs van twee moorden per maand met als reden de seksuele voorkeur en de moedwillige boycot door regionale en lokale overheden en rechtelijke machten ten opzichte van de LGBTI-gemeenschap.

L'organisation parle même de deux morts par mois ayant pour motivation les préférences sexuelles de ces personnes et le boycot délibéré dont cette communauté fait l'objet de la part des autorités locales et régionales, ainsi que des pouvoirs judiciaires.


Mevrouw Matz dient het amendement nr. 21 in om het punt 2 te vervangen als volgt : « de overheden van de landen waar religieuze onverdraagzaamheid heerst, aan te moedigen om in hun intern recht internationaal rechtelijke teksten op te nemen die de vrijheid van denken, van geweten en godsdienst beschermen; deze teksten te doen naleven en er bijzondere aandacht aan te besteden, gelet op het grote belang ervan ».

Mme Matz dépose l'amendement nº 21 visant à remplacer le point 2 par ce qui suit: « d'encourager les autorités des pays concernés par l'intolérance religieuse à intégrer dans leur droit interne les textes de droit international qui protègent la liberté de pensée, de conscience et de religion; de les faire respecter et d'y consacrer une attention particulière, étant donné l'importance de l'enjeu ».


3. Op eenvoudige aanvraag van de gespecialiseerde voorziening stelt de justitieassistent belast met de begeleiding en het toezicht op de alternatieve maatregelen ­ zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden van de rechtelijke overheden ­ de informatie ter beschikking die noodzakelijk is om een gepaste begeleiding of behandeling te kunnen verzekeren.

3. À la demande de l'équipe spécialisée et sans porter préjudice aux compétences des autorités judiciaires, l'assistant de justice met à sa disposition les informations nécessaires à la guidance ou au traitement.


De Belgische nationale databank behalve de gegevens die overeenkomstig de nationale wetgeving aan de toestemming van de rechtelijke overheden zijn onderworpen.

La banque de données nationale générale sauf les données soumises à autorisation des autorités judiciaires conformément à la législation nationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« de overheden van de landen waar religieuze onverdraagzaamheid heerst, aan te moedigen om in hun intern recht internationaal rechtelijke teksten op te nemen die de vrijheid van denken, van geweten en godsdienst beschermen; deze teksten te doen naleven en er bijzondere aandacht aan te besteden, gelet op het grote belang ervan; ».

« d'encourager les autorités des pays concernés par l'intolérance religieuse à intégrer dans leur droit interne les textes de droit international qui protègent la liberté de pensée, de conscience et de religion; de les faire respecter et d'y consacrer une attention particulière, étant donné l'importance de l'enjeu; ».


2. de overheden van de landen waar religieuze onverdraagzaamheid heerst, aan te moedigen om in hun intern recht internationaal rechtelijke teksten op te nemen die de vrijheid van denken, van geweten en godsdienst beschermen; deze teksten te doen naleven en er bijzondere aandacht aan te besteden, gelet op het grote belang ervan;

2. d'encourager les autorités des pays concernés par l'intolérance religieuse à intégrer dans leur droit interne les textes de droit international qui protègent la liberté de pensée, de conscience et de religion; de les faire respecter et d'y consacrer une attention particulière, étant donné l'importance de l'enjeu;


(b) maatregelen voor administratieve samenwerking zoals twinnings tussen overheidsinstellingen, plaatselijke overheden, nationale overheidsorganen en privaat­rechtelijke entiteiten met een openbaredienstverleningstaak van de lidstaten en van de partnerlanden en -regio's, alsmede samenwerkingsmaatregelen waarbij door de lidstaten en hun regionale en lokale autoriteiten uitgezonden deskundigen van de openbare sector worden betrokken;

(b) mesures de coopération administrative telles que jumelages entre institutions publiques, autorités locales, organismes publics nationaux ou entités de droit privé investies de missions de service public d'un État membre et ceux d'une région ou d'un pays partenaire, ainsi que mesures de coopération auxquelles participent des experts du secteur public détachés par les États membres et leurs autorités régionales et locales;


De Belgische nationale databank behalve de gegevens die overeenkomstig de nationale wetgeving aan de toestemming van de rechtelijke overheden zijn onderworpen.

La banque de données nationale générale sauf les données soumises à autorisation des autorités judiciaires conformément à la législation nationale.


Het spreekt voor zich dat het enkel de bevoegde politieoverheden zijn, met name hetzij de rechtelijke overheden (bij voorbeeld, de procureur des Konings, de federale procureur..) dan wel de bestuurlijke overheden (de Minister van Binnenlandse Zaken) die de regels vastleggen van de verwerkingen die worden verricht in de algemene nationale gegevensbank, alsmede haar functionaliteiten.

Il va de soi que seules les autorités de police compétentes, à savoir les autorités judiciaires (par exemple le procureur du Roi, le procureur fédéral..) ainsi que les autorités administratives (le Ministre de l'Intérieur) déterminent les règles des traitements qui sont effectués dans la banque de données nationale générale, ainsi que leurs fonctionnalités.


Hij heeft jaarlijks meer dan 35.000 opdrachten uit te voeren (klachten, kantschriften van de ge-rechtelijke overheden, aanvragen tot machtiging, adviesaanvragen, vragen om inlichtingen enzovoort) en kon tot op heden slechts ongeveer 15% van zijn activiteit aan de louter preventieve controle besteden.

Il reçoit chaque année plus de 35.000 enquêtes à traiter (plaintes, apostilles des autorités judiciaires, demandes d'autorisation, d'avis, de renseignements, et cetera). Dans ces conditions, il ne pouvait consacrer qu'environ 15% de son activité au contrôle préventif.


w