Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheden een uitdrukkelijke vraag kwam » (Néerlandais → Français) :

Daarom, en ook omwille van het feit dat er vanuit de lokale overheden een uitdrukkelijke vraag kwam naar kwantitatieve gegevens om de keuze tot en de implementatie van een camerasysteem wetenschappelijke te onderbouwen, hebben we een oproep tot kwantitatief vergelijkend onderzoek gelanceerd bij de verschillende universitaire onderzoeksinstellingen in ons land.

C’est pour cette raison, mais aussi suite à la demande expresse des autorités locales d’obtenir des données quantitatives afin d’appuyer scientifiquement le choix et la mise en œuvre d’un système de vidéo-surveillance, que nous avons lancé un appel aux différents centres de recherche universitaires de notre pays en vue de mener une recherche comparative quantitative.


Deze passage werd op uitdrukkelijke vraag van België opgenomen in de preambule van het verdrag om aan te geven dat het verdrag geen afbreuk doet aan de bevoegdheden van de gerechtelijke overheden op het vlak van de politiesamenwerking.

Ce passage a été inclus à la demande expresse de la Belgique dans le préambule du Traité afin d'indiquer que le Traité ne porte pas atteinte aux compétences des autorités judiciaires dans le domaine de la coopération policière.


Deze passage werd op uitdrukkelijke vraag van België opgenomen in de preambule van het verdrag om aan te geven dat het verdrag geen afbreuk doet aan de bevoegdheden van de gerechtelijke overheden op het vlak van de politiesamenwerking.

Ce passage a été inclus à la demande expresse de la Belgique dans le préambule du Traité afin d'indiquer que le Traité ne porte pas atteinte aux compétences des autorités judiciaires dans le domaine de la coopération policière.


Voor het overige dient te worden vastgesteld dat, naast de bevoegdheidverdelende regels die in de prejudiciële vraag worden beoogd, een vrijstelling van motivering van de dringende noodzakelijkheid van een onteigening tevens de residuaire bevoegdheid van de federale wetgever zou schenden om de verplichting tot uitdrukkelijke motivering van de bestuurshandelingen te regelen teneinde de bescherming van de bestuurde te verzekeren ten ...[+++]

Pour le surplus, il convient de constater qu'à côté des règles répartitrices de compétences visées dans la question préjudicielle, une dispense de motivation de l'urgence d'une expropriation méconnaîtrait également la compétence résiduelle du législateur fédéral pour régler l'obligation de motivation formelle des actes administratifs en vue d'assurer la protection de l'administré à l'égard des actes émanant de toutes les autorités administratives.


xiii) waarborgen dat overheidsdiensten zoals bedoeld in artikel 14 VWEU uitdrukkelijk van de werkingssfeer van het TTIP worden uitgesloten, zodat nationale en lokale overheden de vrijheid hebben om maatregelen betreffende het opdragen, organiseren, financieren en aanbieden van overheidsdiensten, zoals bepaald in artikel 168 VWEU (volksgezondheid) en in protocol 26 bij het VWEU (diensten van algemeen belang), in te voeren, vast te stellen, te behouden of in te trekken; deze uitsluiting moet van toepassing zijn on ...[+++]

(xiii) garantir l'exclusion explicite des services publics du champ d'application du TTIP, conformément à l'article 14 du traité FUE, afin de faire en sorte que les autorités nationales et locales soient libres d'adopter, de maintenir ou d'abroger toute mesure relative à la commande, à l'organisation, au financement et à la fourniture de services publics, comme le prévoient l'article 168 du traité FUE (santé publique) et son protocole 26 (services d'intérêt général); veiller à ce que cette exclusion s'applique dans tous les cas, que les services en question soient organisés sous la forme d'un monopole, en bénéficiant de droits exclusifs ...[+++]


Met betrekking tot de vraag om de behandeling van de dossiers op te schorten tot na de uitspraak van de Raad van State, wijzen zij erop dat de Raad van State in zijn advies over het wetsvoorstel houdende de invoeging van artikel 4bis in de wet van 4 juli 1989, uitdrukkelijk heeft verklaard dat de controle op de voorlichtingscampagnes van de overheden van de deelentiteiten door de Controlecommissie toegestaan is omdat zij uitsluiten ...[+++]

Pour la demande de suspension de l'examen des dossiers jusqu'après la décision du Conseil d'État, ils soulignent que le Conseil d'État a déclaré explicitement, dans le cadre de son avis sur la proposition de loi visant à insérer, dans la loi du 4 juillet 1989, un article 4bis, que le contrôle des campagnes d'information des autorités et des entités fédérées qui est exercé par la Commission de contrôle est autorisé parce qu'il porte exclusivement sur l'impact de ces campagnes sur les dépenses électorales, ce qui relève bien de la matière électorale (13).


Vooral de vraag waar Europa het verschil moet maken, kwam uitdrukkelijk aan bod.

C'est surtout la question de savoir où l'Europe doit faire la différence qui a été explicitement posée.


Op de vraag om een rogatoire commissie naar Mexico te mogen sturen, kwam van de overheden geen reactie, nu dus, eindelijk, wel.

Jusqu'à présent, les autorités mexicaines n'avaient pas réagi à la demande d'envoi d'une commission rogatoire au Mexique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheden een uitdrukkelijke vraag kwam' ->

Date index: 2021-08-07
w