Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overheden een te grote beoordelingsruimte laat " (Nederlands → Frans) :

De Hert verwijst hier naar het arrest Calogero Diana versus Italië (1996), waarin het Europees Hof heeft geoordeeld dat een wet die de overheden een te grote beoordelingsruimte laat, niet voldoet aan het wettigheidsvereiste.

De Hert fait ici référence à l'arrêt Calogero Diana vs Italie (1996), dans lequel la Cour européenne considère que l'exigence de légalité n'est pas rencontrée par une loi qui laisse aux autorités une trop grande marge d'appréciation.


De Hert verwijst hier naar het arrest Calogero Diana versus Italië (1996), waarin het Europees Hof heeft geoordeeld dat een wet die de overheden een te grote beoordelingsruimte laat, niet voldoet aan het wettigheidsvereiste.

De Hert fait ici référence à l'arrêt Calogero Diana vs Italie (1996), dans lequel la Cour européenne considère que l'exigence de légalité n'est pas rencontrée par une loi qui laisse aux autorités une trop grande marge d'appréciation.


De Raad van State was namelijk van oordeel dat een dergelijke formulering een te grote beoordelingsruimte voor de rechter laat.

Celui-ci estimait en effet que pareille formulation laisse au juge une trop grande marge d'appréciation.


De Raad van State was namelijk van oordeel dat een dergelijke formulering een te grote beoordelingsruimte voor de rechter laat.

Celui-ci estimait en effet que pareille formulation laisse au juge une trop grande marge d'appréciation.


3. de toepassing te bevorden van het subsidiariteitsbeginsel, dat een grote moeuvreerruimte laat aan de lidstaten en de regionale en lokale overheden;

3. favoriser l'application du principe de subsidiarité qui confère une large marge de manœuvre aux États membres et aux collectivités régionales et locales;


De afdeling wetgeving van de Raad van State was van oordeel dat de omschrijving « onaanvaardbare stedenbouwkundige hinder » een te grote beoordelingsruimte laat voor de strafrechter en aldus niet beantwoordt aan de precieze afbakening van de strafbare gedraging waartoe het legaliteitsbeginsel in strafzaken noopt (Parl. St., Vlaams Parlement, 2002-2003, nr. 1566/4, p. 10).

La section de législation du Conseil d'Etat estimait que la notion de « nuisances urbanistiques inadmissibles » laissait une trop grande marge d'appréciation au juge pénal et ne constituait donc pas la définition précise du comportement punissable qu'exige le principe de légalité en matière répressive (Doc. parl., Parlement flamand, 2002-2003, n° 1566/4, p. 10).


Lissabon is belangrijk, maar niet omdat bepaalde zaken op Europees niveau gedaan moeten worden. Er zijn weliswaar enkele grote investeringen die op Europees niveau gecoördineerd moeten worden, maar het grootste deel van de vernieuwingen valt onder de verantwoordelijkheid van de nationale of zelfs regionale overheden, laat daar geen twijfel over bestaan.

Lisbonne est une étape importante, non pas parce que certaines choses doivent se faire au niveau européen - certes, la coordination des investissements doit être assurée à cet échelon -, mais parce que la plupart de ces innovations sont du ressort des gouvernements nationaux, voire locaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overheden een te grote beoordelingsruimte laat' ->

Date index: 2024-04-22
w