Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overheden als dusdanig werden gekwalificeerd » (Néerlandais → Français) :

Zo hebben vele privaatrechtelijke rechtspersonen, die uit hun aard niet worden beschouwd als organen van publiek recht, ontegensprekelijk taken van openbaar belang op zich genomen, die als dusdanig worden gekwalificeerd omdat de overheden deze beschouwen als noodzakelijk voor het voldoen van collectieve behoeften.

Ainsi, de nombreuses personnes de droit privé qui, par nature, ne sauraient être considérées comme organes de droit public assument-elles incontestablement des missions de service public, ainsi qualifiées parce que, précisément, les gouvernements les ont considérées comme nécessaires à la satisfaction des besoins collectifs.


Zo hebben vele privaatrechtelijke rechtspersonen, die uit hun aard niet worden beschouwd als organen van publiek recht, ontegensprekelijk taken van openbaar belang op zich genomen, die als dusdanig worden gekwalificeerd omdat de overheden deze beschouwen als noodzakelijk voor het voldoen van collectieve behoeften.

Ainsi, de nombreuses personnes de droit privé qui, par nature, ne sauraient être considérées comme organes de droit public assument-elles incontestablement des missions de service public, ainsi qualifiées parce que, précisément, les gouvernements les ont considérées comme nécessaires à la satisfaction des besoins collectifs.


Sommige van de instellingen die onterecht als openbare dienst werden gekwalificeerd, komen zelfs voor op de lijst van “andere openbare diensten” die de FOD Personeel en Organisatie (FOD P&O) via e-communities ter beschikking stelde, of werden door deze FOD in briefwisseling aan een overheidsadministratie als dusdanig betiteld.

Certaines des institutions, qualifiées à tort de services publics, figurent néanmoins aussi sur la liste des autres services publics, établie par le SPF Personnel et Organisation et diffusée par le biais des e-communities, ou ont été considérées comme tels dans la correspondance échangée entre ce SPF et une administration publique.


Hoewel ze niet door de Raad van State als dusdanig gekwalificeerd werden, dienen ook volgende artikelen als bicameraal aanzien te worden (omdat ze verband houden met de vaststelling van de bevoegdheden van hoven en rechtbanken) :

Bien qu'ils n'aient pas été qualifiés tels par le Conseil d'État, les articles suivants doivent, eux aussi, être considérés comme de compétence bicamérale (parce qu'ils concernent la détermination des compétences des cours et tribunaux) :


Hoewel ze niet door de Raad van State als dusdanig gekwalificeerd werden, dienen ook volgende artikelen als bicameraal aanzien te worden (omdat ze verband houden met de vaststelling van de bevoegdheden van hoven en rechtbanken) :

Bien qu'ils n'aient pas été qualifiés tels par le Conseil d'État, les articles suivants doivent, eux aussi, être considérés comme de compétence bicamérale (parce qu'ils concernent la détermination des compétences des cours et tribunaux) :


- indien de interne situatie van het betrokken land van dusdanige aard is (was) dat het onmogelijk is om daar de officiële documenten te bekomen, ofwel omdat deze documenten vernietigd werden en er geen enkel ander middel bestaat om ze te vervangen, ofwel omdat de bevoegde nationale overheden niet naar behoren functioneren ofwel omdat ze niet meer bestaan;

- lorsque la situation interne du pays considéré est (fut) telle qu'il est impossible de s'y procurer les documents officiels, soit que ceux-ci aient été détruits et qu'il n'existe aucun autre moyen d'y suppléer, soit que les autorités nationales compétentes connaissent des dysfonctionnements, soit qu'elles n'existent plus;


Het aangevochten decreet van 6 april 1998 heeft tot doel het vertrouwelijk karakter in acht te nemen van de stukken die door de gerechtelijke overheden als dusdanig werden gekwalificeerd en aldus de kennisneming ervan enkel voor te behouden aan de directeur of de adviseur, enerzijds, en, voor de medisch-psychologische verslagen, door de kennisneming ervan enkel voor te behouden aan de advocaten van de betrokken personen, anderzijds.

Le décret attaqué du 6 avril 1998 a pour objectif le respect du caractère confidentiel des pièces désignées comme telles par les autorités judiciaires, réservant ainsi leur connaissance aux seuls directeur ou conseiller d'une part et, d'autre part, pour les rapports médico-psychologiques, en réservant leur connaissance aux seuls avocats des personnes intéressées.


Artikel 1. Conform de materialen die als dusdanig werden bepaald in de overeenkomst betreffende dierlijk afval die op 4 oktober 2001 door de bevoegde federale en gewestelijke overheden werd ondertekend en conform alle overeenkomsten die de voornoemde zouden wijzigen of vervangen, moeten de volgende weefsels als gespecificeerd risicomateriaal wor ...[+++]

Article 1. Conformément aux matières définies comme telles dans la convention relative aux déchets animaux signée le 4 octobre 2001 par les autorités fédérales et régionales compétentes et par toute convention qui la modifie ou la remplace, doivent être considérées comme matières à risque spécifié les tissus suivants :


De sterke punten die werden gevonden bestonden uit het feit dat lokale gemeenten toegang hadden gekregen tot een belangrijk netwerk van gemotiveerde en gekwalificeerde kandidaten uit de lokale overheden van de EU, terwijl de zwakke punten werden gevormd door ingewikkelde contractovereenkomsten en een zeker gebrek aan samenhang tussen de deskundigen zelf en de tijdelijke overheidsstructuur.

Il en découle que l'accès des municipalités à un important réseau de candidats motivés et qualifiés des gouvernements locaux de l'UE est un point fort, mais que les dispositions contractuelles complexes et le niveau de non-communication entre les expertes et la structure temporaire du gouvernement sont autant de points faibles.


w