Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B2A
Business-to-administratie
CLRAE
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Contacten leggen met lokale overheden
Contacten onderhouden met lokale overheden
Contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten
Externe maatregelen van lokale overheden
Gedecentraliseerde samenwerking
Gemeentelijke internationale samenwerking
Intercommunale samenwerking
Lokale en regionale overheden
Med-Migratie-Programma
Pensioenstelsel van de lokale overheden
Relaties met de bestuurlijke en gerechtelijke overheden
Samenwerken met lokale overheden
Samenwerking tussen gemeenten
Vereniging van lagere overheden

Vertaling van "overheden aangedrongen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie

Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration


contacten onderhouden met plaatselijke autoriteiten | samenwerken met lokale overheden | contacten leggen met lokale overheden | contacten onderhouden met lokale overheden

assurer la liaison avec des autorités locales


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Congrès des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe [ Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l'Europe | CPLRE ]


pensioenstelsel van de lokale overheden

régime de pension des pouvoirs locaux


relaties met de bestuurlijke en gerechtelijke overheden

relations avec les autorités administratives et judiciaires


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


gedecentraliseerde samenwerking [ externe maatregelen van lokale overheden | gemeentelijke internationale samenwerking ]

coopération décentralisée [ action extérieure du gouvernement local | coopération municipale internationale ]


lokale en regionale overheden

collectivités territoriales | pouvoirs locaux


Europese Conferentie van plaatselijke en regionale overheden

Conférence des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de strategie wordt opgeroepen tot actie om digitale klaslokalen te verwezenlijken en er wordt bij nationale overheden, onderwijsinstellingen, docenten, leerlingen en belanghebbenden op aangedrongen om nieuwe manieren van samenwerken, werken en leren in beeld te brengen.

Cette stratégie préconise des actions visant à faire des classes numériques une réalité et prie instamment les administrations nationales, les établissements d'enseignement, les enseignants, les apprenants et les parties prenantes de définir de nouvelles formes de coopération, de travail et d’apprentissage.


Ook wordt erop aangedrongen dat Europa "vastberaden met één stem spreekt" in de geest van het Lissabonverdrag - een duidelijke verwijzing naar de noodzaak om de lokale en regionale overheden meer te betrekken bij de klimaatmaatregelen, niet alleen als de uitvoerders ervan maar ook als beleidsmakers.

Elle demande aussi instamment que l'Europe s'exprime d'"une voix résolue" dans l'esprit du traité de Lisbonne – une référence claire à la nécessité d'associer davantage les collectivités locales et régionales aux programmes d'action pour le climat, non seulement lors de la mise en œuvre mais également lors de l'élaboration des politiques.


- er moet bij de lidstaten op aangedrongen worden dat ze uitwisseling van informatie over de strijd tegen gewelddadige radicalisering tussen hun overheden en Europol stimuleren,

– presser les États membres d'encourager leurs autorités compétentes à échanger leurs informations avec Europol en matière de lutte contre la radicalisation violente,


Als rapporteur van de Commissie ontwikkelingssamenwerking voor het financieringsinstrument inzake mensenrechten heb ik sterk aangedrongen op de toegevoegde waarde die lokale overheden kunnen creëren in de ontwikkeling van derde landen.

En tant que rapporteur pour la commission du développement concernant l’instrument de financement pour les droits de l’homme, j’ai fortement insisté sur la valeur ajoutée que les collectivités locales représentent pour le développement des pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat er vanuit de samenleving met klem op wordt aangedrongen dat de verantwoordelijke democratisch gekozen politici, alsmede de plaatselijke en regionale overheden hoge normen in acht nemen en met name in plattelandsgebieden en achterstandsregio's (financiële) steun aan jeugdprogramma's toekennen om de leidende rol van democratisch jeugdonderwijs te handhaven en te voorkomen dat racistische partijen en organisaties de tekortkomingen van deze overheden uitbuiten door zichzelf sociale en culturele steun te geven voor het ...[+++]

L. considérant que la société civile réclame avec force que la classe politique responsable démocratiquement élue ainsi que les autorités locales et régionales veillent à la qualité des programmes pour la jeunesse, et les aident, entre autres en les finançant, en particulier en milieu rural et dans les régions défavorisées, de manière à préserver le rôle prépondérant de l'éducation démocratique de la jeunesse et à éviter que des partis et organisations racistes n'exploitent les carences de ces administrations publiques pour apporter eux-mêmes l'aide sociale et culturelle et promouvoir ainsi leur idéologie,


Bij de overheden en de particuliere stakeholders wordt erop aangedrongen de hoogste prioriteit te geven aan deze belangrijke communicatie-infrastructuur. Voorts wordt van de lidstaten verlangd dat zij doorgaan met hun activiteiten in het kader van hun nationale breedbandstrategie en deze waar mogelijk zelfs nog verruimen.

Elle invite toutes les parties prenantes publiques et privées à accorder la priorité absolue au développement de cette importante infrastructure de communication et suggère que les États membres continuent à appliquer et, le cas échéant, à renforcer leurs stratégies nationales en matière de large bande.


De afgevaardigden van de Nea Dimokratia steunen ook amendement 37, dat een structuur voor samenwerking tussen de nationale overheden beoogt, omdat menig ongeval te wijten is aan gebrekkige samenwerking en onvolledige uitwisseling van knowhow. Daarnaast wordt in het amendement ook aangedrongen op een haalbaarheidsstudie inzake de nieuwe maatregelen en het nieuwe beleid die de Europese Unie wil toepassen voor de ontwikkeling van het maritieme vervoer in het kader van een efficiënt beheer van de waterwegen en de bescherming daarvan tegen ...[+++]

De même, les députés européens de la Nouvelle Démocratie ont appuyé l’amendement 37 qui, d’une part, nous invite à imposer un régime de coopération entre les autorités nationales, de nombreux accidents étant dus à un manque de coopération et à un échange inadéquat de savoir-faire, et, de l’autre, stipule la nécessité d’une étude de rentabilité des nouvelles mesures et des nouvelles politiques que l’Union européenne entend adopter pour le développement du transport maritime dans le cadre de la gestion efficace des eaux et de la protection de celles-ci contre la pollution.


1. is verheugd over het rapport van de werkgroep op hoog niveau, vooral omdat daarin een duidelijke diagnose wordt gegeven van de zwakke punten van de EU bij de uitvoering van de agenda van Lissabon en erop wordt aangedrongen zich weer te concentreren op de centrale beleidsmaatregelen voor het herstel van de economische groei en verbetering van de werkgelegenheid, waarbij de Europese, nationale en regionale overheden moeten worden betrokken;

1. se félicite du rapport du groupe de haut niveau, et notamment de son diagnostic clair des faiblesses de l'UE dans la mise en œuvre de l'Agenda de Lisbonne et de son appel à un recentrage sur les politiques essentielles visant à rétablir la croissance économique et à accroître l'emploi, avec la participation des autorités européennes, nationales et régionales;


Daarnaast wordt er bij de Commissie op aangedrongen, haar interne systeem voor de beoordeling van de effecten van voorgestelde wetgeving te verbeteren, en daarbij vooral aandacht te besteden aan de financiële en administratieve lasten voor de lokale en regionale overheden.

La Commission devrait également, selon le CdR, renforcer son système d'analyse de l'impact de la législation proposée, notamment de la charge financière et administrative incombant aux autorités locales et régionales.


Voorts wordt erop aangedrongen om de ter plekke bevoegde lokale overheden nauw bij de uitwerking en toepassing van het systeem te betrekken.

Le CdR demande également que les autorités locales compétentes soient largement associées à la mise en œuvre du système de surveillance.


w