Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Norm
Belgische module
Febetra
Federatie van Belgische Transporteurs
Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs
NBN
Nationale Belgische Norm
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Traduction de «overhandigt de belgische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]

Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut belge des Services postaux et des Télécommunications


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Société Nationale des Chemins de Fer Belges


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooraleer de diplomatieke of consulaire post dit formulier overhandigt, gaat hij rechtstreeks in het Rijksregister van de natuurlijke personen waartoe hij toegang heeft, na of de Belg ingeschreven is of was in de bevolkingsregisters van een Belgische gemeente of, als dit niet het geval is, of hij in een Belgische gemeente geboren is. Als ook dat niet het geval is, gaat hij na of zijn vader en/of moeder in een Belgische gemeente zijn of waren ingeschreven.

Préalablement à la remise de ce formulaire, le poste diplomatique ou consulaire vérifie si le Belge est ou a été inscrit dans les registres de la population d'une commune belge ou si, à défaut, celui-ci est né dans une commune belge ou si encore, à défaut, son père et/ou sa mère sont ou ont été inscrits dans une commune belge.


Spreker overhandigt de leden ook een codex waaraan de Commissie heeft meegewerkt. Het is een overzicht van alle Belgische en Europese wetten in verband met de bescherming van persoonsgegevens.

L'orateur communique également aux membres un codex à la rédaction duquel la Commission a participé, et qui est un recueil de l'ensemble de la législation belge et européenne relative à la protection des données à caractère personnel.


De premier overhandigt drie documenten over de voorbereiding door de regering van het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie.

Le premier ministre remet trois documents relatifs à la préparation, par le gouvernement, de la présidence belge de l'Union européenne.


De premier overhandigt drie documenten over de voorbereiding door de regering van het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie.

Le premier ministre remet trois documents relatifs à la préparation, par le gouvernement, de la présidence belge de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de goedkeuring van voorliggende overeenkomst overhandigt de Belgische regering met de ene hand de sleutels van het Sabenahuishouden - op het gevaar af dat de meubels worden weggehaald -, terwijl ze nochtans in de andere hand een contract heeft waarvan SwissAir tot op vandaag blijft volhouden dat het niet met zekerheid zal worden eerbiedigd.

En adoptant l'accord, le gouvernement belge remet d'une main les clés de la maison Sabena, au risque de voir emporter les meubles, alors que, dans l'autre main, il tient un contrat dont SwissAir continue à prétendre qu'il ne sera pas nécessairement respecté.


De gegevens van de " loonopgaaf " die een Nederlandse werkgever ingevolge de Nederlandse wetgeving aan zijn Belgische grensarbeiders overhandigt, maken het normaliter mogelijk de in België belastbare bezoldiging vast te stellen.

Les données du relevé de salaire remis par un employeur néerlandais à son travailleur frontalier belge, conformément à la législation néerlandaise, permettent normalement de déterminer les rémunérations imposables en Belgique.


2. De sociaal verzekerden die niet zijn aangesloten bij een ziekenfonds of die niet zijn ingeschreven bij de HZIV, de DOSZ of de Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden onder Belgische vlag maar die wel in een andere hoedanigheid onder de sociale zekerheid vallen, moeten uit eigen beweging een aanvraag indienen bij een verzekeringsinstelling van hun keuze om een sociale identiteitskaart te bekomen; de verzekeringsinstelling van hun keuze stuurt de kaart gratis per post op of overhandigt hem die persoonlijk, binnen de termijn van één m ...[+++]

2. Les assurés sociaux qui ne sont pas affiliés à une mutualité ou inscrits auprès de la CAAMI, à l'OSSOM ou à la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins naviguant sous pavillon belge mais qui sont assujettis à la sécurité sociale à un autre titre doivent se procurer une carte d'identité sociale en effectuant une démarche volontaire de demande auprès d'un organisme assureur de leur choix; l'organisme assureur de leur choix leur transmettra gratuitement une carte d'identité sociale par voie postale ou en mains propres, dans un délai ne dépassant pas un mois à compter à partir de la demande.


w