Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De partij aan wie de betekening wordt overhandigd

Vertaling van "overhandigd zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


de partij aan wie de betekening wordt overhandigd

le signifié


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Twee exemplaren van elke sleutel van de slagbomen opgesteld op het jaagpad zullen aan de Dienst Visvangst overhandigd worden om aan de personeelsleden van het Departement Natuur en Bossen belast met het toezicht, met name inzake visvangst en vervuiling, vrije toegang te verlenen.

Art. 3. Deux exemplaires de chaque clef des barrières situées sur le chemin de halage seront remis au Service de la Pêche afin d'assurer un libre accès aux agents du Département de la Nature et des Forêts chargés de la surveillance notamment en matière de pêche et de pollution.


Deze veiligheidsvereisten zullen opgenomen worden in een document `Technische Richtlijnen' dat aan de luchtvaartmaatschappijen overhandigd wordt.

Les conditions de sécurité seront reprises dans le document « Directives techniques » qui sera transmis aux compagnies aériennes.


3. onderstreept dat het VNP onherstelbare schade zou kunnen lijden als gevolg van olie-exploratie en -winning of andere illegale activiteiten; acht het onaanvaardbaar dat in 2007 concessies voor olieboringen binnen het VNP zijn verleend aan de Franse oliemaatschappij TOTAL en de Britse oliemaatschappij SOCO International, in schending van het Verdrag van Parijs voor de bescherming van cultureel en natuurlijk werelderfgoed, het Biodiversiteitsverdrag van 1992, het Ramsar-verdrag en de Congolese wetgeving, en herinnert eraan dat hoewel TOTAL ermee instemde om nooit binnen de grenzen van het VNP proefboringen te verrichten (ook als de Congolese regering besluit de grenzen te verleggen) SOCO International wel in het VNP naar olie heeft geboord ...[+++]

3. insiste sur les dommages irréversibles que pourrait subir le parc national des Virunga des suites de la prospection et de l'exploitation pétrolières ou d'autres activités illégales; juge inacceptable que des concessions pétrolières aient été accordées à la société française Total et à la société britannique SOCO International en 2007 dans le parc naturel des Virunga, en violation de la convention de Paris sur la protection du patrimoine mondial culturel et naturel, de la convention de 1992 sur la diversité biologique, de la convention de Ramsar et de la législation congolaise; rappelle que si Total a accepté de ne jamais prospecter dans les limites du parc (le gouvernement congolais dût-il les modifier), SOCO International a prospecté dans le parc et a ...[+++]


Deze zullen later worden gemaakt, op basis van de nota's die door de regering zullen worden overhandigd.

Ils seront faits ultérieurement, sur la base des notes qui seront remises par le gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze zullen later worden gemaakt, op basis van de nota's die door de regering zullen worden overhandigd.

Ils seront faits ultérieurement, sur la base des notes qui seront remises par le gouvernement.


De commissieleden zullen eveneens in het overhandigde verslag voorbeelden vinden van het werk dat hun netwerk op het terrein realiseert.

Les commissaires trouveront également dans le rapport qui leur a été remis des exemples du travail que leur réseau réalise sur le terrain.


Wij hebben nu vernomen dat de ontvoerders, die beweren lid te zijn van de beweging "Renaissance en Hervorming", een obscuur briefje hebben overhandigd waarin zij een bepaald bedrag aan losgeld eisen en zeggen op een later tijdstip met aanvullende eisen te zullen komen.

Nous sommes à présent informés que les ravisseurs, qui se réclament du «mouvement de la renaissance et de la réforme», ont envoyé une curieuse demande de rançon indiquant qu’ils communiqueraient ultérieurement leurs autres exigences.


Begin oktober zullen de handtekeningenlijsten worden overhandigd aan de voorzitters van de Commissie en het Parlement, met het doel dat zij zich nog sterker maken voor een sociaal Europa.

Les signatures seront remises début octobre aux Présidents de la Commission européenne et du Parlement européen afin de les exhorter à faire plus pour promouvoir une Europe sociale.


Ik heb het Ierse voorzitterschap de teksten overhandigd van de akkoorden die reeds gesloten zijn en ik heb de Ieren toegewenst dat zij zich flink zullen inzetten voor de vorming van dat grote Europa waar wij allen naar uitkijken.

J’ai remis à la présidence irlandaise les accords déjà conclus, avec mes vœux les plus sincères de bon travail pour la constitution de cette Grande Europe que nous appelons tous de nos vœux.


De conclusies van de werkgroep zullen worden bekrachtigd in de plenaire zitting van de Planningcommissie begin juni en zullen daarna aan mij worden overhandigd.

Les conclusions de ce groupe de travail seront validées en séance plénière de la Commission de planification début juin et me seront transmises ensuite.




Anderen hebben gezocht naar : overhandigd zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overhandigd zullen' ->

Date index: 2023-04-01
w