Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Stroomafwaarts opgestelde stofcollector
Ter plaatse opgesteld zijn
Vooraf opgestelde teksten lezen

Traduction de «overhaast opgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables




vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés


stroomafwaarts opgestelde stofcollector

dépoussiéreur placé en aval


Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen opgestelde reglement voor de procesvoering.

règlement de procédure établi par la Cour de justice des Communautés européennes.


verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld

rapport établi selon des procédures arrêtées d'un commun accord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die lijst werd overhaast opgesteld. Dat mag blijken uit de absurde situatie dat Burkina Faso van de lijst werd geschrapt zes maanden na de vergadering van de gemengde commissie waar het land een som van 30 miljoen euro verspreid over drie jaar werd toegekend.

J'ai eu une preuve par l'absurde du caractère éphémère de la composition de la liste car ce pays a été rayé de celle-ci six mois après la réunion de la commission mixte au cours de laquelle une somme de 30 millions d'euros sur trois ans lui avait été attribuée.


De minister ontkent dat hij overhaast is tewerkgegaan aangezien hij inmiddels een beleidsnota heeft opgesteld die is voorgelegd aan de gewesten en aan de sociale partners binnen het Controlecomité.

Le ministre ne peut accepter l'argument de précipitation, puisqu'entre-temps il a fait une note d'orientation politique qui a été soumise aux partenaires régionaux et sociaux du Comité de contrôle.


De minister ontkent dat hij overhaast is tewerkgegaan aangezien hij inmiddels een beleidsnota heeft opgesteld die is voorgelegd aan de gewesten en aan de sociale partners binnen het Controlecomité.

Le ministre ne peut accepter l'argument de précipitation, puisqu'entre-temps il a fait une note d'orientation politique qui a été soumise aux partenaires régionaux et sociaux du Comité de contrôle.


38. onderstreept dat het noodzakelijk is de beoordeling van de registratieaanvragen te stroomlijnen, maar is geen voorstander van het idee het beoordelingsproces van de aanvragen te verkorten door aanvragen die de Commissie als ontoereikend beschouwt in een vroeg stadium en willekeurig af te wijzen; betreurt het feit dat het eerste commentaar van de Commissie door gebrek aan kennis van de specifieke kenmerken van het product of van de lokale markt in veel gevallen overhaast wordt opgesteld of niet van toepassing is op het betreffende geval;

38. souligne la nécessité de rationnaliser l'examen des demandes d'enregistrement, mais se dit défavorable au raccourcissement de la procédure d'examen des demandes au moyen du rejet prématuré et arbitraire des demandes qui, d'après la Commission, seraient incomplètes; constate malheureusement que dans de nombreux cas, les premières remarques de la Commission sont formulées de façon hâtive ou ne correspondant pas au cas en question, et ce en raison d'une mauvaise connaissance des spécificités des produits et des caractéristiques des marchés locaux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. onderstreept dat het noodzakelijk is de beoordeling van de registratieaanvragen te stroomlijnen, maar is geen voorstander van het idee het beoordelingsproces van de aanvragen te verkorten door aanvragen die de Commissie als ontoereikend beschouwt in een vroeg stadium en willekeurig af te wijzen; betreurt het feit dat het eerste commentaar van de Commissie door gebrek aan kennis van de specifieke kenmerken van het product of van de lokale markt in veel gevallen overhaast wordt opgesteld of niet van toepassing is op het betreffende geval;

38. souligne la nécessité de rationnaliser l'examen des demandes d'enregistrement, mais se dit défavorable au raccourcissement de la procédure d'examen des demandes au moyen du rejet prématuré et arbitraire des demandes qui, d'après la Commission, seraient incomplètes; constate malheureusement que dans de nombreux cas, les premières remarques de la Commission sont formulées de façon hâtive ou ne correspondant pas au cas en question, et ce en raison d'une mauvaise connaissance des spécificités des produits et des caractéristiques des marchés locaux;


39. onderstreept dat het noodzakelijk is de beoordeling van de registratieaanvragen te stroomlijnen, maar is geen voorstander van het idee het beoordelingsproces van de aanvragen te verkorten door aanvragen die de Commissie als ontoereikend beschouwt in een vroeg stadium en willekeurig af te wijzen; betreurt het feit dat het eerste commentaar van de Commissie door gebrek aan kennis van de specifieke kenmerken van het product of van de lokale markt in veel gevallen overhaast wordt opgesteld of niet van toepassing is op het betreffende geval;

39. souligne la nécessité de rationnaliser l'examen des demandes d'enregistrement, mais se dit défavorable au raccourcissement de la procédure d'examen des demandes au moyen du rejet prématuré et arbitraire des demandes qui, d'après la Commission, seraient incomplètes; constate malheureusement que dans de nombreux cas, les premières remarques de la Commission sont formulées de façon hâtive ou ne correspondant pas au cas en question, et ce en raison d'une mauvaise connaissance des spécificités des produits et des caractéristiques des marchés locaux;


De DBDMH ondervindt talrijke problemen tijdens de facturering en de inning van de facturen die opgesteld zijn voor de verschillende bovenvermelde interventies, met name door het feit dat de debiteurs moeilijk lokaliseerbaar zijn, dat de gegevens die hen betreffen overhaast en met spoed verzameld worden, dat deze zelfde gegevens kunnen evolueren : adreswijziging, overlijden,.

Le SIAMU rencontre de nombreuses difficultés lors de la facturation et du recouvrement des factures établies pour les diverses interventions susmentionnées, notamment en raison du fait que les débiteurs sont difficilement localisables, que les données les concernant sont recueillies dans la précipitation et l'urgence, que ces mêmes données peuvent évoluer : changement d'adresse, décès,.


Op een degelijk en niet-overhaast opgesteld advies zullen we nog vijf à zes weken moeten wachten.

En ce qui concerne les délais, pour obtenir un avis fondé, et non rédigé dans la précipitation, il nous faudra certainement attendre encore cinq ou six semaines.


Ik wil de regering geen intentieproces aandoen, maar de tekst van het ontwerp lijkt me overhaast te zijn opgesteld en aan het parlement werd een spoedbehandeling gevraagd.

En effet, je ne souhaite pas faire de procès d'intention au gouvernement au sujet de l'application du droit de réquisition mais le texte du projet me paraît néanmoins avoir été rédigé un peu hâtivement.


w