Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overgrote meerderheid stond achter » (Néerlandais → Français) :

De overgrote meerderheid van de bedrijven (80%) blijkt echter achter de CCCTB te staan en ziet er de voordelen van op het stuk van verminderde administratieve lasten, lagere nalevingskosten en het vermijden van geschillen over verrekenprijzen (KPMG-studie van 2007, "Harmonised corporate tax base – are European business for or against it?

Toutefois, la grande majorité des entreprises (80 %) a apporté son soutien à l'ACCIS compte tenu des avantages qu'elle offre au niveau de l'allègement de la charge administrative, de la réduction des coûts de mise en conformité et de l'élimination des différends relatifs aux prix de transfert (étude KPMG de 2007, «Harmonised corporate tax base – are European business for or against it?


De overgrote meerderheid stond achter keuzemogelijkheid III, waarin werd voorgesteld om de bestaande EG-wetgeving inzake verbintenissenrecht te verbeteren.

Une majorité écrasante s'est montréefavorable à l'option III qui propose l'amélioration de la législation communautaire existante dans le domaine du droit des contrats.


We zijn het over bepaalde amendementen niet met elkaar eens, maar dat betekent niet dat we de patiënten niet willen helpen, dat kunt u van ons aannemen. Persoonlijk sta ik achter het standpunt van de heer Mikolášik, en ook achter de amendementen van de Commissie juridische zaken, die de heren Gargani en Morillon, mevrouw Auken en anderen nu weer hebben ingediend. U moet ook weten dat dit het standpunt is van de overgrote meerderheid van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, dat we vorige ...[+++]

À titre personnel, je suis d’accord avec M. Mikolášik, et avec les amendements de la commission des affaires juridiques et du marché intérieur, qui ont maintenant été mis sur la table par M. Gargani, M. Morillon, Mme Auken et d’autres députés. Ces amendements - et c’est là quelque chose que vous devez savoir également - représentent la position qui est celle d’une majorité écrasante du groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et démocrates européens, comme l’a déterminé un scrutin que nous avons organisé mercredi dernier.


Een overgrote meerderheid in de Commissie buitenlandse zaken stond achter de hoofdlijnen van dit verslag, en ik wil de leden daarvoor bedanken omdat we er een belangrijk signaal mee afgeven.

L’essentiel du rapport a reçu l’approbation d’une grande majorité au sein de la commission et j’en remercie les députés, car nous envoyons ainsi un signal fort.


De lidstaten staan in overgrote meerderheid achter dit project van een Europees diploma.

Le projet de diplôme européen est largement soutenu par les États membres.


De Europese Unie staat volledig achter de resultaten van de Conferentie van Rome zoals die zijn weergegeven in het statuut dat op 17 juli 1998 door een overgrote meerderheid van de deelnemende staten is aangenomen.

L'Union européenne souscrit pleinement aux résultats de la Conférence de Rome tels qu'ils se reflètent dans les statuts adoptés le 17 juillet 1998 par l'écrasante majorité des Etats participants.


In een resolutie over de toetreding van Kroatië tot de Europese Unie, die gesteund werd door alle vertegenwoordigde parlementaire fracties, stelde het Kroatische Parlement in december 2002 dat de toetreding tot de Europese Unie een nationaal strategisch doel is, waar volgens opiniepeilingen een overgrote meerderheid van de bevolking achter staat.

Dans une résolution concernant l'adhésion de la Croatie à l'Union européenne soutenue par tous les groupes parlementaires représentés, le Parlement croate déclarait en décembre 2002 que l'adhésion de la Croatie à l'Union européenne est un objectif stratégique national, qui selon des sondages d'opinion est partagé par la grande majorité de la population.


Aan het eind van de besprekingen constateerde de Raad dat een gekwalificeerde meerderheid achter het compromis van het Voorzitterschap stond.

A l'issue des travaux, le Conseil a constaté qu'une majorité qualifiée existait en faveur du compromis de la Présidence.


Een grote meerderheid van de delegaties stond in beginsel achter de voorgestelde richtlijn, dat zij een nuttig instrument vinden om de doelstelling van een hoog milieubeschermingsniveau te bereiken door in een vroeg stadium in de besluitvorming milieuoverwegingen op te nemen.

La grande majorité des délégations a souscrit à la proposition de directive sur le principe, estimant qu'il s'agit d'un outil utile pour atteindre l'objectif d'un niveau élevé de protection de l'environnement en intégrant à un stade précoce des considérations d'ordre environnemental dans le processus de décision.


Wat de werkingssfeer van het voorstel betreft stond een grote meerderheid van de delegaties achter een beperkte werkingssfeer, die uitsluitend grensoverschrijdende inbreuken op communautaire wetgeving tot bescherming van het consumentenbelang zou bestrijken.

En ce qui concerne le champ d'application de la proposition, une très large majorité des délégations se sont prononcées en faveur d'un champ d'application restreint, limité aux infractions transfrontières à la législation communautaire protégeant les intérêts des consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgrote meerderheid stond achter' ->

Date index: 2021-02-03
w