Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
Overgenomen bestanddeel
Overgenomen vennootschap
Overgenomen werknemer

Vertaling van "overgenomen of aangegaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.








de historische waarden worden in de boeken van de vennootschap overgenomen

reprise des valeurs historiques dans les livres de la société




amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° de financieringsovereenkomsten die door het ondernemingsfonds worden overgenomen of aangegaan, zijn aanvankelijk aangegaan door één of meerdere van de initiatief-nemende instellingen of zullen door het ondernemingsfonds worden aangegaan met kredietnemers die werden aangebracht met tussenkomst van één of meer van de initiatief-nemende instellingen, onder dezelfde voorwaarden inzake onder meer verschaffing van persoonlijke en zakelijke zekerheden en rentebetaling, als de voorwaarden die de initiatief-nemende instellingen zelf in hun normale bedrijfsvoering toepassen voor financieringsovereenkomsten van hetzelfde type en voor vergelijkba ...[+++]

4° les conventions de financement reprises ou conclues par le fonds d'entreprise sont initialement conclues par un ou plusieurs établissements initiateurs ou seront conclues par le fonds d'entreprise avec des emprunteurs introduits par l'intermédiaire d'un ou de plusieurs établissements initiateurs aux mêmes conditions en matière de fourniture de sûretés réelles et personnelles entres autres, et de paiement d'intérêts, que les conditions appliquées par les établissements initiateurs eux-mêmes dans l'exploitation normale de leur entreprise pour des conventions de financement du même type et pour des dossiers de crédit similaires sans gara ...[+++]


4° de financieringsovereenkomsten die door het infrastructuurfonds worden overgenomen of aangegaan zijn aanvankelijk aangegaan door één of meerdere van de initiatief-nemende instellingen of zullen door het infrastructuurfonds worden aangegaan met kredietnemers die werden aangebracht met tussenkomst van één of meer van de initiatiefnemende instellingen, onder dezelfde voorwaarden inzake onder meer verschaffing van persoonlijke en zakelijke zekerheden en rentebetaling, als de voorwaarden die de initiatief-nemende instellingen zelf in hun normale bedrijfsvoering toepassen voor financieringsovereenkomsten van hetzelfde type en voor vergelijk ...[+++]

4° les conventions de financement reprises ou conclues par le fonds d'infrastructure sont initialement conclues par un ou plusieurs des établissements initiateurs ou seront conclues par le fonds d'infrastructure avec des emprunteurs introduits par l'intermédiaire d'un ou de plusieurs des établissements initiateurs aux mêmes conditions en matière de fourniture de sûretés réelles et personnelles entres autres et de paiement d'intérêts, que les conditions appliquées par les établissements initiateurs eux-mêmes dans l'exploitation normale de leur entreprise pour les conventions de financement du même type et pour les dossiers de crédit simil ...[+++]


2. de geldleningen die de landen uit het Zuiden onder dictatoriale regimes met medeweten van de schuldeisers hebben aangegaan, te beschouwen als een « verfoeilijke schuld » die niet door de democratisch verkozen regimes moet worden overgenomen;

2. de considérer les emprunts contractés par les pays du sud sous les régimes dictatoriaux en connaissance de cause des créanciers comme une dette odieuse qui ne doit pas être reprise par les régimes démocratiquement élus;


2. de geldleningen die de landen uit het Zuiden onder dictatoriale regimes met medeweten van de schuldeisers hebben aangegaan, te beschouwen als een « verfoeilijke schuld » die niet door de democratisch verkozen regimes moet worden overgenomen;

2. de considérer les emprunts contractés par les pays du sud sous les régimes dictatoriaux en connaissance de cause des créanciers comme une dette odieuse qui ne doit pas être reprise par les régimes démocratiquement élus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze leningen aangegaan vóór 31 december 2007 worden overgenomen samen met een gebeurlijke wederbeleggingsvergoeding gelimiteerd volgens de modaliteiten vast te stellen door de Vlaamse Regering.

Ces emprunts conclus avant le 31 décembre 2007 sont repris y compris une éventuelle indemnité de remploi limitée selon les modalités à fixer par le Gouvernement flamand.


Verbintenissen overgenomen door het organisme voor de financiering van pensioenen worden geacht door haar te zijn aangegaan vanaf het ontstaan van die verbintenissen.

Les engagements repris par l'organisme de financement de pensions sont réputés avoir été contractés par celui-ci dès leur origine.


De Europese Unie verklaart zich bereid om het nationale proces van verzoening te steunen. Bovendien zullen we de politieke situatie in Togo op de voet blijven volgen, met name in verband met de 22 verplichtingen die de Togolese regering is aangegaan tijdens het overleg op basis van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou, dat ook is overgenomen in het besluit van de Raad van 15 november 2004.

L’Union européenne se déclare prête à soutenir le processus de réconciliation nationale et elle continuera de surveiller attentivement la situation politique du Togo, tout particulièrement en ce qui concerne les 22 engagements contractés par le gouvernement national lors des consultations prévues par l’article 96 de l’accord de Cotonou, et reproduits dans la décision du Conseil du 15 novembre 2004.


In dat geval kan bijvoorbeeld een natuurlijke persoon een bepaalde verbintenis op zich nemen (vooraleer de vennootschap is opgericht), en zal de vennootschap ­ op voorwaarde dat ze binnen twee jaar na de verbintenis is opgericht, en ze binnen twee maand na haar oprichting de verbintenis heeft overgenomen ­ geacht worden van het begin af de verbintenis zelf te hebben aangegaan.

Dans ce cas, par exemple, une personne physique peut assumer un engagement donné (avant que la société ne soit constituée) et celle-ci, à la condition d'être constituée dans les deux ans de l'engagement et avoir repris cet engagement dans les deux mois de sa constitution, est censée avoir souscrit elle-même cet engagement depuis le début.


Zoals uit de persberichten van 12 juni 1999 blijkt heeft de directie van de onderneming bij de presentatie "meegedeeld dat in 1998 100 % van de onderneming González y Díez SA werd overgenomen voor een totaal bedrag van 784 miljoen ESP, voor de financiering waarvan een lening bij de bank werd aangegaan".

Dans sa présentation, et comme il ressort de la presse du 12 juin 1999, la direction de l'entreprise a informé "de l'achat, en 1998, de cent pour cent de l'entreprise González y Díez SA pour un total de 784 millions d'ESP, qui a été financé au moyen d'un prêt bancaire".


In artikel 13bis van de wet op de handelsvennootschappen, gecoördineerd op 30 november 1935, betreffende het stelsel van de verbintenissen aangegaan in naam van een vennootschap in oprichting en vooraleer deze rechtspersoonlijkheid heeft verkregen, is gesteld dat de personen die deze verbintenissen hebben aangegaan persoonlijk en hoofdelijk aansprakelijk zijn, tenzij anders is overeengekomen, indien de vennootschap die verbintenissen niet heeft overgenomen binnen twee maanden na haar oprichting of indien de vennootschap niet tot stand ...[+++]

L'article 13bis des lois sur les sociétés commerciales, coordonnées le 30 novembre 1935, règle le régime des engagements pris au nom d'une société en formation avant l'acquisition par celle-ci de la personnalité juridique, en prévoyant que les personnes qui ont pris ces engagements en sont personnellement et solidairement responsables, sauf convention contraire, si ces engagements ne sont pas repris par la société dans les deux mois de sa constitution, ou si la société n'est pas constituée dans les deux ans de la naissance de l'engagement.




Anderen hebben gezocht naar : overgenomen bestanddeel     overgenomen vennootschap     overgenomen werknemer     overgenomen of aangegaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgenomen of aangegaan' ->

Date index: 2022-06-09
w