Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie van de instelling
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
Instelling voor maatschappelijk hulpbetoon
Instelling voor sociaal hulpbetoon
Institutioneel beheer
Keuring voor toelating tot internaat of instelling
Liefdadige instelling
Liefdadigheidsinstelling
Onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs
Overgenomen vennootschap
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Secretariaat van de instelling
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Traduction de «overgenomen instelling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


secretariaat van de instelling

secrétariat d'une institution


administratie van de instelling [ institutioneel beheer ]

administration de l'institution [ gestion institutionnelle ]


instelling voor maatschappelijk hulpbetoon | instelling voor sociaal hulpbetoon | liefdadige instelling | liefdadigheidsinstelling

association caritative | oeuvre de bienfaisance






amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris


keuring voor toelating tot internaat of instelling

Examen pour l'admission dans une institution


onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs

Examen pour l'admission dans une institution éducative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 11. Voor de overnemende instelling voor collectieve belegging of het overnemende compartiment wordt het bedrag ingevolge fusie door overneming vermeld in de in bijlage 2 van dit reglement opgenomen tabel bij de statistische rapportering die volgt op de datum van schrapping van de overgenomen instelling voor collectieve belegging of het overgenomen compartiment.

Art. 11. Pour l'organisme de placement collectif ou le compartiment absorbant, le montant résultant de la fusion par absorption est indiqué dans le tableau figurant à l'annexe 2 du présent règlement lors du rapport statistique qui suit la date de radiation de l'organisme de placement collectif ou du compartiment absorbé.


Art. 14. De nieuwe instelling voor collectieve belegging of het nieuwe compartiment deelt de eerste statistische staten als bedoeld in artikel 3, § 2, 3°, mee op het einde van het kwartaal dat volgt op de datum van schrapping van de overgenomen instelling voor collectieve belegging of het overgenomen compartiment, en vermeldt het bedrag ingevolge fusie door overneming in de als bijlage 2 van dit reglement opgenomen tabel.

Art. 14. Le nouvel organisme de placement collectif ou le nouveau compartiment communique ses premiers états statistiques tels que visés à l'article 3, § 2, 3°, à l'échéance du trimestre qui suit la date de radiation de l'organisme de placement collectif ou du compartiment absorbé, et indique le montant résultant de la fusion par absorption dans le tableau figurant à l'annexe 2 du présent règlement.


Art. 12. De portefeuillegegevens en de gegevens van de resultatenrekening vermeld in de in artikel 3, § 2, 3°, bedoelde statistische staten zijn de gegevens opgenomen in de boekhouding van de overnemende instelling voor collectieve belegging of het overnemende compartiment op de datum van statistische rapportering die volgt op de datum van schrapping van de overgenomen instelling voor collectieve belegging of het overgenomen compartiment.

Art. 12. Les données du portefeuille et du compte de résultats mentionnées dans les états statistiques visés à l'article 3, § 2, 3°, sont les données reprises dans la comptabilité de l'organisme de placement collectif ou du compartiment absorbant à la date de rapport statistique qui suit la date de radiation de l'organisme de placement collectif ou du compartiment absorbé.


Art. 10. Voor de overgenomen instelling voor collectieve belegging of het overgenomen compartiment zijn de laatste over te leggen statistische staten als bedoeld in artikel 3, § 2, 3°, deze die betrekking hebben op de datum van statistische rapportering die de datum van haar schrapping voorafgaat.

Art. 10. Pour l'organisme de placement collectif ou le compartiment absorbé, les derniers états statistiques visés à l'article 3, § 2, 3°, qui doivent être transmis sont ceux relatifs à la date de rapport statistique qui précède sa date de radiation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° het lot voorbehouden aan de roerende en onroerende goederen van de instelling(en) belast met het beheer van de temporaliën van de erkende erediensten die als overgenomen instelling moet(en) worden beschouwd;

3° le sort réservé aux biens mobiliers et immobiliers du ou des établissements chargés de la gestion du temporel des cultes reconnus devant être considérés comme entité absorbée;


Indien een personeelslid vermeld in artikel 10.2 dat door de oprichtingspartners in de oprichtingsovereenkomst vermeld in § 1, eerste lid, als eerste hoofd van een lokale vestiging of eerste coördinator aangewezen werd, zijn oorspronkelijke ambt hervat, kan het beslissen om de regeling van de wekelijkse arbeidstijd en de regeling van de jaarlijkse vakantie van de overgenomen instelling, alsook de door de vroegere werkgever toegekende voordelen tot zijn definitieve ambtsneerlegging te behouden.

Si un membre du personnel visé à l'article 10.2, désigné comme premier chef d'antenne ou premier coordinateur par les partenaires fondateurs dans l'accord de fondation mentionné au § 1 , alinéa 1 , revient dans sa fonction d'origine, il peut décider de solliciter le régime de travail hebdomadaire et le régime de congé annuel de l'organisme repris ainsi que les avantages complémentaires de l'ancien employeur jusqu'à la cessation définitive de ses fonctions.


Het personeelslid dat een beroep doet op de regeling vermeld in § 1, eerste lid, en dat overgenomen is van één van de instellingen vermeld in artikel 10.2, § 1, tweede lid, 4° tot 7°, wordt bezoldigd volgens de geldende bezoldigingsregeling van de overgenomen instelling waar betrokkene werkzaam was.

Le membre du personnel sollicitant l'application de la règle mentionnée au § 1 , alinéa 1 , et repris de l'un des organismes mentionnés à l'article 10.2, § 1 , 4° à 7°, est rémunéré conformément aux règles de rémunération en vigueur auprès de l'organisme en question.


In afwijking van de artikelen 6.44 en 6.48 tot 6.51 kan het in artikel 10.2 vermelde personeelslid beslissen om de regeling van de wekelijkse arbeidstijd en de regeling van de jaarlijkse vakantie van de overgenomen instelling, alsook de door de vroegere werkgever toegekende voordelen tot zijn definitieve ambtsneerlegging te behouden.

Par dérogation aux articles 6.44 et 6.48 à 6.51, le membre du personnel visé à l'article 10.2 peut décider de solliciter le régime de travail hebdomadaire et le régime de congé annuel de l'organisme repris ainsi que les avantages complémentaires de l'employeur précédent jusqu'à cessation définitive de ses fonctions.


1° het personeelslid, vast benoemd of in vast verband aangeworven, en aangesteld bij de overgenomen instelling of een gedeelte ervan, behoudt deze hoedanigheid;

1° Le membre du personnel nommé ou engagé à titre définitif et affecté à l'établissement ou la partie d'établissement repris conserve cette qualité;


1° in § 3 worden de woorden " in de overgenomen instelling" vervangen door de woorden " bij de inrichtende macht die de instelling overlaat" ;

1° au § 3 les mots " dans l'établissement repris" sont remplacés par les mots " auprès du pouvoir organisateur qui cède l'établissement" ;


w