Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overgenomen dat maakte het bedrijf op maandag 10 oktober 2011 bekend » (Néerlandais → Français) :

bpost heeft het Aziatische post- en pakjesbedrijf Citipost Asia overgenomen. Dat maakte het bedrijf op maandag 10 oktober 2011 bekend in een communiqué.

Le lundi 10 octobre 2011, par un communiqué, bpost annonce avoir racheté Citipost Asia, un distributeur de courrier et de paquets basé à Hong Kong.


Artikel 10 : Einde van de overeenkomst De overeenkomst inzake alternerende opleiding eindigt : 1° na afloop van de duur die in de alternerende overeenkomst vastligt; 2° bij overlijden van de leerling of van de ondertekenaar van de alternerende overeenkomst die gemachtigd is om de aansprakelijkheid van de onderneming of van de mentor te stellen; 3° als de erkenning van de onderneming ingetrokken wordt; Na overleg met de referentiepersoon eindigt de overeenkomst inzake alternerende opleiding overeenkomstig artikel 1, § 4quinquies van het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding van 24 oktober 2008, gewijzigd bij ...[+++]

Article 10 : Fin du contrat Le contrat de formation en alternance prend fin : 1° au terme de la durée fixée dans le contrat d'alternance; 2° en cas de décès de l'apprenant ou de la personne signataire du contrat d'alternance mandatée pour engager la responsabilité de l'entreprise ou du tuteur; 3° lorsque l'agrément de l'entreprise est retiré. Après concertation avec le référent, le contrat de formation en alternance prend fin, conformément à l'article 1 , § 4 quinquies de l'accord de coopération relatif à la formation en alterna ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgenomen dat maakte het bedrijf op maandag 10 oktober 2011 bekend' ->

Date index: 2021-11-10
w