Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overgemaakte gegevens blijkt " (Nederlands → Frans) :

Uit de gegevens die de Federale Overheidsdienst (FOD) Kanselarij van de Eerste Minister heeft overgemaakt aan de Vaste Commissie voor taaltoezicht betreffende de situatie op 1 april 2008 blijkt dat de toestand op de vierde taaltrap de volgende is: negentien Nederlandstaligen en vijftien Franstaligen.

Les données relatives à la situation au 1er avril 2008 que le Service public fédéral (SFP) Chancellerie du Premier ministre a transmises à la Commission permanente de Contrôle linguistique font apparaître les chiffres suivants en ce qui concerne le quatrième degré linguistique: dix-neuf néerlandophones et quinze francophones.


Art. 51. Als uit de overeenkomstig artikel 12 overgemaakte gegevens blijkt dat een gespecialiseerde koeltechnicus sinds minstens twee jaar geen interventies meer heeft uitgevoerd in het Waalse Gewest, trekt de directeur-generaal het milieucertificaat in koeltechnieken in, tenzij de technicus kan bewijzen dat hij tijdens dezelfde periode een gelijkaardige activiteit buiten het Waalse Gewest heeft uitgeoefend.

Art. 51. Lorsque, en vertu des données transmises en application de l'article 12, il ressort qu'un technicien frigoriste spécialisé n'a plus effectué d'intervention en Région wallonne depuis au moins deux années, le directeur général retire le certificat environnemental en technique frigorifique à moins que ledit technicien ne prouve qu'il a effectué une activité équivalente en dehors de la Région wallonne durant cette même période.


De som van het in paragraaf 1, 1° en deze paragraaf vastgelegde aantal vergoedingen wordt per coördinatiecentrum evenwel beperkt tot een maximum van 11/12e van het totale aantal kandidaat-huisartsen met wie het coördinatiecentrum met betrekking tot het lopende opleidingsjaar een coördinatieovereen-komst heeft afgesloten, zoals blijkt uit de in artikel 4 van dit besluit bedoelde, tegen uiterlijk 31 december van het voorgaande kalenderjaar overgemaakte gegevens;

La somme du nombre d'indemnités fixé dans le paragraphe 1, 1° et dans le présent paragraphe est toutefois limitée par centre de coordination à un maximum de 11/12è du nombre total de candidats-médecins généralistes avec lesquels le centre de coordination a conclu une convention de coordination relative à l'année de formation en cours, telle que stipulé dans la liste transmise visée à l'article 4 du présent arrêté, au maximum le 31 décembre de l'année civile précédente;


Uit de cijfers van de FOD Justitie blijkt dat reeds aan 96,5 % van de in 2009 vastgestelde misdrijven betreffende het rijden onder invloed van alcohol die aan het parket werden overgemaakt, een gevolg werd gegeven.

Il ressort des chiffres du SPF Justice qu'une suite a été donnée dans 96,5 % des constatations en 2009 relatives à la conduite sous l'influence d'alcool ayant été transmises au parquet.


Uit de cijfers van de FOD Justitie blijkt dat in 97 % van de vaststellingen betreffende het rijden onder invloed van alcohol die aan het parket worden overgemaakt een gevolg wordt gegeven.

Il ressort des chiffres du SPF Justice qu'une suite est donnée dans 97 % des constatations relatives à la conduite sous l'influence de l'alcool qui sont transmises au parquet.


De Mestbank schorst de erkenning van een mestvoerder klasse B die deze gegevens niet tijdig of niet volledig overgemaakt heeft of waarvan blijkt dat zijn transportmiddelen niet AGR-GPS compatibel zijn, als vermeld in artikel 10.

La " Mestbank" suspend l'agrément d'un transporteur d'engrais classe C qui n'a pas communiqué à temps ou de manière incomplète ces renseignements ou dont les moyens de transport ne sont pas compatibles avec AGR-GPS, comme prévu à l'article 10.


Volgens de inlichtingen overgemaakt door de nationale politionele gegevensbank blijkt dat het bestand enkel gegevens bevat met betrekking tot huisdieren, maar niet beschikt over het onderscheid tussen honden en katten.

Des renseignements communiqués par la banque nationale des données policières, il ressort que la banque dispose uniquement des données par rapport aux animaux domestiques, mais ne fait pas de distinction entre les vols de chiens ou de chats.


1. Volgens de inlichtingen die werden overgemaakt door de directie van de Nationale Politionele Gegevensbank, blijkt dat het aantal verkeersinbreuken met betrekking tot het negeren van het rode licht, geen relevant element uitmaken in het kader van de prioriteiten van het nationaal veiligheidsplan en dat zij bijgevolg niet beschikken over de gevraagde gegevens.

1. Des renseignements communiqués par la direction de la Banque nationale des données policières, il ressort que le nombre d'infractions relatives à la négation du feu rouge n'est pas un élément relevant dans le cadre des priorités du plan national de sécurité et que dès lors, ils ne disposent pas des données demandées.


Uit de recentste gegevens van de Verenigde Naties die aan de Wereldgezondheidsorganisatie werden overgemaakt, blijkt dat Kosovo de grootste kindersterfte in Europa kent: bijna 50% van de te vroeg geboren baby's haalt het niet.

Il ressort des dernières données de l’Organisation des Nations unies, transmises à l’Organisation mondiale de la santé, que le Kosovo a le taux de mortalité infantile le plus élevé d’Europe: près de 50 % des prématurés décèdent et la guerre s’est soldée par une augmentation en flèche des fausses couches. Quant aux bébés nés à terme, ils sont physiologiquement moins développés.


Als uit het onderzoek van die gegevens blijkt dat er ernstige aanwijzingen zijn voor het witwassen van geld, worden die gegevens overgemaakt aan de procureur des Konings of aan de federale procureur.

Après examen de ces informations, si des indices sérieux de blanchiment de capitaux apparaissent, ces informations sont transmises au procureur du Roi ou au procureur fédéral.


w