Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overgelegd zij zullen over een definitief akkoord onderhandelen » (Néerlandais → Français) :

Die heeft een ontwerp uitgewerkt dat aan de lidstaten werd overgelegd. Zij zullen over een definitief akkoord onderhandelen, dat eind november in Lissabon ter goedkeuring aan de staatshoofden en regeringsleiders zal worden overgelegd.

Ce dernier a élaboré un projet soumis au pays membres, qui vont négocier un pacte définitif soumis à l'approbation des chefs d'État et de gouvernement fin novembre à Lisbonne.


Die heeft een ontwerp uitgewerkt dat aan de lidstaten werd overgelegd. Zij zullen over een definitief akkoord onderhandelen, dat eind november in Lissabon ter goedkeuring aan de staatshoofden en regeringsleiders zal worden overgelegd.

Ce dernier a élaboré un projet soumis au pays membres, qui vont négocier un pacte définitif soumis à l'approbation des chefs d'État et de gouvernement fin novembre à Lisbonne.


9. is van mening dat in het besluit betreffende de organisatie en het functioneren van de EEAS ook moet worden bepaald dat de ambassades van de Unie in derde landen de leden van alle instellingen van de Unie zo nodig en al naar gelang de middelen waarover zij beschikken, logistieke en administratieve ondersteuning moeten bieden; gaat ervan uit dat de delegaties van de Europese Unie integraal deel zullen uitmaken ...[+++]

9. juge également opportun de préciser dans la décision fixant les modalités d'organisation et de fonctionnement du Service européen pour l'action extérieure qu'il incombe aux ambassades de l'Union dans les pays tiers d'apporter, le cas échéant, en fonction des ressources dont elles disposent, leur soutien logistique et administratif aux membres de toutes les institutions de l'Union; sachant que les délégations de l'Union européenne constitueront une partie intégrante du SEAE et qu'elles seront soumises aux instructions et au contrôle du vice-président/haut représentant tout en dépendant du point de vue administratif de la Commission, d ...[+++]


7. gaat ervan uit dat de delegaties van de Europese Unie integraal deel zullen uitmaken van de EESA en dat zij hun instructies krijgen van de Hoge Vertegenwoordiger en onder diens toezicht staan, terwijl zij administratief tot de Commissie behoren; verlangt echter van de volgende Hoge Vertegenwoordiger de toezegging, dat hij/zij de bevoegde parlementaire commissies zal informeren omtrent zijn/haar benoemingen op hoge posten van de ...[+++]

7. sachant que les délégations de l'Union européenne constitueront une partie intégrante du SEAE, qu'ils seront soumis aux instructions et au contrôle du haut représentant tout en dépendant probablement du point de vue administratif de la Commission, demande au prochain haut représentant de s'engager à informer les commissions parlementaires compétentes au sujet des nominations aux postes à responsabilité du SEAE et d'accepter que la commission auditionne les candidats si elle le juge utile; demande également que le prochain haut représentant s'engage à renégocier avec le Parlem ...[+++]


10. gaat ervan uit dat de delegaties van de Europese Unie integraal deel zullen uitmaken van de EEAS en dat zij hun instructies krijgen van de VV/HV en onder diens toezicht staan, terwijl zij administratief tot de Commissie behoren; verlangt echter van de volgende VV/HV de toezegging, dat hij/zij de Commissie buitenlandse zaken en de Commissie ontwikkelingssamenwerking van het Europees Parlement zal informeren omtrent zijn/haar benoemingen op ...[+++]

10. sachant que les délégations de l'Union européenne constitueront une partie intégrante du SEAE, qu'elles seront soumises aux instructions et au contrôle du vice-président/haut représentant tout en dépendant du point de vue administratif de la Commission, demande au prochain vice-président/haut représentant de s'engager à informer les commissions des affaires étrangères et du développement du Parlement au sujet des nominations aux postes à responsabilité du SEAE et d'accepter que la commission auditionne les candidats si elle le juge utile; demande également que le prochain vice-président/haut représentant s'engage à r ...[+++]


15. zodra er een akkoord is over het IIA zullen het EP en de Raad op basis van voorstellen van de Commissie overeenstemming proberen te bereiken over de afzonderlijke wetgevingsvoorstellen, inclusief de begrotingsbedragen, die bij het EP en de Raad in behandeling zijn en zullen zij deze definitief goedkeuren.

15. une fois qu'ils se seront mis d'accord sur l'AII, le PE et le Conseil se mettront d'accord, sur la base de propositions de la Commission, sur les différentes propositions législatives, en ce compris les enveloppes financières, avant que les deux institutions procèdent à l'adoption définitive de celles-ci.


Tot slot wil ik u vragen of het, lang voordat wij tot een akkoord in een multilateraal kader zullen komen, werkelijk noodzakelijk is om te onderhandelen over afzonderlijke WTO-plus-overeenkomsten met bepalingen waarmee, zoals bekend, veel ontwikkelingslanden niet gelukkig zijn.

Pour terminer, je voudrais également vous demander s’il est vraiment nécessaire, avant de parvenir à un accord dans un cadre multilatéral, de négocier différents accords OMC+, contenant des dispositions qui, à notre connaissance, ne satisfont pas nombre de pays en développement.


Daartoe zullen de Commissie en de Europese Centrale Bank met Europol onderhandelen over een akkoord dat te gelegener tijd moet worden gesloten.

À cet effet, la Commission et la Banque centrale européenne négocieront en vue de la conclusion en temps utile, d'un accord avec Europol.


Daartoe zullen de Commissie en de Europese Centrale Bank met Europol onderhandelen over een akkoord dat te gelegener tijd moet worden gesloten.

À cet effet, la Commission et la Banque centrale européenne négocieront en vue de la conclusion en temps utile, d'un accord avec Europol.


Hij benadrukte dat de VS nog niet heeft beslist of zij al dan niet zullen onderhandelen en dat er over dit vraagstuk snel een akkoord conform de regels van de Wereldhandelsorganisatie moet worden bereikt, alsook dat het niveau van invoercontingenten niet kan worden teruggebracht tot onder de traditionele invoerstromen.

Il a souligné que les États-Unis n'ont pas encore pris de décision sur l'engagement de négociations et a insisté sur la nécessité de parvenir rapidement à un accord sur cette question dans le respect des règles de l'Organisation mondiale du commerce; il a fait valoir que le niveau des contingents d'importation ne peut pas être réduit au-dessous du niveau des flux d'importation traditionnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgelegd zij zullen over een definitief akkoord onderhandelen' ->

Date index: 2025-06-17
w