Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verlangen dat tot betaling wordt overgegaan

Traduction de «overgegaan zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


verlangen dat tot betaling wordt overgegaan

requérir qu'il soit procédé au paiement


na het schieten wordt overgegaan tot het wegladen van de afslag

après minage on procède au chargement du tas de déblais
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de minister tot conversie was overgegaan, zouden de privé-aandeelhouders slechts 13 % van de aandelen bezitten en de Staat 87 % waardoor hun invloed op de structuur van de toekomstige onderneming marginaal zou zijn geweest.

Si le ministre avait fait la conversion, les actionnaires privés ne posséderaient plus que 13 % des parts contre 87 % pour l'État, ce qui leur donnerait une influence tout à fait marginale dans la structure de la future entreprise.


Uw voorgangster had in april 2015 een plan klaar dat een eind moest maken aan onbetaalde boetes. Daarbij kondigde ze verschillende maatregelen aan: - bij buitenlandse bestuurders zou voor meerdere overtredingen overgegaan kunnen worden tot een onmiddellijke inning; - onbetaalde boetes zouden met 35 % worden verhoogd; - na 30 dagen zouden de onbetaalde boetes "uitvoerbaar worden", wat wil zeggen dat de overheid alle middelen mag inzetten om ze te innen; - een onderzoek zou gevoerd worden of het mogelijk was verplichte opleidingen in ...[+++]

En avril 2015, votre prédécesseur avait élaboré un plan destiné à mettre un terme aux amendes impayées et elle avait annoncé diverses mesures: - la possibilité de procéder à la perception immédiate en cas d'infractions répétées commises par des conducteurs étrangers; - la majoration de 35% des amendes impayées; - la mise à exécution des amendes impayées au terme d'un délai de 30 jours, ce qui signifie que les autorités peuvent alors déployer tous les moyens pour en assurer le recouvrement; - l'examen de la possibilité de remplacer l'amende par une formation obligatoire.


verzoekt alle lidstaten de normen die zijn vervat in het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind na te leven voor kinderen die verstoken zijn van ouderlijke zorg, alsook die in de VN-richtsnoeren voor de alternatieve zorg voor kinderen; verzoekt de Commissie de structuurfondsen van de EU te gebruiken om de overgang van institutionele naar op gemeenschappen gebaseerde diensten te ondersteunen; verzoekt de Commissie om, gezien het aanzienlijke aantal gevallen waarin overheidsinstanties in bepaalde lidstaten tot gedwongen adoptie zonder ouderlijke toestemming zouden zijn overgegaan, specifieke maatregelen te treffen om te waarborgen dat ...[+++]

demande à tous les États membres de mettre en œuvre les normes fixées par la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant pour les enfants privés de protection parentale, et par les lignes directrices de l'ONU relatives à la protection de remplacement pour les enfants; demande à la Commission d'utiliser les fonds structurels de l'Union pour faciliter le passage des services en institutions à des services de proximité; demande à la Commission, étant donné le nombre important d'affaires dans lesquelles il est allégué que les autorités publiques de certains États membres auraient procédé à l'adoption forcée sans le consentement des parents, de mettre en pl ...[+++]


Graag was de spreker overgegaan tot een volwaardig parlementair debat hierover, waarna de bepalingen fundementeel zouden kunnen worden herschreven.

L'intervenant réprouve le projet du gouvernement de rendre ce texte plus digeste au moyen d'une loi-programme et considère qu'il aurait été préférable de remanier fondamentalement les dispositions de la loi précitée à l'issue d'un débat parlementaire digne de ce nom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De mede-indiener van amendement nr. 9 wijst op het akkoord dat alle Franstalige partijen vóór de laatste parlementsverkiezingen hadden gesloten, namelijk dat er tijdens deze legislatuur geen verdere stappen in de staatshervorming zouden worden gezet, en dat er zeker niet zou worden overgegaan tot de regionalisering van de gemeente- en provinciewet.

Le coauteur de l'amendement nº 9 attire l'attention sur l'accord conclu par tous les partis francophones avant les dernières élections législatives, à savoir qu'au cours de cette législature, aucune étape supplémentaire ne serait franchie dans la réforme de l'État et que l'on ne procéderait certainement pas à la régionalisation de la loi communale et provinciale.


Niettemin, mocht er tot aanwerving worden overgegaan, dan zouden de personen met een handicap zeker nooit om die reden alleen worden geweigerd, omdat het BIRB reeds beschikt over de nodige infrastructuur om ze te verwelkomen.

Toutefois, si recrutement il y avait, les personnes handicapées ne seraient certainement pas écartées pour cette raison, vu que le BIRB dispose déjà de toute l’infrastructure nécessaire pour les accueillir.


Ingeval er sprake is van nieuwe bijzondere omstandigheden die zouden leiden tot een aanzienlijke wijziging van de billijke waarde van het vermogensbestanddeel op de effectieve datum van de inbreng ervan, wordt op initiatief en onder de verantwoordelijkheid van het bestuurs- of leidinggevend orgaan tot een herwaardering overgegaan.

En cas de circonstances nouvelles pouvant modifier sensiblement la juste valeur de l'élément d'actif à la date effective de son apport, une réévaluation est effectuée à l'initiative et sous la responsabilité de l'organe d'administration ou de direction.


Wanneer de koers evenwel is beïnvloed door uitzonderlijke omstandigheden die zouden leiden tot een aanzienlijke wijziging van de waarde van het vermogensbestanddeel op de effectieve datum van de inbreng ervan, met inbegrip van situaties waarin de markt voor die effecten of geldmarktinstrumenten niet meer liquide is, wordt op initiatief en onder de verantwoordelijkheid van het bestuurs- of leidinggevend orgaan tot een herwaardering overgegaan.

Toutefois, si ce prix a été affecté par des circonstances exceptionnelles pouvant modifier sensiblement la valeur de l'élément d'actif à la date effective de son apport, notamment dans les cas où le marché de ces valeurs mobilières ou de ces instruments du marché monétaire est devenu illiquide, une réévaluation est effectuée à l'initiative et sous la responsabilité de l'organe d'administration ou de direction.


Dergelijke procedures zouden uiteraard soortgelijke juridische implicaties hebben als die welke zijn omschreven in de context van de EU-hervestigingsregeling, met dit belangrijke verschil evenwel dat de in de EU tot de statusbepaling zou worden overgegaan (na een screening).

Bien entendu, ces procédures auraient des implications juridiques analogues à celles qui sont décrites dans le contexte du programme de réinstallation au niveau de l'UE, la grande différence étant que la procédure de détermination du statut de réfugié se déroulerait dans l'UE (après une présélection).


Bij sociaal akkoord werd tussen de NMBS en de erkende personeelsorganisaties overeengekomen dat tot « sociale verkiezingen » zou worden overgegaan voor die paritaire organen ­ met uitsluiting van de Nationale Paritaire Commissie ­ die de erkende personeelsgroeperingen vóór einde 1997 gezamenlijk in een schrijven aan de NMBS zouden aanduiden.

Lors de l'accord social, il a été convenu entre la SNCB et les organisations reconnues du personnel qu'il serait procédé à des « élections sociales » pour les organes paritaires ­ à l'exclusion de la Commission paritaire nationale ­ que les groupements de personnel reconnus désigneraient pour la fin 1997 dans une lettre adressée à la SNCB.




D'autres ont cherché : overgegaan zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgegaan zouden' ->

Date index: 2023-10-07
w