Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contractgeschillen oplossen
Contractuele aansprakelijkheid
Contractuele betrekking
Contractuele clausule
Contractuele geschillen beheren
Contractuele verplichting
Onenigheden oplossen
Ruzies over contracten oplossen
Verlangen dat tot betaling wordt overgegaan

Vertaling van "overgegaan tot contractuele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verlangen dat tot betaling wordt overgegaan

requérir qu'il soit procédé au paiement


vorderingen die op de uitvoeringsorganen van de sociale verzekering zijn overgegaan

être subrogé dans des droits


na het schieten wordt overgegaan tot het wegladen van de afslag

après minage on procède au chargement du tas de déblais


contractuele aansprakelijkheid

responsabilité contractuelle


contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen

administrer des litiges contractuels | gérer des différends contractuels | gérer des litiges contractuels






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. - Contractuele indienstneming van huisbewaarders in hoofdberoep Art. 8. § 1. Bij gebrek aan kandidaten voor een aanstelling als huisbewaarder of zo geen van de kandidaten kon worden ingedeeld in de groepen A of B als bedoeld in artikel 5, § 1, kan worden overgegaan tot contractuele indienstneming van een huisbewaarder in hoofdberoep.

3. - Engagement sous contrat de travail de concierges à titre principal Art. 8. § 1. En l'absence de candidats pour une désignation en tant que concierge ou si aucun candidat ne peut être classé dans les groupes A ou B tels que visés à l'article 5, § 1, il peut être procédé à l'engagement sous contrat de travail d'un concierge à titre principal.


Zo evenwel onder het personeel van Financiën er geen geschikte kandidaten zijn, kan er worden overgegaan tot contractuele indienstneming, die alsdan zal plaatsvinden in afwijking van het koninklijk besluit van 25 april 2005 tot vaststelling van de voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in sommige overheidsdiensten.

Si parmi le personnel des Finances, il n'y a pas de candidats aptes, il est prévu de pouvoir recourir à un engagement contractuel qui se fera alors en dérogation à l'arrêté royal du 25 avril 2005 fixant les conditions d'engagement par contrat de travail dans certains services publics.


Artikel 7, eerste lid, van het ontwerp bepaalt in dat verband dat "[b]ij gebrek aan kandidaten behorende tot de FOD of zo geen van de kandidaten van de FOD kon worden ingedeeld in de groepen A of B als bedoeld in artikel 5, § 1, kan worden overgegaan tot contractuele indienstneming van een persoon behorend tot een andere dienst van het Federaal Openbaar Ambt, hetzij van een huisbewaarder in hoofdberoep om de bijkomende opdracht van huisbewaarder te vervullen, zoals bedoeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 februari 1993 tot bepaling van de bijkomende of specifieke opdrachten in de federale overheidsdiensten en de diensten die ...[+++]

Sur ce point, l'article 7, alinéa 1, du projet prévoit qu' « (en) l'absence de candidats relevant du SPF ou si aucun candidat du SPF ne peut être classé dans les groupes A ou B tels que visés à l'article 5, § 1, il peut être procédé à l'engagement sous contrat de travail soit d'une personne relevant d'un autre service de la Fonction publique fédérale, soit d'un concierge à titre principal, afin d'exercer la tâche auxiliaire de concierge, telle que visée à l'article 1 de l'arrêté royal du 1 février 1993 déterminant les tâches auxiliaires ou spécifiques dans les services publics fédéraux, les servi ...[+++]


Zoals de Ministerraad onderstreept, kan de bestreden wet niet worden toegepast op een overheidswerkgever, zoals een intercommunale, die nooit is overgegaan tot de benoeming van leden van zijn personeel en die dus zijn personeel steeds uitsluitend op contractuele basis heeft tewerkgesteld.

Ainsi que le souligne le Conseil des ministres, la loi attaquée ne pourrait être appliquée à un employeur public, telle une intercommunale, qui n'a jamais procédé à la nomination de membres de son personnel et qui a donc toujours employé son personnel exclusivement sur une base contractuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het minimumpercentage moet 10 % bedragen van de contractuele aanwervingen waartoe in de loop van het kalenderjaar is overgegaan.

Le pourcentage minimal devra être de 10 % des engagements contractuels effectués au cours de l'année civile.


De successierechten worden geheven op alle goederen die door vererving zijn overgegaan, ongeacht of zij ingevolge wettelijke devolutie, uiterste wilsbeschikking of contractuele erfstelling worden overgemaakt (artikel 2 van het Wetboek der successierechten).

Les droits de succession sont levés sur l'universalité des biens transmis par héritage, sans distinguer si ceux-ci sont transmis ensuite de dévolution légale, de disposition testamentaire ou d'institution contractuelle (article 2 du Code des droits de succession).


De successierechten worden geheven op alle goederen die door vererving zijn overgegaan, ongeacht of zij ingevolge wettelijke devolutie, uiterste wilsbeschikking of contractuele erfstelling worden overgemaakt (artikel 2 van het Wetboek der successierechten).

Les droits de succession sont levés sur l'universalité des biens transmis par héritage, sans distinguer si ceux-ci sont transmis ensuite de dévolution légale, de disposition testamentaire ou d'institution contractuelle (article 2 du Code des droits de succession).


Alvorens tot betaling wordt overgegaan, wordt door de diensten van de Commissie een controle van de subsidies of de geleverde diensten uitgevoerd, waarbij rekening wordt gehouden met de contractuele verplichtingen en de beginselen van zuinigheid en van goed financieel en algemeen beheer.

La vérification des subventions ou de la réception des prestations et études est effectuée par les services de la Commission avant paiement, en tenant compte des obligations contractuelles et des principes d'économie et de la bonne gestion financière ou globale.


Alvorens tot betaling wordt overgegaan, wordt door de diensten van de Commissie een controle van de subsidies of de geleverde diensten uitgevoerd, waarbij rekening wordt gehouden met de contractuele verplichtingen en de beginselen van zuinigheid en van goed financieel en algemeen beheer.

La vérification des subventions ou de la réception des prestations et études est effectuée par les services de la Commission avant paiement, en tenant compte des obligations contractuelles et des principes d'économie et de la bonne gestion financière ou globale.


Om aan het personeelsgebrek, op het stuk van de werving, een oplossing te kunnen geven werd reeds overgegaan tot : - aanvullende werving van statutair personeel; - het werven van contractuele personeelsleden, via openbare oproepen, in de streek van hun woonplaats waar onvoldoende statutaire wervingen konden gebeuren; - het verbeteren van het onthaal en de opleiding van de recruten.

Dans le but d'apporter une solution au manque de personnel, il a déjà été procédé : - à un recrutement supplémentaire de personnel statutaire; - à des recrutements d'agents contractuels, après appels publics, dans la région de leur domicile là où il y a eu un recrutement insuffisant en personnel statutaire; - à l'amélioration de l'accueil et de la formation des jeunes recrues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgegaan tot contractuele' ->

Date index: 2024-10-15
w