Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel op naam
Met naam genoemd
Op naam gesteld aandeel
Systematische naam
Triviale naam
Vennootschap onder gemeenschappelijke naam
Verdichte naam
Verlangen dat tot betaling wordt overgegaan

Vertaling van "overgegaan in naam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
naam van de verzender/ontvanger | zender/ontvanger-naam | O/R-naam [Abbr.]

nom E/D


verlangen dat tot betaling wordt overgegaan

requérir qu'il soit procédé au paiement


aandeel op naam | op naam gesteld aandeel

action nominative










vennootschap onder gemeenschappelijke naam

société en nom collectif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Sinds de opspliting van het vroegere ministerie in 2 aparte FOD's (FOD Sociale Zekerheid en FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu) beschikt de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu niet meer over een ambtenaar « positieve acties » vermits de toenmalige ambtenaar « positieve actie » van het ministerie overgegaan in naam de FOD Sociale Zekerheid.

1. Il n'y a plus d'agent « actions positives » au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement depuis la défusion de l'ancien ministère en 2 SPF (SPF Sécurité sociale et et SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement). En effet, la fonctionnaire « actions positives » du ministère a été attachée au SPF Sécurité sociale.


Het dwangbevel bevat de volgende gegevens : 1° de aanwijzing van het Agentschap als schuldeiser; 2° de aanwijzing van de schuldenaar, hetzij de naam en voornaam en adres van de schuldenaar, of, in voorkomend geval, de benaming, zetel en ondernemingsnummer indien de schuldenaar een rechtspersoon is; 3° een gedetailleerde afrekening van bedragen,, verschuldigd aan het Agentschap en waarvoor wordt overgegaan tot invordering bij wijze van dwangbevel; 4° de reden of oorzaak van de schuld; 5° datum van de openstaande schuld; 6° datum v ...[+++]

La contrainte contient les données suivantes : 1° l'indication de l'Agence comme créancière; 2° l'identité du débiteur, soit ses nom, prénom et adresse, ou, le cas échéant, les dénomination, siège et numéro d'entreprise si le débiteur est une personne morale; 3° un décompte détaillé des sommes dues à l'Agence et pour le recouvrement desquelles elle procède par voie de contrainte; 4° la raison ou l'origine de la dette; 5° la date de prise de cours de la dette; 6° la date de signification de la mise en demeure; 7° la date d'échéance de paiement; 8° le fondement juridique du recouvrement; 9° les possibilités d'appel et les délais qu ...[+++]


De burgemeester van Namen zou kunnen toelichten hoe hij enkele maanden geleden met de hulp van justitie overgegaan is tot de plotse sluiting van een Naams lunapark dat activiteiten uitoefende die ver van familiaal of toeristisch waren of waar men pluchen diertjes kon winnen.

Le bourgmestre de Namur pourrait expliquer comment il a procédé il y a quelques mois, avec l'aide de la justice, pour fermer sur le champ un luna-parc namurois ayant des activités qui étaient loin d'être familiales ou touristiques où on gagne des animaux en peluche.


De burgemeester van Namen zou kunnen toelichten hoe hij enkele maanden geleden met de hulp van justitie overgegaan is tot de plotse sluiting van een Naams lunapark dat activiteiten uitoefende die ver van familiaal of toeristisch waren of waar men pluchen diertjes kon winnen.

Le bourgmestre de Namur pourrait expliquer comment il a procédé il y a quelques mois, avec l'aide de la justice, pour fermer sur le champ un luna-parc namurois ayant des activités qui étaient loin d'être familiales ou touristiques où on gagne des animaux en peluche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de naam en voornaam van de verantwoordelijken voor de verwerking die zijn overgegaan tot de plaatsing van de apparaten en het opslaan van de gegevens;

- les nom et prénom des responsables du traitement ayant procédé à l'installation des appareils et à l'enregistrement des données;


1. Sinds de opspliting van het vroegere ministerie in 2 aparte FOD's (FOD Sociale Zekerheid en FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu) beschikt de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu niet meer over een ambtenaar « positieve acties » vermits de toenmalige ambtenaar « positieve actie » van het ministerie overgegaan in naam de FOD Sociale Zekerheid.

1. Il n'y a plus d'agent « actions positives » au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement depuis la défusion de l'ancien ministère en 2 SPF (SPF Sécurité sociale et et SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement). En effet, la fonctionnaire « actions positives » du ministère a été attachée au SPF Sécurité sociale.


Art. 37. Gelet op de problemen die in de praktijk werden ondervonden en die voortkomen uit het blijven voortbestaan van het koninklijk besluit van 12 januari 2004 houdende goedkeuring van de normen en voorschriften betreffende de veiligheid van de spoorweginfrastructuur en haar gebruik, beter gekend onder de naam van ARGSI (Algemeen Reglement op het Gebruik van de Spoorweginfrastructuur) 3.1.1., en niettegenstaande de commentaar bij artikel 6 van de wet van 19 december 2006 betreffende de veiligheid van de spoorwegexploitatie die opgenomen is in de memorie van toelichting, wordt hier overgegaan ...[+++]

Art. 37. Etant donné les problèmes d'interprétation rencontrés sur le terrain, nés de la subsistance de l'arrêté royal du 21 janvier 2004 portant approbation des normes et règles afférentes à la sécurité de l'infrastructure ferroviaire et à son utilisation, mieux connu sous le nom de RGUIF (Règlement général de l'Utilisation de l'Infrastructure) 3.1.1., malgré le commentaire formulé sur l'article 6 de la loi du 19 décembre 2006 relative à la sécurité d'exploitation ferroviaire, repris dans l'exposé des motifs, il est procédé ici à l'abrogation des directives devenues obsolètes de ce RGUIF 3.1.1.


bij een verzoek van een publiekrechtelijke dienstverrichter die aanspraak maakt op levensonderhoud op grond van overgegaan recht, de naam en de andere gegevens van de persoon wiens aanspraak is overgedragen.

dans le cas d’une demande introduite par un prestataire public qui réclame des aliments au titre d’un droit transféré, le nom et les coordonnées de la personne dont le droit a été transféré,


Bij een verzoek van een publiekrechtelijke dienstverrichter die aanspraak maakt op levensonderhoud op grond van overgegaan recht, de naam en de andere gegevens van de persoon wiens aanspraak is overgedragen.

dans le cas d'une demande introduite par un prestataire public qui réclame des aliments au titre d'un droit transféré, le nom et les coordonnées de la personne dont le droit a été transféré,


Bij een verzoek van een publiekrechtelijke dienstverrichter die aanspraak maakt op levensonderhoud op grond van overgegaan recht, de naam en de andere gegevens van de persoon wiens aanspraak is overgedragen.

dans le cas d'une demande introduite par un prestataire public qui réclame des aliments au titre d'un droit transféré, le nom et les coordonnées de la personne dont le droit a été transféré,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgegaan in naam' ->

Date index: 2023-03-27
w