Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikken
Campylobacteriose
Door levensmiddelen overgedragen ziekte
Door levensmiddelen veroorzaakte ziekte
Door voedsel overgedragen ziekte
Door voedsel overgedragen zoönose
Door voedsel veroorzaakte ziekte
E. coli-infectie
Eindtermen
Escherichia coli-infectie
Europees door teken overgedragen encefalitisvirus
Listeriose
Onbekwaamheid om te beschikken
Onbekwaamheid om te beschikken bij testament
Onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil
Overgedragen eindvoorraad
Overgedragen hoeveelheden
Overgedragen resultaat
Salmonellose
Van rechtswege overgedragen kredieten
Van rechtswege worden overgedragen

Traduction de «overgedragen kan beschikken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door voedsel overgedragen ziekte [ Campylobacteriose | door levensmiddelen overgedragen ziekte | door levensmiddelen veroorzaakte ziekte | door voedsel overgedragen zoönose | door voedsel veroorzaakte ziekte | E. coli-infectie | Escherichia coli-infectie | listeriose | salmonellose ]

maladie d'origine alimentaire [ campylobactériose | infection à E. coli | infection à Escherichia coli | listériose | salmonellose | zoonose d'origine alimentaire ]


onbekwaamheid om te beschikken bij testament | onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil

inhabilité à tester


van rechtswege overgedragen kredieten | van rechtswege worden overgedragen

report de droit


overgedragen eindvoorraad | overgedragen hoeveelheden

stock de report


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales








Europees door teken overgedragen encefalitisvirus

virus de l'encéphalite à tiques européennes


door teken overgedragen encefalitisvirus van Verre Oosten

virus de l’encéphalite à tiques de l’Extrême-Orient
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Voor de toepassing van artikel 47, lid 2, artikel 57, lid 6, artikel 64, lid 2, en artikel 66 wordt een landbouwer geacht over toeslagrechten te beschikken indien er toeslagrechten aan hem zijn toegewezen of definitief zijn overgedragen.

2. Aux fins de l'article 47, paragraphe 2, de l'article 57, paragraphe 6, de l'article 64, paragraphe 2, et de l'article 65, un agriculteur est considéré comme détenant des droits au paiement, lorsque des droits au paiement lui ont été attribués ou définitivement transférés.


Voor de toepassing van dit lid wordt een landbouwer geacht op de datum van indiening van zijn aanvraag voor 2014 over betalingsrechten te beschikken wanneer uiterlijk op die datum betalingsrechten aan hem waren toegewezen of definitief aan hem waren overgedragen.

Aux fins du présent paragraphe, un agriculteur est considéré comme détenant des droits au paiement à la date d'introduction de sa demande pour 2014 lorsque des droits au paiement lui ont été attribués ou définitivement transférés à cette date.


Voor wat betreft de vraag of de verleende steun het algemeen belang dient van een sector die met overcapaciteit te kampen heeft (punt 144, onder a) tot en met e), van de richtsnoeren 2007-2013), voegen de Franse autoriteiten, na de in overweging 26 genoemde argumenten te hebben herhaald, eraan toe dat in de circulaires die van toepassing zijn op de ACAL-regeling, wordt benadrukt dat een deel van de teruggekregen quota wordt overgedragen naar de nationale reserve om te worden herverdeeld in het kader van de gewone verdeling van de quot ...[+++]

En ce qui concerne la question de savoir si l'aide mise en œuvre sert l'intérêt général d'un secteur en surcapacité [points 144 a) à 144 e) des lignes directrices 2007-2013], les autorités françaises, après avoir rappelé les arguments exposés au considérant 26, ajoutent que les circulaires régissant le dispositif d'ACAL soulignent qu'une partie des quotas récupérés est reversée à la réserve nationale pour être redistribuée dans le cadre des attributions habituelles de quotas et que la volonté affichée est d'organiser une redistribution au profit des producteurs ayant la capacité de produire au-delà de leur quantité de référence initiale, ...[+++]


Paragraaf 2 stelt als principe dat de verzoekende Staat over de voorwerpen die haar zijn overgedragen kan beschikken, behoudens andersluidend beding vanwege de aangezochte Staat.

Le paragraphe 2 établit le principe que l'État requis peut disposer des objets qui lui ont été remis, sauf stipulation contraire de la part de l'État requis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Paragraaf 2 stelt als principe dat de verzoekende Staat over de voorwerpen die haar zijn overgedragen kan beschikken, behoudens andersluidend beding vanwege de aangezochte Staat.

Le paragraphe 2 établit le principe que l'État requis peut disposer des objets qui lui ont été remis, sauf stipulation contraire de la part de l'État requis.


3. Wat betreft de reserve quota waarover Belgische bedrijven beschikken, dat wil zeggen de quota die werden overgedragen uit de periode 2008-2012 naar de huidige periode, kunnen we ervan uitgaan dat het om ongeveer 38 miljoen ton gaat.

3. Concernant le nombre de quotas « en réserve » détenus par des entreprises belges, c'est-à-dire les quotas reportés de la période 2008-2012 à la période actuelle, on peut estimer qu’il s’agit d’environ 38 millions de tonnes.


Zij beschikken eveneens over een aantal politiebevoegdheden die hun rechtstreeks door de wet zijn toegekend of door de federale overheid of de gemeenschaps- of gewestoverheid zijn overgedragen.

Ils jouissent en outre d'une série de compétences de police qui leur sont attibuées directement par la loi ou qui leur ont été transférées par les autorités fédérales, communautaires ou régionales.


In de volgende verklaringen stellen zij ten onrechte dat het arbeidsmarktbeleid in zijn geheel zou worden overgedragen : Zo verklaarde Di Rupo deze zomer triomfantelijk : « Vlaanderen, Wallonië en Brussel zullen binnenkort beschikken over de belangrijkste socio-economische hefbomen».

Ils ont prétendu à tort, dans le déclarations suivantes, que la politique du marché du travail serait transféré dans son intégralité. C'est ainsi que M. Di Rupo a déclaré cet été sur un ton triomphant, que « la Flandre, la Wallonie et Bruxelles disposeraient bientôt des leviers sociauxéconomiques les plus importants ».


zij beschikken over interne systemen en procedures waarmee verzoeken van cliënten om als agent in een veiling op te treden kunnen worden verwerkt, waarmee op doeltreffende wijze aan veilingen kan worden deelgenomen, met name wat het uitbrengen van biedingen voor hun cliënten betreft, en waarmee betalingen en zekerheden in ontvangst kunnen worden genomen van en emissierechten kunnen worden overgedragen aan de cliënten namens wie zij handelen.

elles maintiennent des systèmes et des procédures internes appropriés leur permettant de traiter les demandes de clients souhaitant les faire intervenir en tant qu’agents lors d’une séance d’enchères, de participer efficacement à une séance d’enchères, notamment en ce qui concerne la soumission d’offres pour le compte de ces clients, de recevoir leurs paiements et garanties et de leur transférer des quotas.


j)zij beschikken over interne systemen en procedures waarmee verzoeken van cliënten om als agent in een veiling op te treden kunnen worden verwerkt, waarmee op doeltreffende wijze aan veilingen kan worden deelgenomen, met name wat het uitbrengen van biedingen voor hun cliënten betreft, en waarmee betalingen en zekerheden in ontvangst kunnen worden genomen van en emissierechten kunnen worden overgedragen aan de cliënten namens wie zij handelen.

j)elles maintiennent des systèmes et des procédures internes appropriés leur permettant de traiter les demandes de clients souhaitant les faire intervenir en tant qu’agents lors d’une séance d’enchères, de participer efficacement à une séance d’enchères, notamment en ce qui concerne la soumission d’offres pour le compte de ces clients, de recevoir leurs paiements et garanties et de leur transférer des quotas.


w