Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Door luizen overgebrachte febris recurrens
Door teken overgebrachte febris recurrens
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "overgebracht heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


door luizen overgebrachte febris recurrens

Fièvre récurrente [borréliose] à poux


door teken overgebrachte febris recurrens

Fièvre récurrente [borréliose] à tiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de gevonniste persoon zich aan de tenuitvoerlegging onttrekt, zodra hij naar de Staat van tenuitvoerlegging is overgebracht, heeft de Staat van veroordeling opnieuw het recht de duur van de alsnog te ondergane straf ten uitvoer te leggen.

Lorsque le condamné se soustrait à l'exécution, une fois transféré vers l'État d'exécution, l'État de condamnation récupérera le droit d'exécuter le reliquat de la peine.


Indien de gevonniste persoon zich aan de tenuitvoerlegging onttrekt, zodra hij naar de Staat van tenuitvoerlegging is overgebracht, heeft de Staat van veroordeling opnieuw het recht de duur van de alsnog te ondergane straf ten uitvoer te leggen.

Lorsque le condamné se soustrait à l'exécution, une fois transféré vers l'État d'exécution, l'État de condamnation récupérera le droit d'exécuter le reliquat de la peine.


Tussen 1995 en 2010 heeft het Groothertogdom Luxemburg naar België 3,7 kubieke meter niet geconditioneerd radioactief afval overgebracht.

De 1995 à 2010, le Grand-Duché du Luxembourg a transféré en Belgique 3,7 mètres cubes de déchets radioactifs non conditionnés.


Het EU-Turkije akkoord dat op 18 maart 2016 door de Europese Raad werd aanvaard heeft tot doel de chaotische, irreguliere en vaak onveilige migratie naar de Europese Unie een halt toe te roepen, en tegelijkertijd meer mogelijkheden aan te bieden aan de vluchtelingen met nood aan internationale bescherming om via een legale en veilige manieren naar de Europese Unies (EU) te worden overgebracht.

L'accord UE-Turquie, approuvé le 18 mars 2016 par le Conseil européen, a pour objectif de mettre un terme à la migration chaotique, irrégulière et souvent dangereuse vers l'Union européenne (UE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke persoon wiens straf ten einde loopt en voor wie de Dienst Vreemdelingenzaken een beslissing tot vrijheidsberoving genomen heeft, wordt (overeenkomstig de wet van 15 december 1980) naar een gesloten centrum overgebracht of binnen de door de wet of de omzendbrief voorziene termijn uit de gevangenis teruggedreven.

Toute personne arrivant en fin d'exécution de peine et pour qui, l'Office des Étrangers a pris une décision de privation de liberté, est transférée vers un centre fermé (conformément à la loi du 15 .12.1980) ou est éloigné du prison dans le délai prévu par la loi ou circulaire.


Het Rekenhof merkte in zijn 165e Boek reeds op dat "de overeenkomsten die NIRAS met de producenten heeft onderhandeld in het kader van het koninklijk besluit van 30 maart 1981 bepalen dat de onderschreven waarborgen erin bestaan dat de producent verplicht is het tekort aan te zuiveren in de financiering van de opslag- en/of afvoeractiviteiten tussen het geheel van de contractuele volumes en de volumes die niet naar NIRAS waren overgebracht op het moment van de declassering van de gebouwen".

Comme le signalait déjà la Cour des comptes dans son 165e cahier d'observation, les conventions négociées entre l'ONDRAF et les producteurs, dans le cadre défini par l'arrêté royal du 30 mars 1981 stipulent que "les garanties consistent dans l'obligation du producteur de couvrir le déficit dans le financement des opérations d'entreposage et/ou d'évacuation entre l'ensemble des quantités contractuelles et celles non transférées à l'ONDRAF au moment du déclassement des établissements".


Enige tijd geleden heeft u in een antwoord op een parlementaire vraag aangegeven dat de dienst van het Rijksarchief te Saint-Hubert mogelijk naar het centrum te Aarlen zou worden overgebracht.

Il y a quelques temps à en réponse à une question parlementaire, vous avez annoncé la possible fermeture des Archives de l'État à Saint-Hubert au profit du seul centre d'Arlon.


Bijgevolg is artikel 2 van toepassing op de volgende gevallen : a) de adoptie heeft plaats in de Staat van herkomst of in de Staat van opvang, voordat het kind naar de Staat van opvang wordt overgebracht, b) het kind wordt overgebracht naar de Staat van opvang en de adoptie heeft plaats in de Staat van herkomst of in de Staat van opvang, c) het kind wordt met het oog op zijn adoptie overgebracht naar de Staat van opvang, hoewel er geen adoptie heeft plaats gehad, niet in de Staat van herkomst en niet in de Staat van opvang.

L'article 2 comprend donc les cas suivants : a) l'adoption est constituée, soit dans l'État d'origine, soit dans l'État d'accueil, avant que l'enfant ne soit déplacé vers l'État d'accueil; b) l'enfant est déplacé vers l'État d'accueil et l'adoption se produit, soit dans l'État d'origine, soit dans l'État d'accueil, après son arrivée dans ce dernier État; c) l'enfant est déplacé vers l'État d'accueil en vue de son adoption, bien qu'aucune adoption n'ait lieu, soit dans l'État d'origine soit dans l'État d'accueil.


Bijgevolg is artikel 2 van toepassing op de volgende gevallen : a) de adoptie heeft plaats in de Staat van herkomst of in de Staat van opvang, voordat het kind naar de Staat van opvang wordt overgebracht, b) het kind wordt overgebracht naar de Staat van opvang en de adoptie heeft plaats in de Staat van herkomst of in de Staat van opvang, c) het kind wordt met het oog op zijn adoptie overgebracht naar de Staat van opvang, hoewel er geen adoptie heeft plaats gehad, niet in de Staat van herkomst en niet in de Staat van opvang.

L'article 2 comprend donc les cas suivants : a) l'adoption est constituée, soit dans l'État d'origine, soit dans l'État d'accueil, avant que l'enfant ne soit déplacé vers l'État d'accueil; b) l'enfant est déplacé vers l'État d'accueil et l'adoption se produit, soit dans l'État d'origine, soit dans l'État d'accueil, après son arrivée dans ce dernier État; c) l'enfant est déplacé vers l'État d'accueil en vue de son adoption, bien qu'aucune adoption n'ait lieu, soit dans l'État d'origine soit dans l'État d'accueil.


d) wordt rekening gehouden met de tijd die de persoon in detentie heeft doorgebracht in de staat waarnaar hij is overgebracht ter vermindering van de straf die hij in de staat waaruit hij is overgebracht, moet uitzitten.

d) Il est tenu compte de la période que l'intéressé a passée en détention dans l'État vers lequel il a été transféré aux fins du décompte de la peine à purger dans l'État à partir duquel il a été transféré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgebracht heeft' ->

Date index: 2022-02-11
w