Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
gefaseerde overgangsregeling
overgangsregeling in fasen
Bij toetreding vastgestelde overgangsregeling
Constrast-stof
Contrastmiddel
Directoryservices
Directory’s onderhouden
Gedistribueerde directory information services
Geluidssoftware gebruiken
Kwaliteitsbeheer instellen
Munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord
Overgangsregeling
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Software voor geluidsweergave gebruiken
Software voor geluidsweergave ontwikkelen
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

Traduction de «overgangsregeling waarmee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(1) overgangsregeling in fasen | (2) gefaseerde overgangsregeling

régime de transition par étapes




munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord

munition à balles perforantes


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

contrast medium (n) | produit de contraste


snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

vitesse de dégradation


bij toetreding vastgestelde overgangsregeling

mécanisme transitoire d'adhésion


overgangsregeling

arragement de transition, transitoire | arrangement transitoire


directoryservices | directoryservices waarmee netwerkbeheer van beveiliging gebruikersgegevens en gedistribueerde bronnen wordt geautomatiseerd om toegang tot informatie in een computerdirectory mogelijk te maken | directory’s onderhouden | gedistribueerde directory information services

service de stockage de données | système de stockage de données | service d’annuaires | services d’annuaire


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité


geluidssoftware gebruiken | software en apparatuur bedienen waarmee geluiden en geluidsgolven worden omgezet naar en voorgebracht als gewenste waarneembare audio | software voor geluidsweergave gebruiken | software voor geluidsweergave ontwikkelen

utiliser un logiciel de reproduction audio
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de overgangsregeling waarmee de hervorming van die regeling gepaard gaat, beperkt artikel 88, tweede lid, van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen, zoals gewijzigd bij de tweede bestreden bepaling, de rechten van de verzoekers niet op onevenredige wijze.

Eu égard au régime transitoire qui assortit la réforme de cette réglementation, l'article 88, alinéa 2, de la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses, modifié par la seconde disposition attaquée, ne limite pas les droits des requérants de manière disproportionnée.


3. Naast de in de leden 1 en 2 van dit artikel genoemde elementen mogen de lidstaten eisen dat in het monitoringplan van installaties aanvullende elementen worden opgenomen die ertoe bijdragen dat deze voldoen aan de eisen van artikel 24, lid 1, van Beschikking 2011/278/EU van de Commissie van 27 april 2011 tot vaststelling van een voor de hele Unie geldende overgangsregeling voor de geharmoniseerde kosteloze toewijzing van emissierechten overeenkomstig artikel 10 bis van Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad , waaronder een samenvatting van een procedure waarmee ...[+++]

3. Outre les éléments visés aux paragraphes 1 et 2 du présent article, les États membres peuvent exiger que d’autres éléments figurent dans le plan de surveillance des installations pour répondre aux exigences de l’article 24, paragraphe 1, de la décision 2011/278/UE de la Commission du 27 avril 2011 définissant des règles transitoires pour l’ensemble de l’Union concernant l’allocation harmonisée de quotas d’émission à titre gratuit conformément à l’article 10 bis de la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil , notamment le résumé d’une procédure garantissant:


Artikel 6 van het koninklijk besluit van 18 januari 1995, waarmee uitvoering is gegeven aan de voormelde kaderwet en aan de wet van 6 augustus 1993, bevatte een overgangsregeling voor personen die niet beschikten over het vereiste diploma maar die bij de inwerkingtreding van dat koninklijk besluit (7 maart 1995) sedert ten minste drie maanden het beroep van gezworen landmeter-expert uitoefenden en die voor het overige voldeden aan de in dat artikel 6 gestelde voorwaarden.

L'article 6 de l'arrêté royal du 18 janvier 1995, qui porte exécution de la loi-cadre précitée et de la loi du 6 août 1993, contenait un régime transitoire destiné aux personnes qui n'étaient pas titulaires du diplôme requis mais qui, à la date d'entrée en vigueur de cet arrêté royal (le 7 mars 1995), exerçaient la profession de géomètre-expert juré depuis au moins trois mois et qui, pour le surplus, remplissaient les conditions fixées dans cet article 6.


Deze overgangsregeling geldt voor het ambt van leraar, het vak en de specialiteit waarmee het personeelslid belast was in het schooljaar 2003-2004 en eveneens voor het vak en de specialiteit waarvan het op 1 juni 2004 titularis was.

Ce régime transitoire s'applique à la fonction d'enseignant, au cours et à la spécialité dont le membre du personnel était chargé pendant l'année scolaire 2003-2004, ainsi qu'au cours et à la spécialité dont il était titulaire le 1 juin 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze overgangsregeling geldt voor het ambt, het vak en de specialiteit waarmee het personeelslid belast was op 1 juni 2002 en eveneens voor het ambt, het vak en de specialiteit waarvan het op die datum titularis was.

Ce régime transitoire s'applique à la fonction, au cours et à la spécialité dont le membre du personnel était chargé le 1 juin 2002, ainsi qu'à la fonction, au cours et à la spécialité dont il était titulaire à cette date.


Overwegende dat de periode waarmee de duur wordt verlengd, moet worden bekort indien in een Lid-Staat voor hetzelfde ras een nationaal eigendomsrecht of nationale eigendomsrechten heeft of hebben gegolden vóórdat het communautaire kwekersrecht is verleend, waardoor de teler reeds voordien profijt zou hebben getrokken van dat ras; dat een soortgelijk principe is vastgelegd in de overgangsregeling als bedoeld in artikel 116 van Verordening (EG) nr. 2100/94,

considérant qu'il convient de réduire la durée de la prorogation si un ou plusieurs titres de protection nationale concernant la même variété ont porté effet dans un État membre avant l'octroi de la protection communautaire de l'obtention végétale, permettant ainsi à l'obtenteur de tirer déjà profit de sa variété; qu'un principe comparable est déjà institué par les dispositions transitoires de l'article 116 du règlement (CE) n° 2100/94,


w