Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
gefaseerde overgangsregeling
overgangsregeling in fasen
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Neventerm
Ongepland scheepsonderhoud vermijden
Overgangsregeling
Paniekstoornis met agorafobie
Scheuren vermijden bij houtbewerking
Splinteren vermijden bij houtbewerking
Te vermijden dosis

Traduction de «overgangsregeling te vermijden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(1) overgangsregeling in fasen | (2) gefaseerde overgangsregeling

régime de transition par étapes


scheuren vermijden bij houtbewerking | splinteren vermijden bij houtbewerking

éviter l'arrachement dans un ouvrage en bois


Memorandum van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden | Memorie van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden

Mémoire d'entente visant à éviter les chevauchements et les conflits relatifs aux zones des grands fonds marins






Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogènes. ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.


overgangsregeling

arragement de transition, transitoire | arrangement transitoire


internationale voorschriften om aanvaringen op zee te vermijden | internationale voorschriften om aanvaringen op zee te voorkomen

réglementation internationale pour la prévention des collisions en mer


ongepland scheepsonderhoud vermijden

éviter la maintenance imprévue de navires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de dringende noodzakelijkheid voortvloeiend uit de opheffing van de wet van 1 maart 2002 betreffende de voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, op 1 januari 2015, bepaald in het ontwerpdecreet dat de Regering bij het Parlement heeft ingediend, om de drie " opvoedingsafdelingen" van het gesloten federale centrum Saint-Hubert toe te laten een overheidsinstelling te worden voor jeugdbescherming en aldus het personeel dat in deze afdelingen werkt en de jongeren die er geplaatst zijn aan hetzelfde stelsel te onderwerpen als hetgeen dat van toepassing is in de vijf overheidsinstellingen voor jeugdbescherming die reeds bestaan, zodra het overnemen geschiedt van het beheer van het centr ...[+++]

Vu l'urgence motivée par l'abrogation de la loi du 1 mars 2002 relative au placement provisoire des mineurs ayant commis un fait qualifié infraction au 1 janvier 2015, prévue dans un projet de décret que le Gouvernement a déposé au Parlement, afin de permettre aux trois sections dites « d'éducation » du centre fermé fédéral de Saint-Hubert de devenir une institution publique de protection de la jeunesse et de soumettre ainsi le personnel qui travaille dans ces sections et les mineurs qui y sont placés au même régime que celui qui s'applique dans les cinq institutions publiques de protection de la jeunesse existantes, dès la reprise de la gestion du centre par la Communauté française, et donc d'éviter de passer par un régime intermédiaire qu ...[+++]


De Ministerraad voert aan dat het criterium van de aanslagjaren 2013 en 2014 verband houdt met de in B.3 vermelde overgangsregeling, de « interne liquidatie », waarbij de uiterste datum voor het goedkeuren van de jaarrekening op 31 maart 2013 werd bepaald « om iedere vorm van manipulatie te vermijden » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2853/014, p. 11).

Le Conseil des ministres fait valoir que le critère des exercices d'imposition 2013 et 2014 est lié au régime transitoire mentionné en B.3, la « liquidation interne », qui prévoit que la date ultime pour l'approbation des comptes annuels est le 31 mars 2013 « afin d'éviter toute forme de manipulation » (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2853/014, p. 11).


Er moest een overgangsregeling worden gevonden om de onderhandelingen in de andere regio's meer tijd te geven en om te vermijden dat de ACS-landen op 31 december 2007, het tijdstip waarop het stelsel van Cotonou ten einde liep, aan een minder gunstig handelsstelsel onderworpen zouden zijn.

Une solution transitoire a dû être trouvée pour donner plus de temps aux négociations dans les autres régions et éviter que les pays ACP ne retombent dans un régime commercial moins favorable, le 31 décembre 2007, au moment où prenait fin le régime de Cotonou.


Er moest een overgangsregeling worden gevonden om de onderhandelingen in de andere regio's meer tijd te geven en om te vermijden dat de ACS-landen op 31 december 2007, het tijdstip waarop het stelsel van Cotonou ten einde liep, aan een minder gunstig handelsstelsel onderworpen zouden zijn.

Une solution transitoire a dû être trouvée pour donner plus de temps aux négociations dans les autres régions et éviter que les pays ACP ne retombent dans un régime commercial moins favorable, le 31 décembre 2007, au moment où prenait fin le régime de Cotonou.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze overgangsregeling die van toepassing zou zijn op de grensarbeiders die inwoner zijn van Frankrijk en hun activiteit in België uitoefenen was nodig om de partijen die betrokken zijn bij de afschaffing van de huidige grensarbeidersregeling — dit wil zeggen zowel de grensarbeiders zelf als hun werkgevers — in staat te stellen om de gevolgen van een bruuske verandering te vermijden.

Ce régime transitoire applicable aux frontaliers résidents de France exerçant leur activité en Belgique était nécessaire en vue de permettre aux parties concernées par la suppression de l'actuel régime frontalier — c'est-à-dire tant les frontaliers eux-mêmes que leurs employeurs — d'éviter les conséquences d'un changement brutal.


Met de overgangsregeling valt een polarisatie tussen de verschillende groepen in de algemene vergadering te vermijden.

La solution transitoire permet d'éviter une polarisation entre les différents groupes qui composeront l'assemblée générale.


Met de overgangsregeling valt een polarisatie tussen de verschillende groepen in de algemene vergadering te vermijden.

La solution transitoire permet d'éviter une polarisation entre les différents groupes qui composeront l'assemblée générale.


Voor sommige jaarlijkse elementen, zoals agromilieubetalingen, dienen echter ook overgangsregels te gelden om te vermijden dat er onderbrekingen zijn in dit type regelingen.

Toutefois, pour certains éléments annuels, tels que les paiements agroenvironnementaux, il convient d'appliquer des règles transitoires afin que ce type de régime ne soit pas interrompu.


Art. 3. Voor de werkgevers die reeds een systeem van koppeling van de lonen aan het indexcijfer van de consumptieprijzen toepassen dat overeenstemt met de regeling voorzien in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van de Nationale Arbeidsraad en dat dus afwijkt van hetgeen in artikel 2, § 1, is bepaald, wordt voorzien in een overgangsregeling teneinde een cumul van indexeringen te vermijden.

Art. 3. Pour les employeurs qui appliquent déjà un système de liaison des salaires à l'indice des prix à la consommation qui correspond au système prévu dans la convention collective de travail n° 43 du Conseil national du travail et déroge donc à celui prévu à l'article 2, § 1, un régime transitoire est d'application en vue d'éviter un cumul d'indexations.


Overwegende dat het aangewezen is om de overgangsregeling, voorzien in artikel 78 van voornoemd koninklijk besluit van 22 mei 2003, aan te passen om te vermijden dat een biocide, bestaande uit een met voor dat doel toegelaten biocidepreparaat behandeld materiaal, opnieuw moet beoordeeld worden op aspecten die reeds zijn onderzocht bij de toelatingsaanvraag voor het biocidepreparaat;

Considérant qu'il est indiqué d'adapter la disposition transitoire, prévue à l'article 78 de l'arrêté royal du 22 mai 2003 précité, afin d'éviter qu'un biocide, composé d'un matériel traité avec une préparation biocide autorisée à cette fin, ne doive être évalué à nouveau en ce qui concerne les aspects déjà soumis à l'examen lors de la demande d'autorisation relative à la préparation biocide;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgangsregeling te vermijden' ->

Date index: 2023-01-18
w