3. De BME merken op dat, hoewel het uiteindelijke doel van de EU-lidstaten erin bestaat de effectieve belasting van rentebetalingen in de lidstaat waar de uiteindelijk gerechtigde zijn fiscale woonplaats heef
t mogelijk te maken door onderling informatie over die rentebetalingen uit te wisselen, drie lidstaten - namelijk België, Luxemburg en Oostenr
ijk - gedurende een overgangsperiode niet verplicht zijn informatie uit te wisselen, maar een bronbelastin
...[+++]g heffen op inkomsten uit spaargelden waarop de richtlijn van toepassing is.
3. Les IVB notent que, si l'objectif final des Etats membres de l'UE est de permettre « imposition effective des paiements d'intérêts dans l'Etat membre où le bénéficiaire effectif a sa résidence fiscale grâce à l'échange d'informations entre les Etats membres concernant ces paiements d'intérêts, trois Etats membres, à savoir l'Autriche, la Belgique et le Luxembourg, ne seront pas tenus, pendant une période de transition, d'échanger des informations mais appliqueront une retenue à la source aux revenus de l'épargne couverts par la directive.