Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Die geldt
Vanaf 1 juli 2007 ».

Vertaling van "overgangsperiode pas geldt vanaf fase " (Nederlands → Frans) :

Overgangsperiode voor de eerste registratie van nieuwe voertuigen: 2 jaar na de inwerkingtreding, behalve voor voertuigen van M1/N1 ≤ 50kW/t and M2 ≤ 75kW, waarvoor de overgangsperiode pas geldt vanaf fase twee en verder.

Période de transition pour la première immatriculation de nouveaux véhicules: 2 ans après l'entrée en vigueur, sauf pour les véhicules M1/N1 ≤ 50kW/t et M2 ≤ 75 kW, pour lesquels la période de transition ne s'applique qu'à partir de la phase 2.


Vanaf fase 2 mag het vermogen in niet-belaste toestand van een voorschakelapparaat voor een lamp, bestemd om tussen de netvoeding en de schakelaar te worden geïnstalleerd om de lamp aan en uit te schakelen, niet meer bedragen dan 1,0 W. Vanaf fase 3 geldt een grenswaarde van 0,50 W. Voor voorschakelapparaten voor lampen met een uitgangsvermogen (P) van meer dan 250 W worden de grenswaarden ...[+++]

À compter de l’étape 2, la puissance hors charge d’un appareillage de commande de lampe conçu pour être utilisé entre le secteur et l’interrupteur qui sert à allumer et à éteindre la lampe ne dépasse pas 1,0 W. À compter de l’étape 3, cette limite est de 0,50 W. Pour les appareillages de commande de lampe dont la puissance de sortie (P) est supérieure à 250 W, la valeur limite de la puissance hors charge est multipliée par P/250 W.


Art. 14. In artikel 59, § 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid wordt de zinsnede " voor kinderopvangplaatsen die voordien gesubsidieerd waren voor het inkomensgerelateerd systeem op basis van het besluit, vermeld in artikel 52, 4° " vervangen door de zinsnede " voor kinderopvangplaatsen die voordien gesubsidieerd waren voor het inkomensgerelateerd systeem op basis van het besluit, vermeld in artikel 52, 4°, en in principe voor nieuwe plaatsen toegekend vanaf 1 april 2015" ; 2° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt: " ...[+++]

Art. 14. A l'article 59, § 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le premier alinéa, le syntagme « aux places d'accueil qui auparavant étaient subventionnées dans le cadre du système basé sur les revenus, sur la base de l'arrêté, visé à l'article 52, 4° » est remplacé par le syntagme « aux places d'accueil qui auparavant étaient subventionnées dans le cadre de la tarification en fonction des revenus, sur la base de l'arrêté, visé à l'article 52, 4° et en principe aux nouvelles places octroyées à partir du 1 avril 2015 » ; 2° le deuxième aliné ...[+++]


Art. 5. Voor de toepassing van het kwaliteitsborgingssysteem, vermeld in artikel 1, 2 en 3, geldt een overgangsperiode van twaalf maanden vanaf de inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 5. Pour l'application du système de garantie de la qualité, visé aux articles 1 , 2 et 3, il s'applique une période transitoire de douze mois à partir de l'entrée en vigueur du présent arrêté.


Artikel 3, § 2, eerste lid, van de wet van 20 juli 2007, zoals het werd ingevoegd bij artikel 13 van de wet van 17 juni 2009, voorziet daarentegen, « voor wat de toepassing van artikel 138bis -4 van de wet van 25 juni 1992 [.] betreft », in een « overgangsperiode van twee jaar [die geldt] vanaf 1 juli 2007 ».

L'article 3, § 2, alinéa 1, de la loi du 20 juillet 2007, tel qu'il a été inséré par l'article 13 de la loi du 17 juin 2009, prévoit, par contre, une « période transitoire de deux ans [.] applicable à partir du 1 juillet 2007 en ce qui concerne l'application de l'article 138bis -4 de la loi du 25 juin 1992 ».


Art. 74. Voor de kinderopvanglocaties, vermeld in artikel 68, 69 en 73, geldt een overgangsperiode van drie jaar, vanaf de inwerkingtreding van het decreet van 20 april 2012, om te voldoen aan de werkingsvoorwaarde, vermeld in artikel 60, eerste lid, 2°.

Art. 74. Pour les emplacements d'accueil d'enfants, visés aux articles 68, 69 et 73, une période de transition de trois ans s'applique, à compter de l'entrée en vigueur du décret du 20 avril 2012, afin de satisfaire à la condition de fonctionnement, visée à l'article 60, alinéa premier, 2°.


In fase 2, wanneer alle posten voor de afgifte van Schengenvisa op het VIS zijn aangesloten, vervangt VIS-mail het Schengenraadplegingsnetwerk. Dit geldt vanaf de datum die overeenkomstig artikel 46 van de VIS-verordening wordt vastgesteld.

Pendant la phase 2, dès que l’ensemble des postes chargés de délivrer les visas Schengen sera connecté au VIS, le mécanisme VIS Mail remplacera le réseau de consultation Schengen à compter de la date déterminée conformément à l’article 46 du règlement VIS.


– de kortetermijndoelstelling is vastgesteld op 175 g CO2/km; vanaf 1 januari 2014 geldt een overgangsperiode met volledige naleving voor nieuwe wagenparken vanaf 2017;

- l’objectif à court terme, fixé à 175 g de CO2/km; une période d’instauration progressive à partir du 1er janvier 2014, avec conformité complète du parc de véhicules neufs à partir de 2017;


Voor die lidstaten geldt een overgangsperiode van maximaal 4 jaar vanaf de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn.

Une période transitoire d'une durée maximum de quatre ans à compter de l'entrée en vigueur de la présente directive est prévue pour ces États membres.


In de tweede fase geldt het systeem vanaf 2012 ook voor alle vluchten van en naar EU-luchthavens.

Ensuite, à compter de 2012, tous les vols à destination et en provenance d’aéroports de l’UE seraient couverts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgangsperiode pas geldt vanaf fase' ->

Date index: 2025-01-18
w