Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namelijk
Op ethische gronden mogen
Openbaarmakingstemplate tijdens de overgangsperiode
Overgangsmaatregelen EG
Overgangsperiode
Overgangsperiode
Overgangsperiode EG
Overgangsperiode van de EG
Te weten

Vertaling van "overgangsperiode namelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]

période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]


openbaarmakingstemplate tijdens de overgangsperiode | openbaarmakingstemplate voor het eigen vermogen tijdens de overgangsperiode

modèle de déclaration à utiliser pendant la phase de transition | modèle de déclaration de la composition des fonds propres à utiliser pendant la phase de transition | modèle de déclaration transitoire des fonds propres




op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit betekent niet dat de schuldregel helemaal niet van toepassing is in deze periode; lidstaten moeten tijdens deze overgangsperiode namelijk voldoende vooruitgang boeken in de richting van de naleving van de schuldregel.

Cela ne signifie pas que la règle de la dette ne s’applique pas du tout pendant ce temps, les États membres étant tenus de progresser suffisamment vers la conformité au cours de cette période de transition.


Er is namelijk in voorzien dat de periode tijdens welke de overgangsuitkering wordt uitbetaald, zal worden gelijkgesteld met de wachttijd voor de toekenning van werkloosheidsuitkeringen; anders gesteld : na afloop van de overgangsperiode en bij gebrek aan een baan, zal onmiddellijk een recht op een werkloosheidsuitkering openstaan zonder dat een wachttijd van toepassing is.

Il est notamment prévu d'assimiler la période pendant laquelle est versée l'allocation de transition à la période d'attente pour l'octroi des allocations de chômage; autrement dit, à l'échéance de la période de transition et à défaut d'emploi, le droit au chômage sera ouvert immédiatement sans période d'attente.


Het maakt artikel 5, § 2 van richtlijn 2004/113 ongeldig na afloop van een door het Hof passend geachte overgangsperiode, namelijk vanaf 21 december 2012.

Elle invalide l'article 5, § 2, de la directive 2004/113 à l'issue d'une période transitoire qu'elle juge adéquate, à savoir à partir du 21 décembre 2012.


Het maakt artikel 5, § 2 van richtlijn 2004/113 ongeldig na afloop van een door het Hof passend geachte overgangsperiode, namelijk vanaf 21 december 2012.

Elle invalide l'article 5, § 2, de la directive 2004/113 à l'issue d'une période transitoire qu'elle juge adéquate, à savoir à partir du 21 décembre 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid verklaart volledig akkoord te gaan met de minister : rekening houdend met de economische structuur van het land, namelijk een weinig efficiënte en weinig productieve landbouw, die onmiddellijk « aangevallen » zal worden door de hoogproductieve producenten van West-Europa, en een industrie die goederen produceert waarvan wij overschotten hebben en waarvan de kwaliteit niet kan concurreren met die van onze producten, hebben deze landen belang bij een lange overgangsperiode, waarin hun landbouw en hun industrie aangepast moeten w ...[+++]

Un membre déclare être entièrement d'accord avec le ministre : compte tenu de la structure économique du pays, c'est-à-dire une agriculture peu efficace et peu productive, qui sera immédiatement attaquée par les producteurs à production intensive de l'Europe occidentale, et une industrie qui produit des biens que nous avons en excédent et dont la qualité n'est pas compétitive avec celle de nos produits, ces pays ont intérêt à avoir une période de transition longue au cours de laquelle il faut une adaptation de leur agriculture et de leur industrie.


In artikel 7 worden een aantal andere rechten met betrekking tot het vrije verkeer van personen opgesomd, namelijk het recht op gelijke behandeling ten aanzien van de toegang en uitoefening van een economische activiteit, het recht op professionele en geografische mobiliteit, het recht op voortzetting van het verblijf na beëindiging van een economische activiteit, het verblijfsrecht voor gezinsleden, het recht om onroerend goed te verwerven (voor zover dit verband houdt met het uitoefenen van der rechten die krachtens deze Overeenkomst worden toegekend) en tenslotte het recht op terugkeer en op omzetten van een tijdelijke verblijfsvergun ...[+++]

L'article 7 énumère une série d'autres droits liés à la libre circulation des personnes, notamment le droit à l'égalité de traitement en ce qui concerne l'accès à une activité économique et son exercice, le droit à la mobilité professionnelle et géographique, le droit de demeurer sur le territoire concerné après la cessation d'une activité économique, le droit au séjour des membres de la famille, le droit d'acquérir des immeubles (dans la mesure où celui-ci est lié à l'exercice des droits conférés par l'accord), et enfin, le droit, pendant la période transitoire, de retourner sur le territoire de l'autre Partie contractante ainsi que celui de transformer un titre de séjour temporaire en titre d ...[+++]


Daarom werd een tamelijk lange overgangsperiode voorgesteld, namelijk een periode van 9 jaar, wat de banksector ertoe in staat zou moeten stellen zich geleidelijk aan aan te passen zonder onmiddellijk kapitaal te moeten ophalen op de markt.

C'est pour cette raison qu'une période transitoire assez longue de 9 ans a été proposée, ce qui devrait permettre au secteur bancaire de s'adapter progressivement sans devoir immédiatement lever des capitaux dans le marché.


Dit is het beste aanbod ooit in een bilaterale overeenkomst: volledige toegang zonder enige douaneheffingen of quota met voor slechts twee producten een overgangsperiode, namelijk suiker en rijst.

C’est la meilleure offre jamais faite dans le cadre d’un accord bilatéral: accès libre de droits de douane/de quotas total, avec des périodes de transition pour deux produits seulement – le sucre et le riz.


Deze uniforme uitlegging strookt met de doelstelling van de richtlijn op verzekeringsgebied, namelijk de toepassing van de regel van sekseneutraliteit na het verstrijken van een overgangsperiode.

Cette interprétation uniforme correspond à l’objectif de la directive dans le domaine des assurances, qui est de mettre en œuvre la règle des primes et prestations unisexes, après expiration d'une période de transition.


Vanwege de lange overgangsperiode voor de tenuitvoerlegging van nationale maatregelen, namelijk dertig maanden, hoefde de richtlijn pas op 14 augustus 1999 in nationaal recht te zijn omgezet.

Compte tenu du long délai de trente mois accordé aux États membres pour mettre en oeuvre les mesures d'application nationales, la directive ne devait être transposée que le 14 août 1999.




Anderen hebben gezocht naar : namelijk     overgangsmaatregelen eg     overgangsperiode     overgangsperiode eg     overgangsperiode van de eg     te weten     overgangsperiode namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgangsperiode namelijk' ->

Date index: 2025-09-16
w