Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overgangsniveau

Traduction de «overgangsniveau » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
135. „overgangsniveau” (transition level)”: het laagste vliegniveau dat beschikbaar is voor gebruik boven de overgangshoogte.

«niveau de transition», le niveau de vol le plus bas utilisable au-dessus de l’altitude de transition.


Een QNH-hoogtemeterinstelling wordt opgenomen in de dalingsklaring wanneer de eerste klaring wordt gegeven op een hoogte boven gemiddeld zeeniveau die lager is dan het overgangsniveau, in naderingsklaringen of klaringen om zich in het verkeerscircuit te begeven, en in taxiklaringen voor vertrekkende luchtvaartuigen, behalve wanneer bekend is dat het luchtvaartuig die informatie al via een gerichte uitzending heeft ontvangen.

Un calage altimétrique QNH est indiqué dans la clairance de descente lors de la première clairance vers une altitude au-dessous du niveau de transition, dans les clairances d'approche ou dans les clairances d'entrée dans le circuit de circulation, ainsi que dans les clairances de roulage données aux aéronefs au départ, sauf lorsque l'on sait que ce renseignement a déjà été communiqué à un aéronef.


De cockpitbemanning wordt tijdig in kennis gesteld van het overgangsniveau alvorens dit niveau wordt bereikt tijdens het dalen.

Le niveau de transition est communiqué à l'équipage de conduite en temps utile avant l'arrivée à ce niveau pendant la descente.


Voor vluchten in gebieden waarin een overgangshoogte is vastgesteld, wordt de verticale positie van het luchtvaartuig, behalve als bepaald in punt 5) hieronder, uitgedrukt in termen van hoogte (boven gemiddeld zeeniveau) op of onder de overgangshoogte en in termen van vliegniveaus op of boven het overgangsniveau.

Pour les vols effectués dans des régions où une altitude de transition est établie, la position de l'aéronef dans le plan vertical, sous réserve des dispositions du point 5) ci-dessous, est exprimée par l'altitude si l'aéronef se trouve à l'altitude de transition ou au-dessous, et par le niveau de vol si l'aéronef se trouve au niveau de transition ou au-dessus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° in het bezit zijn van een getuigschrift van aanvullende vorming voor milieucoördinatoren van het eerste niveau of van het overgangsniveau dat, nadat de persoon het vastgelegde onderricht heeft gevolgd en geslaagd is voor het examen, vermeld in bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd, uitgereikt is door een erkend opleidingscentrum als vermeld in artikel 6, 4°, a) ;

3° être détenteur d'un certificat de formation complémentaire pour coordinateurs environnementaux du niveau 1 ou du niveau de transition, délivré par un centre de formation agréé, visé à l'article 6, 4°, a) à la personne concernée, après qu'elle a suivi la formation requise et passé l'examen, visé à l'annexe 2, jointe au présent arrêté, avec succès;


1° naargelang de gewenste erkenning de cursussen van het eerste, het tweede of het overgangsniveau, met inbegrip van de examens, organiseren, waarvan de programma's minstens beantwoorden aan de voorwaarden, vermeld in bijlage 2, die bij dit besluit is gevoegd;

1° organiser, en fonction de l'agrément envisagé, les cours des premier et deuxième niveaux ou du niveau de transition, y compris leurs examens, dont les programmes répondent au minimum aux conditions visées à l'annexe 2, jointe au présent arrêté;


Art. 75. Alle leden van het stuurpersoneel die van dienst zijn in de stuurcabine communiceren bij middel van kopmicrofoons of van keelmicrofoons onder het overgangsniveau of de overgangsaltitude.

Art. 75. Tous les membres d'équipage de conduite qui doivent être en service dans le poste de pilotage communiquent au moyen de microphones de tête ou de laryngophones au-dessous du niveau ou de l'altitude de transition.


Tot en met 2006 mogen de lidstaten deze aanvullingen voor 40% financieren uit hun middelen voor plattelandsontwikkeling. Ook daarna, dus vanaf 2007, mogen zij de directe betalingen van de EU blijven aanvullen tot een niveau dat maximaal 30% hoger is dan het overgangsniveau in het betrokken jaar, maar dan moet deze aanvulling volledig uit nationale middelen worden gefinancierd.

Jusqu'en 2006, les paiements complémentaires peuvent être co-financés à concurrence de 40% de leurs fonds de développement rural. À compter de 2007, les nouveaux États membres pourront continuer de fournir le complément maximal de 30 % au-dessus du taux des paiements directs communautaires applicable au cours de l'année considérée, étant entendu que ce complément sera entièrement financé par les ressources nationales.


Bij ministeriële besluiten van 12 november 1999 worden de erkenningen verleend aan de cursus van niveau II en aan de cursus van het overgangsniveau, ingericht door het " Centre Régional d'Etudes pour l'Amélioration des Conditions de Travail" te Luik, als aanvullende vormingscursus opgelegd aan de preventieadviseurs, uitgebreid tot de cursussen gestart vóór 1 juli 2000.

Par arrêtés ministériels du 12 novembre 1999, les agréations accordées au cours de niveau II et au cours de niveau de transition organisés par le Centre Régional d'Etudes pour l'Amélioration des Conditions de Travail à Liège comme cours de formation complémentaire imposée aux conseillers en prévention, sont élargies aux cours ayant débuté avant le 1 juillet 2000.


Bij ministeriële besluiten van 8 oktober 1998 worden de erkenningen verleend aan de cursussen van het overgangsniveau, ingericht door het HIVA-Vorming - Katholieke Universiteit Leuven- en de Universitaire Instelling Antwerpen als aanvullende vormingscursus opgelegd aan de preventieadviseurs, uitgebreid tot de cursussen gestart vóór 1 juli 2000.

Par arrêtés ministériels du 8 octobre 1998, les agréations accordées aux cours du niveau de transition, organisés par l'" HIVA-Vorming - Katholieke Universiteit Leuven" et l" 'Universitaire Instelling Antwerpen" comme cours de formation complémentaire imposée aux conseillers en prévention, sont élargies aux cours ayant débute avant le 1 juillet 2000.




D'autres ont cherché : overgangsniveau     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgangsniveau' ->

Date index: 2023-02-04
w