Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overgangsfase bevindt waarin gefragmenteerde nationale » (Néerlandais → Français) :

Het strategisch plan omvat minstens de volgende algemene en strategische onderdelen : 1° de beschrijving en evaluatie van de algemene context waarin de Nationale Loterij zich bevindt, evenals de ontwikkeling van de nationale en internationale markt van loterijen en kansspelen; 2° de algemene strategie van de Nationale Loterij, meer bepaald in de zin van haar opdrachten van openbare dienst, bepaald in artikel 5; 3° een a posteriori rendabiliteitsanalyse van de voornaamste ...[+++]

Le plan stratégique comportera au moins les éléments généraux et stratégiques suivants : 1° la description et l'évaluation du contexte général dans lequel se trouve la Loterie Nationale, ainsi que le développement du marché national et international des loteries et des jeux de hasard; 2° la stratégie générale de la Loterie Nationale, notamment au sens de ses missions de service public définies à l'article 5; 3° une analyse de rentabilité à posteriori des principales initiatives de l'exercice écoulé; 4° une description des principales initiatives et investissements liés à cette stratégie que la Loterie Nationale mettra en oeuvre lors d ...[+++]


11. « Nationale regeringsautoriteit (National Governmental Authority - NGA) »: de nationale bevoegde autoriteit van een Partij met betrekking tot het nationale luchtruim waarin de Renegade zich bevindt, die verantwoordelijk is voor de uitvoering van de noodzakelijke maatregelen om de beveiliging van het luchtruim in stand te houden in overeenstemming met de toepasselijke nationale regels en voorschriften.

11. « Autorité gouvernementale nationale (National Governmental Authority, NGA) » : l'autorité nationale compétente d'une Partie dont relève l'espace aérien national dans lequel se trouve le Renegade, chargée de la mise en oeuvre des mesures nécessaires pour maintenir la sécurité aérienne conformément aux règles et règlements nationaux applicables.


Maar, gelet op de overgangsfase waarin de voorbereiding van de onderhandelingen tussen België en Zaïre zich bevindt, en gelet op de complexiteit van de toestand in Zaïre zelf, is het niet opportuun dat de Senaat een standpunt inneemt.

Mais, compte tenu de la phase intermédiaire dans laquelle la préparation des négociations entre la Belgique et le Zaïre se trouve, et vu la complexité de la situation au Zaïre même, il est inopportun que le Sénat prenne position.


Maar, gelet op de overgangsfase waarin de voorbereiding van de onderhandelingen tussen België en Zaïre zich bevindt, en gelet op de complexiteit van de toestand in Zaïre zelf, is het niet opportuun dat de Senaat een standpunt inneemt.

Mais, compte tenu de la phase intermédiaire dans laquelle la préparation des négociations entre la Belgique et le Zaïre se trouve, et vu la complexité de la situation au Zaïre même, il est inopportun que le Sénat prenne position.


Hij heeft wel begrip voor de moeilijke situatie waarin de Franse Gemeenschapsraad zich nu bevindt, vandaar dat hij vaststelt om, bij wijze van overgangsfase, de door de heer Thissen c.s. gekozen oplossing te aanvaarden, maar tegelijk te voorzien dat er, bij de eerstvolgende verkiezingen voor de Waalse Gewestraad, bijkomend twee Duitstaligen worden verkozen in een Duitstalige kieskring.

L'intervenant dit comprendre la situation difficile dans laquelle se trouve aujourd'hui le Conseil de la Communauté française et propose dès lors d'accepter, à titre transitoire, la solution proposée par M. Thissen et consorts, tout en prévoyant qu'aux prochaines élections au Conseil régional wallon, il y ait en plus deux germanophones élus dans une circonscription de langue allemande.


Hij heeft wel begrip voor de moeilijke situatie waarin de Franse Gemeenschapsraad zich nu bevindt, vandaar dat hij vaststelt om, bij wijze van overgangsfase, de door de heer Thissen c.s. gekozen oplossing te aanvaarden, maar tegelijk te voorzien dat er, bij de eerstvolgende verkiezingen voor de Waalse Gewestraad, bijkomend twee Duitstaligen worden verkozen in een Duitstalige kieskring.

L'intervenant dit comprendre la situation difficile dans laquelle se trouve aujourd'hui le Conseil de la Communauté française et propose dès lors d'accepter, à titre transitoire, la solution proposée par M. Thissen et consorts, tout en prévoyant qu'aux prochaines élections au Conseil régional wallon, il y ait en plus deux germanophones élus dans une circonscription de langue allemande.


Ten tweede, zelfs in programma’s die op lange termijn ontwikkeling zijn gericht, is hulp maar een van de elementen. Naast de inspanning van een donor, zijn er programma’s van de nationale overheid in het ontwikkelingsland, is er het beleid van de regering in het land, is er de regionale context waarin een land zich bevindt.

En second lieu, même dans les programmes qui visent le développement à long terme, l’aide ne représente qu'un seul des éléments en jeu. Les efforts des donateurs s'ajoutent aux programmes des autorités nationales du pays en développement et à la politique du gouvernement du pays concerné, le tout s’inscrivant dans un contexte régional.


Met die betaalstaking wilde hij een statement maken over de politieke impasse waarin de Nationale Plantentuin van België zich volgens zijn zeggen al tien jaar bevindt.

Cette mesure exceptionnelle avait une portée particulière dès lors qu'elle avait pour objet de rendre compte "du dixième anniversaire de l'impasse politique dans laquelle se trouve le Jardin botanique national de Belgique" (sic).


3. De lidstaten zorgen ervoor dat de nationale autoriteiten ook de bevoegdheid hebben om na een passende periode van openbare raadpleging waarin alle belanghebbende partijen in staat zijn gesteld hun standpunt naar voren te brengen, verplichtingen op te leggen voor het gedeeld gebruik van bekabeling in gebouwen of tot aan het eerste punt van samenkomst of distributie indien dit zich buiten het gebouw bevindt, aan de houders van de ...[+++]

3. Les États membres veillent à ce que les autorités nationales soient également dotées des compétences permettant d’imposer aux titulaires des droits visés au paragraphe 1 et/ou au propriétaire de ce câblage, après une période appropriée de consultation publique pendant laquelle toutes les parties intéressées ont la possibilité d’exposer leurs points de vue, de partager du câblage à l’intérieur des bâtiments ou jusqu’au premier point de concentration ou de distribution s’il est situé à l’extérieur du bâtiment, lorsque cela est justifié par le fait que le doublement de cette infrastructure serait économiquement inefficace ou physiquement ...[+++]


3. De lidstaten zorgen ervoor dat de nationale autoriteiten ook de bevoegdheid hebben om na een passende periode van openbare raadpleging waarin alle belanghebbende partijen in staat zijn gesteld hun standpunt naar voren te brengen, verplichtingen op te leggen voor het gedeeld gebruik van bekabeling in gebouwen of tot aan het eerste punt van samenkomst of distributie indien dit zich buiten het gebouw bevindt, aan de houders van de ...[+++]

3. Les États membres veillent à ce que les autorités nationales soient également dotées des compétences permettant d’imposer aux titulaires des droits visés au paragraphe 1 et/ou au propriétaire de ce câblage, après une période appropriée de consultation publique pendant laquelle toutes les parties intéressées ont la possibilité d’exposer leurs points de vue, de partager du câblage à l’intérieur des bâtiments ou jusqu’au premier point de concentration ou de distribution s’il est situé à l’extérieur du bâtiment, lorsque cela est justifié par le fait que le doublement de cette infrastructure serait économiquement inefficace ou physiquement ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgangsfase bevindt waarin gefragmenteerde nationale' ->

Date index: 2021-08-31
w