Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overgang van onderwijs naar praktijk dient geleidelijk » (Néerlandais → Français) :

De aanbeveling van de Raad van 10 maart 2014 inzake een kwaliteitskader voor stageplaatsen dient in aanmerking te worden genomen teneinde de kwaliteit van stageplaatsen te verbeteren, in het bijzonder ten aanzien van de leer- en stage-inhoud en de arbeidsvoorwaarden, teneinde de overgang van onderwijs, werkloosheid of inactiviteit naar werk te vergemakkelijken.

La recommandation du Conseil du 10 mars 2014 relative à un cadre de qualité pour les stages devrait être prise en compte afin d'améliorer la qualité des stages, en particulier en ce qui concerne le contenu d'apprentissage et de formation et les conditions de travail, de manière à faciliter le passage du système éducatif, du chômage ou de l'inactivité au monde du travail.


Daarom acht ik het noodzakelijk een band te leggen tussen onderwijs en arbeidsmarkt; de overgang van onderwijs naar praktijk dient geleidelijk te plaats te vinden, door middel van diverse opleidingsprogramma’s en praktijkstages binnen de Europese Unie.

Je pense donc que le système d’enseignement doit être adapté au marché du travail et qu’il faut passer en douceur de la théorie à la pratique via différents programmes de formations professionnelle ou via des stages européens.


(6 bis) De uitbreiding van het Eures-netwerk met leer- en stageplaatsen dient in overeenstemming te zijn met de aanbeveling van de Raad inzake een kwaliteitskader voor stageplaatsen, teneinde de kwaliteit van stageplaatsen te verbeteren, in het bijzonder ten aanzien van de leer- en stage-inhoud en de arbeidsvoorwaarden, met als uiteindelijke doel de overgang van onderwijs, werkloosheid of inactiviteit naar werk te vergemakkelijken.

(6 bis) L'extension du réseau EURES aux stages et aux formations en apprentissage devrait respecter la recommandation du Conseil sur un cadre de qualité pour les stages afin d'améliorer la qualité des stages, en particulier en ce qui concerne le contenu d'apprentissage et de formation et les conditions de travail, l'objectif étant de faciliter la transition entre l'éducation, le chômage ou l'inactivité et le travail.


Het netwerk dient tevens initiatieven te ondersteunen die gericht zijn op het beter koppelen van vaardigheden, fatsoenlijk en duurzaam werk, grotere vrijwillige arbeidsmobiliteit en facilitering van de overgang van onderwijs en beroepsopleiding naar werk, onder meer door steun inzake het bieden van leidraad en inzake de verhoging van de transparantie van vaardigheden en kwalificaties.

Le réseau devrait également soutenir des initiatives visant à améliorer l'adéquation des compétences, à assurer un travail décent et durable, à renforcer la mobilité professionnelle volontaire et à faciliter la transition de l'éducation ou de la formation à l'emploi, notamment par un soutien apporté aux services d'orientation et un renforcement de la transparence des compétences et des qualifications.


Daarom dient in het programma het accent in het bijzonder op de jeugdwerkloosheid te worden gelegd, door invoering van een Jongereninitiatief, dat de overgang van onderwijs naar behoorlijk werk en behoorlijke arbeidsomstandigheden voor jongeren moet verbeteren en tot minder schoolverlaters moet leiden.

Par conséquent, le programme devrait porter tout spécialement sur le chômage des jeunes en instaurant un volet «Initiative pour les jeunes» visant à faciliter le passage du système éducatif à un emploi et des conditions de travail décents pour les jeunes et à réduire les sorties précoces du système scolaire.


Het dient er tevens toe een geleidelijke overgang mogelijk te maken naar een verdieping en verbreding van het Benelux takenpakket teneinde een dynamische invulling te kunnen geven aan de onderlinge samenwerking in een gewijzigde internationale context.

Il doit permettre également la transition graduelle vers l'approfondissement et l'élargissement des tâches du Benelux afin de pouvoir dynamiser la coopération mutuelle dans un contexte international modifié.


Daarnaast dient het ook een geleidelijke overgang naar een verdieping en verbreding van het Benelux-takenpakket mogelijk te maken om te komen tot een dynamische samenwerking in een gewijzigde internationale context.

En outre, il doit permettre également la transition graduelle vers l'approfondissement et l'élargissement des tâches du Benelux afin de pouvoir dynamiser la coopération mutuelle dans un contexte international modifié.


Daarnaast dient het ook een geleidelijke overgang naar een verdieping en verbreding van het Benelux-takenpakket mogelijk te maken om te komen tot een dynamische samenwerking in een gewijzigde internationale context.

En outre, il doit permettre également la transition graduelle vers l'approfondissement et l'élargissement des tâches du Benelux afin de pouvoir dynamiser la coopération mutuelle dans un contexte international modifié.


Het dient er tevens toe een geleidelijke overgang mogelijk te maken naar een verdieping en verbreding van het Benelux takenpakket teneinde een dynamische invulling te kunnen geven aan de onderlinge samenwerking in een gewijzigde internationale context.

Il doit permettre également la transition graduelle vers l'approfondissement et l'élargissement des tâches du Benelux afin de pouvoir dynamiser la coopération mutuelle dans un contexte international modifié.


25. verzoekt de lidstaten stelsels voor beroepsonderwijs- en opleiding te ontwikkelen en/of de bestaande stelsels te verbeteren; onderstreept dat om de overgang van school naar werk te verbeteren een Europees kader voor duaal onderwijs moet worden ontwikkeld dat stoelt op bestaande goede praktijken op dit gebied in Europa; is daarnaast voorstander van het gebruik in de hele EU van zogenaa ...[+++]

25. appelle les États membres à mettre en place des systèmes d'enseignement technique et de formation professionnelle, ou à les améliorer; souligne que, pour faciliter la transition de l'école à l'emploi, un cadre européen pour la formation en alternance devrait être établi en se fondant sur les meilleures pratiques existantes dans ce domaine; suggère à nouveau de recourir largement aux programmes "brise-glace", qui offrent une expérience professionnelle pratique à des jeunes diplômés et à des jeunes issus de l'enseignement professi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgang van onderwijs naar praktijk dient geleidelijk' ->

Date index: 2025-05-22
w