Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overgang en onze partners » (Néerlandais → Français) :

Het versterken van de administratieve capaciteiten van landen in overgang en onze partners aanmoedigen om de transparantie en het goed bestuur te verbeteren lijken mij fundamentele acties die wij kunnen nemen in het kader van een concrete en doeltreffende steun voor landen die in een democratische overgang zitten.

Renforcer les capacités des administrations dans les pays en transition et encourager nos partenaires à améliorer la transparence et la bonne gouvernance me paraissent des actions tout à fait primordiales pour apporter une aide concrète et efficace aux pays en transition démocratique.


Onze diensten volgen in samenwerking met onze partners de evolutie van de verschillende soorten aanvallen en de ontwikkeling van de technologieën om die aanvallen het hoofd te bieden.

Nos services, en collaboration avec nos partenaires, suivent l'évolution des différents types d'attaques ainsi que du développement des technologies permettant de les contrer.


Onze Piranha hebben een operationele kost vergelijkbaar met gelijkaardige systemen in gebruik bij onze partners en vertegenwoordigt ongeveer een vierde van de werkingskost van een equivalent rupsvoertuig.

Nos Piranha ont un coût d'exploitation comparable à des systèmes similaires utilisés par nos partenaires et représente environ un quart des frais de fonctionnement d'un véhicule équivalent chenillé.


De tweede kolom stemt overeen met de cijfers van het aantal consultaties, ontvangen door België (van onze Partners), de derde kolom stemt overeen met de cijfers van het aantal consultaties van onze 24 Schengenpartners (door België)..

La deuxième colonne correspond aux consultations reçues par la Belgique (de nos Partenaires), la troisième colonne correspond aux consultations de nos 24 Partenaires Schengen (par la Belgique).


3. De aanbevelingen van de VUB-studie werden, samen met onze partner voor arbeidsgeneeskundige onderzoeken Arista en onze interne diensten Preventie, vertaald in de risicoroosters van de betrokken functies.

3. Le service prévention de bpost, en collaboration avec le partenaire pour la médecine du travail Arista, ont transformé les recommandations de l'étude de la VUB en tableaux de risques pour les différentes fonctions concernées.


Daarom heeft Defensie de intentie om in de toekomst plaatsen te blijven aanbieden voor internationale officieren op basis van een evenwicht tussen enerzijds de behoeften van onze partners en anderzijds onze strategische belangen, terwijl uiteraard rekening gehouden wordt met de budgettaire beperkingen.

Dès lors, la Défense a l'intention de maintenir dans le futur des places ouvertes aux officiers internationaux sur base d'un équilibre entre d'une part les besoins exprimés par nos partenaires et, d'autre part, ses intérêts stratégiques, tout en tenant bien entendu compte de ses contraintes budgétaires.


­ voorstellen om de eigen oefenterreinen ter beschikking te stellen van de partners in het kader van het Eurocorps en de NAVO, terwijl onze eenheden als tegenprestatie ook gebruik kunnen maken van de mogelijkheden geboden door oefenterreinen beheerd door onze partners.

­ proposer de mettre nos propres terrains d'exercices à la disposition des partenaires dans le cadre du Corps européen et de l'O.T.A.N. tandis que nos unités peuvent, en échange, faire usage des possibilités offertes par les terrains d'exercices gérés par nos partenaires.


Sinds meerdere maanden werken we aan het sensibiliseren van onze partners en de Congolese autoriteiten : u heeft onze démarches geciteerd die we in het kader van het voorzitterschap van de Veiligheidsraad hebben uitgevoerd. Er dient echter ook rekening te worden gehouden met enerzijds de verscheidene contacten die we onderhouden met de Wereldbank, zoals inzake het seminarie “Promines” dat gecoörganiseerd wordt met de Congolezen en dat deze week voorgesteld zal worden in Kinshasa (de idee is dat wij, op vraag van de Congolezen, ...[+++]

Depuis de nombreux mois, nous travaillons à la sensibilisation de nos partenaires et des autorités congolaises : vous avez cité nos démarches effectuées dans le cadre de notre présidence du Conseil de Sécurité mais il faut aussi tenir compte, d’une part, des nombreux contacts que nous avons avec la Banque Mondiale, dont le séminaire « Promines », co-organisé avec les Congolais, sera présenté cette semaine à Kinshasa (l’idée est que nous puissions, à la demande des Congolais, offrir notre concours sur base des propositions formulées dans le projet pilote) et, d’autre part, des discussions que nous avons avec certains partenaires de la CI ...[+++]


Deze controles gebeuren zowel door de gespecialiseerde opsporingsdiensten van de douane als door de eerstelijnsdiensten in het kader van onze bewakingsfunctie, als gevolg van een onderzoek, op basis van risicoanalyse of op basis van informatie ontvangen van onze partners.

Ces contrôles sont aussi bien réalisés par les services d’inspection spécialisés que par les services de première ligne dans le cadre de notre fonction de surveillance, faisant suite à une enquête, à une analyse de risque, à une information en provenance de services partenaires.


Gelet op die ontwikkeling en op de stappen die door onze Europese partners zijn gedaan, moet België in dezelfde zin handelen en de status van de Palestijnse vertegenwoordiging te Brussel op een gelijkwaardig niveau brengen als bij de meeste van onze partners.

Au vu de ce qui précède et à la lumière des démarches entreprises par nos partenaires européens, la Belgique se doit de s'inscrire dans la même logique et de porter le statut de la représentation palestinienne à Bruxelles à un niveau comparable à celui qui est en vigueur chez la plupart de nos partenaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overgang en onze partners' ->

Date index: 2023-05-16
w