Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur natuurlijke hulpbronnen
Adviseur natuurlijke rijkdommen
Afstamming
Biologische vader
Biotoop
Consultant natuurlijke hulpbronnen
Consultant natuurlijke rijkdommen
Ecologische niche
Habitat
Legitimatie
Natuurlijk bevolkingsaccres
Natuurlijke afstamming
Natuurlijke bevolkingsaanwas
Natuurlijke bevolkingsgroei
Natuurlijke bevolkingstoeneming
Natuurlijke botwas
Natuurlijke levensgemeenschap
Natuurlijke mest
Natuurlijke meststoffen
Natuurlijke reserves
Natuurlijke rijkdom
Natuurlijke rijkdommen behouden
Natuurlijke rijkdommen beschermen
Natuurlijke rijkdommen in stand houden
Onwettige afstamming
Overexploitatie
Producten uit natuurlijke hulpbronnen
Wettige afstamming
Wettiging

Traduction de «overexploitatie van natuurlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


natuurlijk bevolkingsaccres | natuurlijke bevolkingsaanwas | natuurlijke bevolkingsgroei | natuurlijke bevolkingstoeneming

taux d'accroissement naturel de la population


adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen

conseillère en environnement | écoconseiller | conseiller en environnement/conseillère en environnement | écoconseiller/écoconseillère


natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen

assurer la conservation de ressources naturelles | assurer la préservation de ressources naturelles


natuurlijke reserves [ natuurlijke rijkdom ]

ressource naturelle


producten op basis van natuurlijke hulpbronnen (1) -- op natuurlijke hulpbronnen gebaseerde producten (2) | producten uit natuurlijke hulpbronnen

produits à base de ressources naturelles | produits provenant des ressources naturelles


natuurlijke mest | natuurlijke meststoffen

engrais naturels


biotoop [ ecologische niche | habitat | natuurlijke levensgemeenschap ]

biotope [ biocénose | habitat naturel | niche écologique ]




afstamming [ biologische vader | legitimatie | natuurlijke afstamming | onwettige afstamming | wettige afstamming | wettiging ]

filiation [ filiation légitime | filiation naturelle | légitimation | paternité biologique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meeste lidstaten hebben zich sterk ingespannen voor een beter beheer en de voorkoming van overexploitatie van natuurlijke hulpbronnen, in het bijzonder op het gebied van landbouw, bosbouw, visserij, bevordering van biodiversiteit, waterbeheer en afvalbeheer.

La majorité des États membres ont fait des efforts pour améliorer la gestion et éviter la surexploitation des ressources naturelles renouvelables, notamment dans les secteurs de l'agriculture, de la sylviculture, des pêches, de la promotion de la biodiversité, de la gestion des eaux et de la gestion des déchets.


andere belangrijke factoren zoals de overexploitatie van de biologische rijkdommen, de verspreiding van invasieve uitheemse soorten, de verontreiniging van het natuurlijke milieu en van de habitats, de globalisering - waardoor de door het handelsverkeer veroorzaakte druk verhoogt - en de falende governance (het feit dat de economische waarde van het natuurlijke kapitaal en van de ecosysteemdiensten niet wordt erkend).

les autres pressions importantes sont la surexploitation des ressources biologiques, la diffusion d'espèces allogènes envahissantes, la pollution des milieux naturels et des habitats, la mondialisation, qui accroît la pression due au commerce, et la mauvaise gouvernance (incapacité à reconnaître la valeur économique du capital naturel et des services écosystémiques).


Strategische milieu-effectbeoordelingen [7] van economische sectoren zoals de land- of bosbouw kunnen helpen bij het identificeren van beleidsopties waardoor overexploitatie van de natuurlijke hulpbronnen (door bijvoorbeeld overbegrazing, bouw van dammen op verkeerde plaatsen, enz.), die aanleiding kan geven tot milieuproblemen, wordt voorkomen.

Des évaluations environnementales stratégiques [6] de secteurs économiques comme l'agriculture ou la sylviculture peuvent contribuer à identifier des options de politique permettant d'éviter la surexploitation des ressources naturelles (par exemple, surpâturage des terres, construction de barrages à un mauvais endroit, etc.) susceptibles de causer des problèmes environnementaux.


De meeste lidstaten hebben zich sterk ingespannen voor een beter beheer en de voorkoming van overexploitatie van natuurlijke hulpbronnen, in het bijzonder op het gebied van landbouw, bosbouw, visserij, bevordering van biodiversiteit, waterbeheer en afvalbeheer.

La majorité des États membres ont fait des efforts pour améliorer la gestion et éviter la surexploitation des ressources naturelles renouvelables, notamment dans les secteurs de l'agriculture, de la sylviculture, des pêches, de la promotion de la biodiversité, de la gestion des eaux et de la gestion des déchets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie stelt, op het niveau van de lidstaten, een verbetering vast van het beheer en de vermijding van overexploitatie van natuurlijke rijkdommen, naast acties die worden ondernomen voor de biodiversiteit.

La Commission européenne constate qu'au-delà des actions entreprises en matière de biodiversité, les États membres ont accompli des efforts afin d'améliorer la gestion des ressources naturelles et d'éviter leur surexploitation.


In dat verband is de algemene doelstelling van de Europese strategie « een beter beheer en een voorkoming van overexploitatie van natuurlijke hulpbronnen, met aandacht voor de waarde van ecosystemen ».

À cet égard, l'objectif général a été formulé comme suit: « Améliorer la gestion et éviter la surexploitation des ressources naturelles, en reconnaissant la valeur des services écosystèmes».


De Europese Commissie dringt er bij Spanje op aan een einde te maken aan de verslechtering van natuurlijke habitats in het gebied rond het nationaal park Doñana — dat verschillende Natura 2000-gebieden omvat — die voornamelijk het gevolg is van de overexploitatie van watervoerende lagen, poreuze steenafzettingen die de draslanden voeden.

La Commission européenne demande instamment à l’Espagne de mettre un terme à la détérioration des habitats naturels dans la zone voisine du parc national de Doñana - qui héberge plusieurs sites Natura 2000 -, résultant essentiellement de la surexploitation des aquifères, dépôts poreux de roche qui alimentent les zones humides.


C. overwegende dat de overexploitatie van natuurlijke hulpbronnen en de daaruit voortvloeiende veranderingen in het landgebruik leiden tot aantasting van het milieu en vernietiging van het natuurlijke kapitaal van de aarde, onder meer door het verlies aan biodiversiteit;

C. considérant que la demande croissante et la surexploitation des ressources naturelles et le changement d'affectation des terres qui y est associé causent la dégradation accélérée de l'environnement et la destruction du capital naturel limité de la terre, y compris une perte de biodiversité;


C. overwegende dat de overexploitatie van natuurlijke hulpbronnen en de daaruit voortvloeiende veranderingen in het landgebruik leiden tot aantasting van het milieu en vernietiging van het natuurlijke kapitaal van de aarde, onder meer door het verlies aan biodiversiteit;

C. considérant que la demande croissante et la surexploitation des ressources naturelles et le changement d'affectation des terres qui y est associé causent la dégradation accélérée de l'environnement et la destruction du capital naturel limité de la terre, y compris une perte de biodiversité;


2. is van mening dat de milieu-uitdagingen waarmee de EU geconfronteerd wordt, met inbegrip van de versnelde klimaatverandering, de verslechtering van ons ecosysteem en de toenemende overexploitatie van natuurlijke hulpbronnen, duidelijk beschreven moeten worden in het nieuwe zevende MAP;

2. est d'avis que le nouveau septième programme d'action doit décrire sans équivoque les défis environnementaux auxquels l'Union est confrontée, parmi lesquels l'accélération du changement climatique, la détérioration de notre écosystème et la surexploitation croissante des ressources naturelles;


w