Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenstemming zijn verbieden noch beperken » (Néerlandais → Français) :

1. In overeenstemming met artikel 9, lid 5, van Verordening (EU) nr. 1095/2010 kan de ESMA, mits aan de voorwaarden van de leden 2 en 3 is voldaan, de volgende zaken tijdelijk verbieden of beperken in de Unie:

1. Conformément à l'article 9, paragraphe 5, du règlement (UE) n° 1095/2010, l'AEMF peut, si les conditions visées aux paragraphes 2 et 3 sont remplies, temporairement interdire ou restreindre dans l'Union:


1. In overeenstemming met artikel 9, lid 5, van Verordening (EU) nr. 1094/2010 kan de EIOPA, mits aan de voorwaarden van de leden 2 en 3 is voldaan, de volgende zaken tijdelijk verbieden of beperken in de Unie:

1. Conformément à l'article 9, paragraphe 5, du règlement (UE) nº 1094/2010, l'AEAPP peut, si les conditions visées aux paragraphes 2 et 3 sont remplies, temporairement interdire ou restreindre dans l'Union:


1. In overeenstemming met artikel 9, lid 5, van Verordening (EU) nr. 1093/2010 kan de EBA, mits aan de voorwaarden van de leden 2 en 3 is voldaan, de volgende zaken tijdelijk verbieden of beperken in de Unie:

1. Conformément à l'article 9, paragraphe 5, du règlement (UE) n° 1093/2010, l'ABE peut, si les conditions visées aux paragraphes 2 et 3 sont remplies, temporairement interdire ou restreindre dans l'Union:


2. In overeenstemming met artikel 9, lid 5, van Verordening (EU) nr. 1093/2010, van Verordening (EU) nr. 1094/2010 of van Verordening (EU) nr. 1095/2010, kan een ETA, wanneer op redelijke gronden is vastgesteld dat de voorwaarden van de leden 3 en 4 van dit artikel zijn vervuld, het op de markt brengen, verspreiden of verkopen van beleggingsproducten of financiële instrumenten tijdelijk verbieden of beperken.

2. Conformément à l'article 9, paragraphe 5, du règlement (UE) n° 1093/2010, du règlement (UE) n° 1094/2010 ou du règlement (UE) n° 1095/2010, une autorité européenne de surveillance peut, si elle constate, sur la base de motifs raisonnables, que les conditions énoncées aux paragraphes 3 et 4 du présent article sont remplies, temporairement interdire ou restreindre la commercialisation, la distribution ou la vente de produits d'investissement ou d'instruments financiers dans l'Union.


Artikel 5. 1 bevat een belangrijke verstrenging van de richtlijn van de huidige R.L. : Lid-Staten worden niet alleen verplicht het drinkwater met de normen in overeenstemming te brengen, maar voortaan ook om, wanneer desalniettemin het water niet conform zou zijn, het gebruik ervan te verbieden of te beperken, in combinatie met een verplichte informatieverstrekking aan de gebruikers.

L'article 5.1 réprésente un durcissement par rapport à la directive actuelle : les États membres sont non seulement obligés de respecter les normes concernant l'eau potable, mais ils sont dorénavant obligés d'interdire ou de limiter sa consommation en cas de non-conformité ainsi que d'informer les consommateurs.


Hoewel er communautaire wetgeving inzake persistente organische verontreinigende stoffen is ingevoerd, zijn de belangrijkste tekortkomingen ervan dat er geen of onvolledige wettelijke voorschriften bestaan om de productie en het gebruik van enige momenteel op de lijst opgenomen chemische stof te verbieden, te beperken of te elimineren, noch enig kader om de productie en het gebruik van nieuwe stoffen die kenmerken van persistente organische verontreinigende stoffen vertone ...[+++]

Bien qu'une législation communautaire ait été adoptée en matière de polluants organiques persistants, ses principales lacunes sont l'absence ou l'insuffisance de dispositions législatives concernant l'interdiction de la production et de l'utilisation d'une des substances chimiques actuellement inscrites sur les listes, quelle qu'elle soit, l'absence de tout cadre permettant de soumettre d'autres substances polluantes organiques persistantes à des interdictions, des restrictions ou une élimination, et de tout cadre permettant d'empêcher la production et l'utilisation de nouvelles substances présentant les caractéristiques des polluants organiques persistants.


(4) Hoewel er communautaire wetgeving inzake persistente organische verontreinigende stoffen is ingevoerd, zijn de belangrijkste tekortkomingen ervan dat er geen of onvolledige wettelijke voorschriften bestaan om de productie en het gebruik van enige momenteel op de lijst opgenomen chemische stof te verbieden, te beperken of te elimineren, noch enig kader om de productie en het gebruik van nieuwe stoffen die kenmerken van persistente organische verontreinigende stoffen ver ...[+++]

(4) Bien qu'une législation communautaire ait été adoptée en matière de polluants organiques persistants, ses principales lacunes sont l'absence ou l'insuffisance de dispositions législatives concernant l'interdiction de la production et de l'utilisation d'une des substances chimiques actuellement inscrites sur les listes, quelle qu'elle soit, l'absence de tout cadre permettant de soumettre d'autres substances polluantes organiques persistantes à des interdictions, des restrictions ou une élimination, et de tout cadre permettant d'empêcher la production et l'utilisation de nouvelles substances présentant les caractéristiques des polluants organiques persista ...[+++]


1. De Lid-Staten mogen de handel in de produkten die met deze richtlijn in overeenstemming zijn, verbieden noch beperken om redenen die verband houden met de verlaging van het teergehalte in sigaretten.

1. Les États membres ne peuvent, pour des considérations de limitation de la teneur en goudron des cigarettes, interdire ou restreindre le commerce des produits conformes à la présente directive.


De lidstaten mogen het in de handel brengen van producten die aan de verordening voldoen, verbieden noch beperken.

Les États membres ne peuvent interdire ou restreindre la commercialisation des produits conformes aux dispositions du règlement.


1. De Lid-Staten mogen om redenen die met de samenstelling, het gedrag ten opzichte van levensmiddelen of de etikettering van deze materialen en voorwerpen verband houden, de handel in en het gebruik van de materialen en voorwerpen die met deze richtlijn of de bijzondere richtlijnen overeenkomen,verbieden noch beperken.

1. Les États membres ne peuvent, pour des raisons concernant la composition, le comportement vis-à-vis des denrées alimentaires ou l'étiquetage, interdire ou restreindre le commerce et l'utilisation des matériaux et objets conformes à la présente directive ou aux directives spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenstemming zijn verbieden noch beperken' ->

Date index: 2021-06-17
w