Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeenstemming van voertuigen niet mogen opnieuw evalueren " (Nederlands → Frans) :

H. overwegende dat de Commissie of autoriteiten van andere lidstaten binnen het huidige EU-typegoedkeuringsstelsel de typegoedkeuring of certificaten van overeenstemming van voertuigen niet mogen opnieuw evalueren, noch voertuigen mogen terugroepen of het op de markt brengen ervan opschorten, als er door een andere lidstaat typegoedkeuring aan werd verleend; overwegende dat fabrikanten van voertuigen gelijk welke testautoriteit in de EU mogen kiezen;

H. considérant que le régime actuel de réception de l'Union ne permet pas à la Commission ou aux autorités d'un État membre de réévaluer la réception ou le certificat de conformité de véhicules, de rappeler des véhicules ou de suspendre leur mise sur le marché s'ils sont réceptionnés par un autre État membre; que les constructeurs automobiles peuvent choisir n'importe quelle autorité d'essai dans l'Union;


I. overwegende dat de Commissie of de autoriteiten van andere lidstaten uit hoofde van het huidige typegoedkeuringsstelsel van de EU de typegoedkeuringen en certificaten van overeenstemming niet opnieuw mogen evalueren noch voertuigen mogen terugroepen of het op de markt brengen ervan mogen opschorten, indien door een lidstaat een typegoedkeuring i ...[+++]

I. considérant que le régime actuel de réception de l'Union ne permet pas à la Commission ou aux autorités d'un État membre de réexaminer la réception ou le certificat de conformité de véhicules, de rappeler des véhicules ou de suspendre leur mise sur le marché s'ils sont réceptionnés par un autre État membre; que les constructeurs automobiles peuvent choisir n'importe quel organisme d'essai dans l'Union; que les essais réalisés par les autorités chargées de la réception ne sont pas contrôlés;


12. is van mening dat bij elke revisie eveneens moet worden beoordeeld of de Commissie en alle bevoegde nationale instanties het recht moeten krijgen om typegoedkeuringen en certificaten van overeenstemming opnieuw te evalueren, het terugroepen van auto's te eisen en het op de markt brengen van voertuigen op te schorten, wanneer zij legitieme en goed onderbouwde redenen hebben om te vermoed ...[+++]

12. estime que toute modification devrait aussi déterminer s'il y a lieu de conférer à la Commission et à l'ensemble des autorités compétentes des États membres le droit de réévaluer la réception ou le certificat de conformité de véhicules, d'exiger le rappel de véhicules ou de suspendre leur mise sur le marché, dès lors qu'elles disposent de motifs légitimes et valablement fondés de suspecter un cas de non-conformité avec les valeurs limites d'émission définies dans le règlement relatif aux normes Euro 5 et Euro 6 ou avec toute autre ...[+++]


Beschadigde voertuigen die niet onderworpen zijn aan de in artikel 7ter, § 3, 2º, c), voorgeschreven keuring, mogen na herstelling slechts opnieuw in gebruik genomen worden wanneer zij alle waarborgen bieden voor de veiligheid van het verkeer en aan de bepalingen van dit besluit voldoen.

Les véhicules détériorés qui ne sont pas soumis au contrôle prévu à l'article 7ter, § 3, 2º, c), ne peuvent être remis en service, après réparation, que s'ils offrent toutes les garanties de sécurité pour la circulation et répondent aux prescriptions du présent arrêté.


Beschadigde voertuigen die niet onderworpen zijn aan de in artikel 7ter, § 3, 2º, c), voorgeschreven keuring, mogen na herstelling slechts opnieuw in gebruik genomen worden wanneer zij alle waarborgen bieden voor de veiligheid van het verkeer en aan de bepalingen van dit besluit voldoen.

Les véhicules détériorés qui ne sont pas soumis au contrôle prévu à l'article 7ter, § 3, 2º, c), ne peuvent être remis en service, après réparation, que s'ils offrent toutes les garanties de sécurité pour la circulation et répondent aux prescriptions du présent arrêté.


Beschadigde voertuigen die niet onderworpen zijn aan de in artikel 7ter, § 3, 2º, c), voorgeschreven keuring, mogen na herstelling slechts opnieuw in gebruik genomen worden wanneer zij alle waarborgen bieden voor de veiligheid van het verkeer en aan de bepalingen van dit besluit voldoen.

Les véhicules détériorés qui ne sont pas soumis au contrôle prévu à l'article 7ter, § 3, 2º, c), ne peuvent être remis en service, après réparation, que s'ils offrent toutes les garanties de sécurité pour la circulation et répondent aux prescriptions du présent arrêté.


Beschadigde voertuigen die niet onderworpen zijn aan de in artikel 7ter, § 3, 2º, c), voorgeschreven keuring, mogen na herstelling slechts opnieuw in gebruik genomen worden wanneer zij alle waarborgen bieden voor de veiligheid van het verkeer en aan de bepalingen van dit besluit voldoen.

Les véhicules détériorés qui ne sont pas soumis au contrôle prévu à l'article 7ter, § 3, 2º, c), ne peuvent être remis en service, après réparation, que s'ils offrent toutes les garanties de sécurité pour la circulation et répondent aux prescriptions du présent arrêté.


Bovendien mogen geen maatregelen getroffen worden die niet in overeenstemming zijn met de Europese richtlijnen ter zake, zoals geen indirecte subsidie van voertuigen.

En outre, aucune mesure ne peut être prise qui ne soit pas en concordance avec les directives européennes en la matière, donc il ne peut y avoir aucun subventionnement indirect de véhicules.


1. Indien voor een voertuig een vergunning tot indienststelling in een lidstaat is verleend, kunnen andere lidstaten besluiten dat voor specifieke gevallen, openstaande punten en/of voertuigen die mogen rijden op netwerken die niet in overeenstemming zijn met TSI's, aanvullende vergunningen tot indienststelling op hun grondgebied noodzakelijk zijn.

1. Dans le cas où un véhicule a été autorisé à être mis en service dans un État membre, les autres États membres décident si, pour les cas spécifiques, les points et/ou les véhicules ouverts peuvent rouler sur des réseaux non conformes aux STI, et si, à cet effet, des autorisations supplémentaires sont nécessaires sur leur territoire.


1. Indien een lidstaat die een EG-typegoedkeuring heeft verleend, van oordeel is dat voertuigen, systemen, onderdelen of technische eenheden die van een certificaat van overeenstemming of een goedkeuringsmerk zijn voorzien, niet in overeenstemming zijn met het door hem goedgekeurde type, neemt hij de nodige maatregelen, die kunnen gaan tot intrekking van ...[+++]

1. Si un État membre ayant procédé à la réception CE constate que de nouveaux véhicules, systèmes, composants ou entités techniques accompagnés d'un certificat de conformité ou portant une marque de réception ne sont pas conformes au type qu'il a réceptionné, il prend les mesures nécessaires, y compris le retrait de la réception, pour faire en sorte que les véhicules, systèmes, composants ou entités techniques produits soient mis en conformité avec le type réceptionné.


w