Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeenstemming met wat reeds werd aangekondigd " (Nederlands → Frans) :

In overeenstemming met wat reeds werd aangekondigd in de memorie van toelichting van de wet van 20 juli 2005 houdende diverse bepalingen, werd inzake artikel 2 van deze wet het advies gevraagd van de Nationale Arbeidsraad inzake de inwerkingstelling van deze wet voor beslag op een bankrekening.

Conformément à ce qui était annoncé dans l'exposé des motifs de la loi du 20 juillet 2005 portant des dispositions diverses, à propos de l'article 2 de cette loi, l'avis du Conseil national du Travail a été sollicité à propos de la mise en œuvre de cette loi relative à la saisie sur compte bancaire.


In overeenstemming met wat reeds werd aangekondigd in de memorie van toelichting van de wet van 20 juli 2005 houdende diverse bepalingen, werd inzake artikel 2 van deze wet het advies gevraagd van de Nationale Arbeidsraad inzake de inwerkingstelling van deze wet voor beslag op een bankrekening.

Conformément à ce qui était annoncé dans l'exposé des motifs de la loi du 20 juillet 2005 portant des dispositions diverses, à propos de l'article 2 de cette loi, l'avis du Conseil national du Travail a été sollicité à propos de la mise en œuvre de cette loi relative à la saisie sur compte bancaire.


Art. 11. § 1. Indien sommige van de voordelen, opgenomen in deze collectieve arbeidsovereenkomst, reeds geheel of gedeeltelijk door bepaalde werkgevers worden toegepast op werknemers, wordt tussen de ondertekenende partijen overeengekomen dat deze werkgevers enkel het eventuele verschil tussen wat reeds werd toegekend en wat is bepaald in de huidige overeenkomst, moeten ...[+++]

Art. 11. § 1. Si certaines des dispositions, reprises dans la présente convention collective de travail, sont déjà appliquées aux travailleurs, entièrement ou partiellement, par certains employeurs, il est convenu entre les parties signataires que ces derniers doivent octroyer uniquement la différence éventuelle entre ce qu'ils accordaient déjà et ce qui est prévu par la présente convention.


Art. 5. § 1. Indien sommige van de voordelen, opgenomen in deze collectieve arbeidsovereenkomst, reeds geheel of gedeeltelijk door bepaalde werkgevers worden toegepast op werknemers, wordt tussen de ondertekenende partijen overeengekomen dat deze werkgevers enkel het eventuele verschil tussen wat reeds werd toegekend en wat is bepaald in de huidige overeenkomst, moeten ...[+++]

Art. 5. § 1. Si certaines des dispositions, reprises dans la présente convention collective de travail, sont déjà appliquées aux travailleurs, entièrement ou partiellement, par certains employeurs, il est convenu entre les parties signataires que ces derniers doivent octroyer uniquement la différence éventuelle entre ce qu'ils accordaient déjà et ce qui est prévu par la présente convention.


Toen reeds werd aangekondigd dat deze bepalingen zouden aanleiding geven tot heel wat moeilijkheden op het terrein.

À l'époque, on avait déjà annoncé que ces dispositions provoqueraient de nombreuses difficultés sur le terrain.


Mevrouw Fernandez-Fernandez, staatssecretaris voor Personen met een Handicap, wijst erop dat het wetsontwerp wordt gekoppeld aan een kwaliteitsplan voor de Directie-generaal Personen met een Handicap, zoals reeds werd aangekondigd in de beleidsnota die werd goedgekeurd in de Kamer van volksvertegenwoordigers (zie stuk Kamer, nr. 52 1529/018).

Mme Fernandez-Fernandez, secrétaire d'État aux Personnes handicapées, souligne que le projet de loi est lié à un plan qualité pour la Direction générale Personnes handicapées, comme cela avait été annoncé dans la note de politique générale approuvée par la Chambre des représentants (voir do c. Chambre, nº 52 1529/018).


Men moet voorkomen dat mogelijkheden worden geboden om de financiële grondslag van de Gemeenschappen en Gewesten in gevaar te brengen, wat reeds gebeurd is toen de financieringsregeling van de gewone wet van 9 augustus 1980 werd uitgewerkt » (Parl. St., Kamer, B.Z. 1988, nr. 10/59b-456/4, p. 22).

Il faut éviter d'offrir des possibilités d'hypothéquer l'assise financière des Communautés et Régions, ce qui s'est déjà produit au moment où a été élaboré le système de financement prévu par la loi ordinaire du 9 août 1980 » (Doc. parl., Chambre, S.E. 1988, n° 10/59b-456/4, p. 22).


In twee gevallen werd de situatie verduidelijkt, in één geval werd nationale wetgeving aangenomen die in overeenstemming is met het EU‑recht en in een ander geval werden wijzigingen aangekondigd.

Dans deux cas, la situation a été clarifiée; dans un cas, une législation nationale conforme au droit de l’Union a été adoptée; et, dans un autre cas, des modifications à la législation ont été annoncées.


In de aanbeveling werd reeds aangekondigd dat de Commissie voornemens was bindende wetgeving voor te stellen.

La recommandation annonçait déjà l'intention de la Commission de proposer une législation contraignante.


Is het niet mogelijk tot een uniforme regeling te komen, wat reeds werd aangekondigd voor de regionale verkiezingen?

N'est-il pas possible d'arriver à une réglementation uniforme telle que déjà annoncée pour les élections régionales ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenstemming met wat reeds werd aangekondigd' ->

Date index: 2023-08-04
w