(9) Om het toepassingsgebied va
n deze richtlijn in overeenstemming te brengen met dat van Verordening (EU) nr/2014 van het Europees Parlement
en de Raad [MAR] , dienen de handel in eigen aandelen in terugkoopprogramma’s en de ha
ndel in effecten of daarmee verbonden instrumenten met het oog op stabilisatie van effecten , evenals transacties, orders en gedragingen die worden uitgevoerd voor het beheersbeleid rond valuta en wisselkoer
...[+++]sen of overheidsschuld, en handelingen met betrekking tot emissierechten in het kader van het klimaatbeleid van de Unie, evenals activiteiten in het kader van het landbouw- en het visserijbeleid van de Unie, niet onder deze richtlijn te vallen.(9) Pour que le champ d'application de la
présente directive soit aligné sur celui du règlement (UE) n° ./2014 du Parlement européen et du Conseil [MAR] , les opérations sur actions propres effectuées dans le cadre de programmes de rachats et la négociation de titres ou d'instruments associés en vue de la stabilisation de titres , les transactions, ordres ou comportements qui s'inscrivent dans le cadre d'activités poursuivies au titre des politiques monétaire, de change ou de gestion de la dette publique, les activités concernant les quotas d'émission dans la conduite de la politique de l'Union en matière de climat, ainsi que les activit
...[+++]és exercées au titre de la politique agricole commune et de la politique commune de la pêche de l'Union devraient être soustraits à l'application de la présente directive.