Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeenkwamen om het " (Nederlands → Frans) :

Ten eerste heeft de Commissie de Chinese producent-exporteur een lijst verstrekt van de PCN's op basis waarvan de normale waarde was vastgesteld, daaronder begrepen een lijst van de PCN's die direct overeenkwamen met zijn uitvoer naar de Unie en, wanneer er geen direct overeenkomende PCN's waren, informatie over welke PCN's als basis voor de vaststelling van de normale waarde hadden gediend, met toepassing van coëfficiënten.

Premièrement, la Commission a fourni au producteur-exportateur chinois une liste des PCN ayant servi de base à la détermination de la valeur normale, y compris une liste des PCN correspondant directement à ses exportations vers l'Union et, lorsqu'il n'existait pas de PCN directement correspondants, des informations sur les PCN utilisés pour déterminer la valeur normale avec application de coefficients.


de invoering van een gemeenschappelijke markt, waarbij de ondertekenende landen overeenkwamen hun economische beleid geleidelijk op één lijn te brengen.

établit un marché commun, dans lequel les pays signataires acceptent d’aligner progressivement leurs politiques économiques


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 23 februari 2016 in zake Jean-Paul Owen tegen de nv « Vertellus Specialties Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 68 lid 3 van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met hetzelfde a ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 23 février 2016 en cause de Jean-Paul Owen contre la SA « Vertellus Specialties Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 7 mars 2016, le Tribunal du travail d'Anvers, division Anvers, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 68, alinéa 3, de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que de mesures d'accompagnement viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec le même article 68, alinéa 1 et alinéa 2, et avec les anciens articles 82, § 3, et 82, § 5, de la loi du 3 juillet 19 ...[+++]


Bovendien werden een aantal sancties opgeschort nadat Iran en de E3+3 een voorlopig akkoord overeenkwamen in november 2013.

En outre, un certain nombre de sanctions ont été suspendues à la suite de l'accord provisoire entre l'Iran et l' E3+3 en novembre 2013.


2º Ofwel, indien nieuwe feiten of stukken van overwegend belang werden ontdekt (zie hierna artikel 1219 van het Gerechtelijk Wetboek), na het verstrijken van de termijnen die de partijen alsdan overeenkwamen of die de notaris-vereffenaar heeft bepaald.

2º soit, si des faits ou pièces nouveaux et déterminants ont été découverts (voir infra l'article 1219 du Code judiciaire), à l'échéance des délais alors convenus entre les parties ou fixés par le notaire-liquidateur;


Voor 2009 (situatie op 31 augustus) werden 430 beslissingen betekend, die overeenkwamen met 12 701 weken uitsluiting en een terugvordering van 2 313 004 euro (vastgesteld recht).

Pour 2009 (situation arrêtée au 31 août) ces chiffres sont de 430 décisions notifiées, correspondant à 12 701 semaines d’exclusion et une récupération (droits constatés) de 2 313 004 euros.


3. Toen de verordening inzake het stabiliteitsinstrument op 15 november 2006 werd goedgekeurd, hebben de Raad en de Commissie een gezamenlijke verklaring aangenomen waarmee zij overeenkwamen dat " niets in de verordening wordt opgevat als een anticipatie op de in zaak C-91/05 ingenomen standpunten.

3. Lorsque le règlement IdS a été adopté le 15 novembre 2006, le Conseil et la Commission ont publié une déclaration commune dans laquelle ils ont convenu « qu'aucune disposition du présent règlement ne doit être interprétée comme préjugeant des positions adoptées dans l'affaire 91/05.


4. Behoudens tegenbewijs wordt vermoed dat bij de inontvangstneming door de vervoerder de bagage in uiterlijk goede staat was en dat het aantal en de massa van de colli overeenkwamen met de vermelding op het bagagebewijs.

4. Jusqu’à preuve du contraire, il est présumé que lors de la prise en charge par le transporteur, les bagages étaient en bon état apparent et que le nombre et la masse des colis correspondaient aux mentions portées sur le bulletin de bagages.


Ook werd in een aantal gevallen controle uitgevoerd op genetisch vlak om na te gaan of de gewassen in het veld wel degelijk overeenkwamen met de beschrijving van de genetische modificatie die in het toelatingsdossiers opgegeven werd.

Dans un certain nombre de cas, un contrôle est également effectué sur le plan génétique afin de vérifier si les végétaux au champ correspondent bien à la description de la modification génétique transmise dans le dossier.


de invoering van een gemeenschappelijke markt, waarbij de ondertekenende landen overeenkwamen hun economische beleid geleidelijk op één lijn te brengen.

établit un marché commun, dans lequel les pays signataires acceptent d’aligner progressivement leurs politiques économiques




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkwamen om het' ->

Date index: 2021-09-03
w