Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overeenkomstige documenten verklaringen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


valse, onjuiste of onvolledige verklaringen of documenten gebruiken of overleggen

utilisation ou présentation de déclarations ou de documents faux, inexacts ou incomplets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Wanneer ten onrechte steun is betaald als gevolg van valse verklaringen, valse documenten of grove nalatigheid van de begunstigde, wordt bovendien een sanctie toegepast waarvan het bedrag gelijk is aan het ten onrechte ontvangen bedrag, vermeerderd met een rente die wordt berekend overeenkomstig artikel 73, lid 3, van Verordening (EG) nr. 796/2004.

2. Lorsque le paiement indu résulte de fausses déclarations, de faux documents ou d'une négligence grave du bénéficiaire, il est appliqué en outre une pénalité égale au montant indu majoré d'un intérêt calculé conformément à l'article 73, paragraphe 3, du règlement (CE) no 796/2004.


verstrekt de aangezochte autoriteit aan eerstgenoemde alle gegevens, verklaringen, documenten of voor eensluidend gewaarmerkte afschriften die haar ter beschikking staan of die zij verkrijgt overeenkomstig lid 2, en die de eerstgenoemde autoriteit nodig heeft om te kunnen verifiëren of de veterinaire wetgeving wordt nageleefd,”.

communique à l'autorité requérante tous renseignements, attestations, documents ou copies certifiées conformes dont elle dispose ou qu'elle se procure conformément au paragraphe 2 et qui sont de nature à lui permettre de vérifier le respect des dispositions prévues par la législation vétérinaire,».


documentencontrole”: onderzoek van de officiële certificaten, officiële verklaringen en andere documenten, met inbegrip van handelsdocumenten, die de zending moeten vergezellen overeenkomstig de in artikel 1, lid 2, en artikel 56, lid 1, bedoelde regels of overeenkomstig artikel 77, lid 3, artikel 126, lid 3, artikel 128, lid 1, en artikel 129, lid 1, vastgestelde uitvoeringshandelingen.

41)«contrôle documentaire»: l’examen des certificats officiels, des attestations officielles et du ou des autres documents, y compris les documents à caractère commercial, qui doivent accompagner l’envoi conformément aux règles visées à l’article 1er, paragraphe 2, à l’article 56, paragraphe 1, ou aux actes d’exécution adoptés conformément à l’article 77, paragraphe 3, à l’article 126, paragraphe 3, à l’article 128, paragraphe 1, et à l’article 129, paragraphe 1.


De Belgen die hun nationaliteit niet hebben verkregen van een ouder die Belg was op de dag van hun geboorte en de Belgen wier nationaliteit niet werd toegekend op basis van artikel 11 en die een verklaring hebben afgelegd overeenkomstig de artikelen 12bis en 13 of een verzoek om naturalisatie hebben gericht overeenkomstig artikel 19, kunnen van de Belgische nationaliteit vervallen verklaard worden indien zij deze hebben verkregen op grond van valse documenten of manifest onjuiste verklaringen, of manif ...[+++]

Les Belges qui ne tiennent pas leur nationalité d'un auteur belge au jour de leur naissance et les Belges qui ne se sont pas vu attribuer leur nationalité en vertu de l'article 11 et qui ont fait une déclaration conformément aux articles 12bis et 13 ou qui ont adressé une demande de naturalisation conformément à l'article 19, peuvent être déchus de la nationalité belge s'ils ont acquis celle-ci sur la base de faux documents ou de déclarations manifestement inexactes, ou sur la base d'informations manifestement incomplètes ou inexactes, ou s'ils manquent gravement à leurs devoirs de citoyen belge, »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Belgen die hun nationaliteit niet hebben verkregen van een ouder die Belg was op de dag van hun geboorte en de Belgen wier nationaliteit niet werd toegekend op basis van artikel 11 en die een verklaring hebben afgelegd overeenkomstig de artikelen 12bis en 13 of een verzoek om naturalisatie hebben gericht overeenkomstig artikel 19, kunnen van de Belgische nationaliteit vervallen verklaard worden indien zij deze hebben verkregen op grond van valse documenten of manifest onjuiste verklaringen, of manif ...[+++]

Les Belges qui ne tiennent pas leur nationalité d'un auteur belge au jour de leur naissance et les Belges qui ne se sont pas vu attribuer leur nationalité en vertu de l'article 11 et qui ont fait une déclaration conformément aux articles 12bis et 13 ou qui ont adressé une demande de naturalisation conformément à l'article 19, peuvent être déchus de la nationalité belge s'ils ont acquis celle-ci sur la base de faux documents ou de déclarations manifestement inexactes, ou sur la base d'informations manifestement incomplètes ou inexactes, ou s'ils manquent gravement à leurs devoirs de citoyen belge, »;


Het verzoek bevat de reden(en) waarom een verbetering gevraagd wordt en gaat in voorkomend geval gepaard met de bewijsstukken tot ondersteuning van de vraag tot verbetering (bijvoorbeeld de correcte schrijfwijze overeenkomstig verklaringen of officiële documenten uit het buitenland, een verklaring dat de foute voornaam onbestaande of belachelijk is, ...).

La requête comporte la (les) raison(s) de la demande de rectification et, le cas échéant, est accompagnée des pièces justificatives présentées à l'appui de la demande (par exemple, l'orthographe correcte conformément à des déclarations ou à des documents officiels provenant de l'étranger, une déclaration indiquant que le prénom erroné n'existe pas ou est ridicule, ...).


Het verzoek bevat de reden(en) waarom een verbetering gevraagd wordt en gaat in voorkomend geval gepaard met de bewijsstukken tot ondersteuning van de vraag tot verbetering (bijvoorbeeld de correcte schrijfwijze overeenkomstig verklaringen of officiële documenten uit het buitenland, een verklaring dat de foute voornaam onbestaande of belachelijk is, ...).

La requête comporte la (les) raison(s) de la demande de rectification et, le cas échéant, est accompagnée des pièces justificatives présentées à l'appui de la demande (par exemple, l'orthographe correcte conformément à des déclarations ou à des documents officiels provenant de l'étranger, une déclaration indiquant que le prénom erroné n'existe pas ou est ridicule, ...).


Het verzoek bevat de reden(en) waarom een verbetering gevraagd wordt en gaat in voorkomend geval gepaard met de bewijsstukken tot ondersteuning van de vraag tot verbetering (bijvoorbeeld de correcte schrijfwijze overeenkomstig verklaringen of officiële documenten uit het buitenland, een verklaring dat de foute voornaam onbestaande of belachelijk is, ...).

La requête comporte la (les) raison(s) de la demande de rectification et, le cas échéant, est accompagnée des pièces justificatives présentées à l'appui de la demande (par exemple, l'orthographe correcte conformément à des déclarations ou à des documents officiels provenant de l'étranger, une déclaration indiquant que le prénom erroné n'existe pas ou est ridicule, ...).


- kopieën van de EG-verklaringen van conformiteit, alsmede in voorkomend geval kopieën van EG-verklaringen van geschiktheid voor gebruik die genoemde componenten overeenkomstig artikel 13 van de richtlijn moeten hebben, waar van toepassing vergezeld van de overeenkomstige documenten (verklaringen, documenten betreffende goedkeuring van en toezicht op kwaliteitsborgingssystemen) die op basis van de TSI door de aangemelde instanties worden opgesteld.

- les copies des déclarations "CE" de conformité et, le cas échéant, des déclarations "CE" d'aptitude à l'emploi dont ces constituants doivent être munis conformément à l'article 13 de la directive, accompagnées s'il y a lieu des documents correspondants (attestations, documents d'approbation et de surveillance du système de qualité) émis par les organismes notifiés sur la base de la STI,


3. Onverminderd lid 2, kan de Commissie ondernemingen en ondernemersverenigingen die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1/2003 documenten overleggen dan wel verklaringen afleggen, verzoeken om de documenten of delen van documenten aan te duiden welke huns inziens aan hen toebehorende zakengeheimen of andere vertrouwelijke gegevens bevatten alsmede om de ondernemingen aan te duiden ten aanzien waarvan deze documenten als vertrouwelijk moeten worden beschouwd.

3. Sans préjudice du paragraphe 2 du présent article, la Commission peut exiger de toute entreprise ou association d'entreprises qui produit des documents ou des déclarations conformément au règlement (CE) no 1/2003 qu'elle signale les documents ou les parties de documents qu'elle considère comme contenant des secrets d'affaires ou d'autres informations confidentielles lui appartenant et qu'elle désigne les entreprises vis-à-vis desquelles ces documents doivent être considérés comme confidentiels.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomstige documenten verklaringen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomstige documenten verklaringen' ->

Date index: 2021-04-27
w