Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomstig vier vijfde » (Néerlandais → Français) :

Dit kader is samengesteld uit een vijfde Nederlandstaligen en vier vijfde Franstaligen, in afwachting van het vastleggen van de kaders overeenkomstig artikel 43, § 5, zesde en zevende lid.

Ce cadre se compose d'un cinquième de néerlandophones et de quatre cinquièmes de francophones, dans l'attente de la fixation des cadres conformément à l'article 43, § 5, alinéas 6 et 7.


Art. 5. § 1. Bij het gebruik van een privévervoermiddel draagt de werkgever vanaf de derde kilometer bij in de vervoersonkosten van de werknemer, overeenkomstig vier vijfde deel van de bedragen in de tabel van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies van 20 februari 2009 van de Nationale Arbeidsraad, voor het aantal kilometers afgelegd tussen de verblijfplaats van de werknemer en zijn/haar werkplaats.

Art. 5. § 1. En cas d'utilisation d'un moyen de transport privé, l'employeur intervient dans les frais de déplacement du travailleur à partir du troisième kilomètre, à concurrence de 4/5 des montants repris dans le tableau de l'article 3 de la convention collective de travail n° 19octies, conclue le 20 février 2009 au sein du Conseil national du travail, pour les kilomètres parcourus entre le domicile du travailleur et son lieu de travail.


Bij gebruik van andere gemotoriseerde vervoermiddelen dan het gemeenschappelijk openbaar vervoer komen de werkgevers vanaf de vierde kilometer tegemoet in de reiskosten die werkelijk werden gemaakt door de werknemers, overeenkomstig vier vijfde deel van de bedragen in de tabel van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies van 20 februari 2009 van de Nationale Arbeidsraad, en dit voor het aantal kilometers tussen de verblijfplaats van de werknemer en zijn/haar werkplaats of voor het aantal kilometers afgelegd met een privévervoermiddel in het kader van artikel 4.

En cas d'utilisation d'autres moyens de transport à moteur que les transports en commun publics, les employeurs interviennent à partir du quatrième kilomètre dans les frais de déplacement effectivement consentis par les travailleurs à concurrence de quatre cinquièmes des montants du tableau de l'article 3 de la convention collective de travail n° 19octies du 20 février 2009 du Conseil national du travail pour le nombre de kilomètres séparant le lieu de domicile du travailleur de son lieu de travail, ou pour le nombre de kilomètres effectués avec un moyen de transport privé dans le cadre de l'article 4.


Indien de werknemer, voor de uitoefening van zijn/haar werk op vraag van de werkgever, zich met zijn/haar privévervoermiddel naar de werkplaats begeeft om tijdens de arbeidstijd verplaatsingen om dienstredenen met dit privévervoermiddel te kunnen verrichten, draagt de werkgever vanaf de eerste kilometer bij in de vervoersonkosten van de werknemer, overeenkomstig vier vijfde deel van de bedragen in de tabel van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies van 20 februari 2009 van de Nationale Arbeidsraad, voor het aantal kilometers afgelegd tussen de verblijfplaats van de werknemer en zijn/haar werkplaats.

Si, pour l'exercice de sa fonction, le travailleur se rend, à la demande de l'employeur, sur son lieu de travail avec son moyen de transport personnel, afin d'effectuer des déplacements pour raisons de service durant le temps de travail avec ce moyen de transport privé, l'employeur intervient dans les frais de déplacement du travailleur à partir du premier kilomètre, à concurrence de 4/5 des montants repris dans le tableau de l'article 3 de la convention collective de travail n° 19octies, conclue le 20 février 2009 au sein du Conseil national du travail, pour les kilomètres parcourus entre le domicile du travailleur et son lieu de travai ...[+++]


- Belastingvermindering voor de verwerving van nieuwe aandelen van startende ondernemingen - Terugname van de vermindering (Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 145, § 6, eerste lid) Artikel 63. § 1 De in artikel 145, § 3, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde vennootschappen moeten jaarlijks vóór 31 maart van het jaar dat volgt op het jaar van de verwerving van de volledig volstorte aandelen, en van de vier daaropvolgende jaren een document opstellen dat : 1° voor het jaar van verwerving : a) het bedrag vermeldt dat recht geeft op de vermindering; b) bevestigt of de vennootschap al dan niet ...[+++]

- Réduction pour l'acquisition de nouvelles actions ou parts d'entreprises qui débutent - Reprise de la réduction d'impôt (Code des impôts sur les revenus 1992, article 145, § 6, alinéa 1) Article 63. § 1Les sociétés visées à l'article 145, § 3, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992, doivent établir annuellement avant le 31 mars de l'année qui suit celle de l'année d'acquisition des actions ou parts entièrement libérées, et des quatre années suivantes, un document qui : 1° pour l'année d'acquisition : a) reprend les sommes donnant droit à la réduction; b) certifie que la société remplit ou non les conditions prévues à l'article 145, § 3, alinéa 1, du même Code; c) reprend le taux de la réduction appl ...[+++]


Dit kader is samengesteld uit een vijfde Nederlandstaligen en vier vijfde Franstaligen, in afwachting van het vastleggen van de kaders overeenkomstig artikel 43, § 5, zesde en zevende lid.

Ce cadre se compose d'un cinquième de néerlandophones et de quatre cinquièmes de francophones, dans l'attente de la fixation des cadres conformément à l'article 43, § 5, alinéas 6 et 7.


3° zijn leden zijn individuele jongeren en andere niet-ondersteunde organisaties van de Duitstalige Gemeenschap die voornamelijk in de jeugdsector werkzaam zijn, alsook minstens vier vijfde van alle jeugdvoorzieningen die overeenkomstig hoofdstuk 2, afdeling 2 tot 4, ondersteund worden;

3° ses membres sont des jeunes " isolés" et d'autres organisations non soutenues de la Communauté germanophone principalement actives dans le domaine de la jeunesse, ainsi qu'au moins quatre cinquièmes de tous les opérateurs de jeunesse soutenus conformément au chapitre 2, sections 2 à 4;


Dit kader zal samengesteld zijn uit een vijfde Nederlandstaligen en vier vijfden Franstaligen, in afwachting van de vastlegging van de kaders overeenkomstig artikel 43, § 5, zesde en zevende lid.

Ce cadre se composera d'un cinquième de néerlandophones et de quatre cinquièmes de francophones, dans l'attente de la fixation des cadres conformément à l'article 43, § 5, alinéas 6 et 7.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomstig vier vijfde' ->

Date index: 2025-07-09
w