Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomstig materiaal alleen » (Néerlandais → Français) :

De lidstaten moeten alle passende maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat elektrisch materiaal alleen op de markt mag worden aangeboden indien het, wanneer het naar behoren wordt opgeslagen en wordt gebruikt overeenkomstig hun bestemming of onder gebruiksomstandigheden die redelijkerwijs kunnen worden voorzien, de gezondheid en veiligheid van personen niet in gevaar brengt.

Les États membres devraient prendre toutes les mesures appropriées pour assurer que le matériel électrique puisse être mis sur le marché uniquement s’il est stocké correctement et affecté à l’usage auquel il est destiné, ou s’il n’est soumis qu’à des conditions d’utilisation raisonnablement prévisibles permettant ainsi de ne pas mettre en danger la santé et la sécurité des personnes.


(25) De lidstaten moeten alle passende maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat elektrisch materiaal alleen op de markt mag worden aangeboden indien het, wanneer het naar behoren wordt opgeslagen en wordt gebruikt overeenkomstig hun bestemming of onder gebruiksomstandigheden die redelijkerwijs kunnen worden voorzien, de gezondheid en veiligheid van personen niet in gevaar brengt.

(25) Les États membres devraient prendre toutes les mesures appropriées pour assurer que le matériel électrique puisse être mis sur le marché uniquement s'il est stocké correctement et affecté à l'usage auquel il est destiné, ou s'il n'est soumis qu'à des conditions d'utilisation raisonnablement prévisibles permettant ainsi de ne pas mettre en danger la santé et la sécurité des personnes.


Indien voorts van een plantenras afgeleid materiaal bestemd is voor gebruik als levensmiddel dat valt onder artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1829/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 22 september 2003 inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders, of als diervoeder dat valt onder artikel 15 van die verordening, mag dat ras alleen worden toegelaten als het overeenkomstig die verordening is goedgekeurd.

Par ailleurs, lorsque des semences d'une variété végétale sont destinées à être utilisées en tant qu'aliments ou ingrédients alimentaires relevant de l'article 3 du Règlement (CE) n° 1829/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 septembre 2003 concernant les denrées alimentaires et les aliments pour animaux génétiquement modifiés ou en tant qu'aliments pour animaux relevant de l'article 15 de ce Règlement, cette variété ne peut être admise que si elle a été approuvée conformément à cette directive.


Indien voorts van een plantenras afgeleid materiaal bestemd is voor gebruik als levensmiddel dat valt onder artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1829/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 22 september 2003 inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders, of als diervoeder dat valt onder artikel 15 van die verordening, mag dat ras alleen worden toegelaten als het overeenkomstig die verordening is goedgekeurd.

Par ailleurs, lorsque des semences d'une variété végétale sont destinées à être utilisées en tant qu'aliments ou ingrédients alimentaires relevant de l'article 3 du Règlement (CE) n° 1829/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 septembre 2003 concernant les denrées alimentaires et les aliments pour animaux génétiquement modifiés ou en tant qu'aliments pour animaux relevant de l'article 15 de ce Règlement, cette variété ne peut être admise que si elle a été approuvée conformément à cette directive.


b) het materiaal of voorwerp is overeenkomstig de voorschriften van artikel 15 van Verordening (EG) nr. 1935/2004 van het Europees Parlement en de Raad voorzien van een specifieke vermelding met welke in tabel 1 beschreven soorten voedingsmiddelen het al dan niet mag worden gebruikt, bijvoorbeeld « alleen voor waterige voedingsmiddelen »;

b) le matériau ou l'objet est accompagné, conformément aux dispositions de l'article 15 du Règlement (CE) n° 1935/2004 du Parlement européen et du Conseil, d'une mention spécifique qui indique les types d'aliments figurant au tableau 1 avec lesquels il peut ou ne peut pas être utilisé, par exemple « seulement pour aliments aqueux »;


5. Indien voorts van een plantenras afgeleid materiaal bestemd is voor gebruik als levensmiddel dat valt onder artikel 3 van Verordening (EG) nr/2003 van het Europees Parlement en de Raad van .inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders *, of als diervoeder dat valt onder artikel 16 van die verordening, mag dat ras alleen worden toegelaten als het overeenkomstig die verordening is goedgekeurd.

5. En outre, lorsque des semences issues d'une variété végétale sont destinées à être utilisées dans des denrées alimentaires relevant du champ d'application de l'article 3 ou des aliments pour animaux relevant du champ d'application de l'article 15 du règlement (CE) n° ./2003 du Parlement européen et du Conseil du .concernant les denrées alimentaires et les aliments pour animaux génétiquement modifiés * , cette variété n'est admise que si elle a été agréée conformément audit règlement.


3. Indien voorts van een plantenras afgeleid materiaal bestemd is voor gebruik als levensmiddel dat valt onder artikel 3 van Verordening (EG) nr/2002 van het Europees Parlement en de Raad van .[ inzake genetische gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders] , of als diervoeder dat valt onder artikel 16 van die verordening, mag dat ras alleen worden toegelaten als het overeenkomstig die verordening is goedgekeurd.

3. En outre, lorsque des semences d'une variété végétale sont destinées à être utilisées dans des denrées alimentaires relevant du champ d'application de l'article 3 ou des aliments pour animaux relevant du champ d'application de l'article 16 du règlement (CE) n° ./2002 du Parlement européen et du Conseil du .[ concernant les denrées alimentaires et les aliments pour animaux génétiquement modifiés]* , cette variété n'est admise que si elle a été agréée conformément audit règlement.


5. Indien voorts van een plantenras afgeleid materiaal bestemd is voor gebruik als levensmiddel dat valt onder artikel 3 van Verordening (EG) nr/2002 van het Europees Parlement en de Raad van .[ inzake genetische gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders] *, of als diervoeder dat valt onder artikel 16 van die verordening, mag dat ras alleen worden toegelaten als het overeenkomstig die verordening is goedgekeurd.

5. En outre, lorsque des semences d'une variété végétale sont destinées à être utilisées dans des denrées alimentaires relevant du champ d'application de l'article 3 ou des aliments pour animaux relevant du champ d'application de l'article 16 du règlement (CE) n° ./2002 du Parlement européen et du Conseil du .[ concernant les denrées alimentaires et les aliments pour animaux génétiquement modifiés]* , cette variété n'est admise que si elle a été agréée conformément audit règlement.


38. is van mening dat bescherming van intellectuele eigendom alleen dan mag worden toegestaan wanneer het gaat om een uitvinding met een innovatief karakter voor industrieel gebruik, wanneer de toegang tot het oorspronkelijke genetische materiaal op legale wijze is verkregen met uitdrukkelijke toestemming van de donor of beheerder van het materiaal en wanneer een adequate verdeling van het economisch nut tussen die donoren of beheerders en de partij die het materiaal in de handel wil brengen gewaarborgd is, ...[+++]

38. demande que la protection de la propriété intellectuelle ne soit assurée que s'il s'agit d'un produit revêtant un caractère d'innovation pour l'industrie, que si l'accès au matériel génétique de base s'est fait de façon légale, avec le consentement du pays donateur ou gardien de la ressource, et que si les bénéfices économiques sont équitablement répartis entre ceux-ci et la partie souhaitant commercialiser le matériel, conformément aux principes énoncés à l'article 8, point j, de la convention de Rio sur la diversité biologique;


(9) Er dient duidelijk te worden gesteld dat deze waarde van 1 % niet alleen het tolerantieniveau is voor de onvoorziene aanwezigheid van materiaal dat afkomstig is van bovengenoemde genetisch gemodificeerde organismen, maar ook voor de gecombineerde onvoorziene aanwezigheid van dit materiaal en elk ander materiaal dat overeenkomstig Verordening (EG) nr. 258/97 van het Europees Parlement en de Raad(6) in de handel wordt gebracht en ...[+++]

(9) il importe de préciser que la valeur de 1 % constitue le niveau de tolérance, non seulement pour la présence accidentelle du matériel issu des organismes génétiquement modifiés susmentionnés, mais aussi pour la présence accidentelle cumulée de ce matériel et de tout autre matériel mis sur le marché conformément au règlement (CE) n° 258/97 du Parlement européen et du Conseil(6), issu d'autres organismes génétiquement modifiés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomstig materiaal alleen' ->

Date index: 2025-03-19
w