Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Homoloog
Ierland neemt aan deze
Overeenkomstig
Overeenkomstig de statuten
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Van overeenkomstige toepassing zijn

Traduction de «overeenkomstig het regeringsakkoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


van overeenkomstige toepassing zijn

appliquer par analogie (s')








brandstofprijzen aanpassen overeenkomstig de bedrijfsprocedures

ajuster les prix de carburants selon les procédures de l'entreprise


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het regeringsakkoord van 9 oktober 2014 bepaalt dat "de regering de nationale beleidsmaatregelen zal uitvaardigen voor het beheer van het nucleair afval van categorie B en C" en dit overeenkomstig de wet van 3 juni 2014 tot omzetting van de richtlijn 2011/70/Euratom tot vaststelling van een communautair kader voor een verantwoord en veilig beheer van verbruikte splijtstof en radioactief afval.

L'accord de gouvernement du 9 octobre 2014 prévoit que "le gouvernement prendra les mesures politiques nationales en matière de gestion des déchets nucléaires des catégories B et C", et ce conformément à la loi du 3 juin 2014 transposant la directive 2011/70/Euratom établissant un cadre communautaire pour la gestion responsable et sûre du combustible usé et des déchets radioactifs.


Overeenkomstig het regeringsakkoord van 12 juli 2003 hebben deze besluiten tot doel het mobiliteitsstelsel van de personeelsleden van de politiediensten te vereenvoudigen om zo een voldoende en punctuele versterking van de politie op het terrein te verzekeren.

Conformément à l'accord gouvernemental du 12 juillet 2003, l'objectif des présents arrêtés est de simplifier le régime de la mobilité des membres du personnel des services de police afin de garantir un renfort suffisant et ponctuel de la police sur le terrain.


Het koninklijk besluit beoogt in essentie, en overeenkomstig het Regeringsakkoord van 30 april 1999 en de Regeringsverklaring van 14 juli 1999, in te spelen op de terugkerende moeilijkheden van de werklozen die een artistieke activiteit tijdens hun werkloosheid uitoefenen of wensen uit te oefenen.

L'arrêté royal vise essentiellement, et conformément à l'accord du Gouvernement du 30 avril 1999 et à la Déclaration gouvernementale du 14 juillet 1999, à répondre aux difficultés récurrentes des chômeurs qui exercent ou veulent exercer une activité artistique pendant le chômage.


Overeenkomstig het regeringsakkoord tracht België bovendien binnen de Europese Unie, waarvan het handelsbeleid door de Commissie namens haar wordt gevoerd, het idee te ontwikkelen van een constructieve dialoog met de handelspartners, die ertoe zal leiden dat zij op termijn de maatschappelijke dimensie in de handelsakkoorden integreren.

Conformément à l'accord gouvernemental, la Belgique s'efforce en outre au sein de l'Union européenne, dont la politique commerciale est gérée par la Commission en son nom, de faire progresser l'idée d'un dialogue constructif avec les partenaires commerciaux, qui aboutisse à intégrer à terme la dimension sociale dans les accords commerciaux.


w