Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomstig haar toezeggingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdele ...[+++]

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1/2003 van de Raad van 16 december 2002 betreffende de uitvoering van de mededingingsregels in de artikelen 81 en 82 van het Verdrag (1) kan de Commissie in gevallen waarin zij voornemens is een besluit tot beëindiging van een inbreuk vast te stellen en de betrokken partijen toezeggingen doen om aan de bezwaren tegemoet te komen die de Commissie hun in haar voorlopige beoordeling te kennen heeft gegeven, beslissen om die to ...[+++]

L'article 9 du règlement (CE) no 1/2003 du Conseil du 16 décembre 2002 relatif à la mise en œuvre des règles de concurrence prévues aux articles 81 et 82 du traité (1) dispose que, lorsque la Commission envisage d'adopter une décision exigeant la cessation d'une infraction et que les entreprises concernées offrent des engagements de nature à répondre aux préoccupations dont la Commission les a informées dans son évaluation préliminaire, la Commission peut, par voie de décision, rendre ces engagements obligatoires pour les entreprises.


Het is van bijzonder belang dat de Commissie tijdens haar voorbereidende werkzaamheden deskundigen raadpleegt overeenkomstig de toezeggingen die zij heeft gedaan in haar Mededeling van 9 december 2009 betreffende de tenuitvoerlegging van artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

Il est particulièrement important que la Commission consulte des experts durant la phase préparatoire, conformément à l'engagement qu'elle a pris dans sa communication du 9 décembre 2009 sur la mise en œuvre de l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,


(29) Daarenboven dient de Commissie bevoegd te zijn om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Unie gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de aanpassing van bijlage II. Het is van bijzonder groot belang dat de Commissie tijdens haar voorbereidende werkzaamheden deskundigen raadpleegt overeenkomstig de toezeggingen die zij heeft gedaan in haar Mededeling van 9 december 2009 betr ...[+++]

(29) En outre, il convient d'habiliter la Commission à adopter des actes délégués conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne l'adaptation de l'annexe II. Il est particulièrement important que la Commission consulte des experts tout au long de son travail préparatoire, conformément aux engagements pris dans la communication de la Commission du 9 décembre 2009 sur la mise en œuvre de l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,


Het is van bijzonder groot belang dat de Commissie tijdens haar voorbereidende werkzaamheden deskundigen raadpleegt overeenkomstig de toezeggingen die zij heeft gedaan in haar Mededeling van 9 december 2009 betreffende de tenuitvoerlegging van artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

Il est particulièrement important que la Commission consulte des experts tout au long de son travail préparatoire, conformément aux engagements pris dans la communication de la Commission du 9 décembre 2009 sur la mise en œuvre de l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een abi met een overeenkomstig de methode op basis van gedane toezeggingen berekende hefboomfinancieringsratio van minder dan driemaal haar intrinsieke waarde wordt niet geacht in aanzienlijke mate met hefboomfinanciering te werken.

Un FIA dont le ratio de levier, calculé selon la méthode de l’engagement, est inférieur à trois fois sa valeur nette d’inventaire n’est pas considéré comme recourant à l’effet de levier de manière substantielle.


Overeenkomstig de toezeggingen die de Commissie heeft gedaan in haar verklaring over artikel 7, lid 3, van Besluit 1999/468/EG (4), maakt, zodra aan de technische voorwaarden hiervoor is voldaan, het in punt 2 bedoelde register het volgende mogelijk:

Conformément aux engagements pris par la Commission dans sa déclaration concernant l'article 7, paragraphe 3, de la décision 1999/468/CE (4), et dès que les conditions techniques sont réunies à cet effet, le registre visé au point 2 permet notamment:


Overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1/2003 van de Raad (1), kan de Commissie in gevallen waarin zij voornemens is een beschikking tot beëindiging van een inbreuk te geven en de betrokken ondernemingen toezeggingen doen om aan de bezwaren tegemoet te komen die de Commissie hun in haar voorlopige beoordeling te kennen heeft gegeven, die toezeggingen bij beschikking een verbindend karakter verlenen.

L'article 9 du règlement (CE) no 1/2003 du Conseil (1) dispose que, lorsque la Commission envisage d'adopter une décision exigeant la cessation d'une infraction et que les entreprises concernées offrent des engagements de nature à répondre aux préoccupations dont elle les a informées dans son évaluation préliminaire, elle peut, par voie de décision, rendre ces engagements obligatoires pour les entreprises.


6. verzoekt de regering van de Russische Federatie, overeenkomstig haar internationale toezeggingen, een diepgaand onderzoek in te stellen naar alle gevallen van misbruik of intimidatie van NGO 's en van individuele activisten voor de mensenrechten, met name NGO's en organisaties die zich bezighouden met de situatie van de mensenrechten in Tsjetsjenië; dringt er in dit verband bij de Raad op aan om speciale aandacht te schenken aan de bescherming van deze mensen overeenkomstig de richtsnoeren van de EU inzake verdedigers van de mensenrechten die in juni ...[+++]

6. invite le gouvernement de la Fédération de Russie à mener des enquêtes rigoureuses, dans le respect de ses engagements internationaux, sur tous les cas de mauvais traitements ou d'intimidation à l'encontre d'ONG et de défenseurs individuels des droits de l'homme, en particulier ceux qui couvrent la situation des droits de l'homme en Tchétchénie; demande, à cet égard, au Conseil d'accorder une attention particulière à la protection de ces personnes, conformément aux orientations de l'UE concernant les défenseurs des droits de l'homme, adoptées en juin 2004, et d'inscrire cette question en tête de l'ordre du jour de la consultation UE- ...[+++]


Overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1/2003 (1) van de Raad kan de Commissie — wanneer zij voornemens is een beschikking tot beëindiging van een inbreuk te geven, en de betrokken ondernemingen toezeggingen doen om aan de bezorgdheden tegemoet te komen die de Commissie hun in haar voorlopige beoordeling te kennen heeft gegeven — ten aanzien van deze ondernemingen bij beschikking die toezeggingen een verbindend karakter verlenen.

L'article 9 du règlement (CE) no 1/2003 du Conseil (1) dispose que, lorsque la Commission envisage d'adopter une décision exigeant la cessation d'une infraction et que les entreprises concernées offrent des engagements de nature à répondre aux préoccupations dont elle les a informées dans son évaluation préliminaire, elle peut, par voie de décision, rendre ces engagements obligatoires pour les entreprises.


8. verzoekt de Commissie, overeenkomstig haar doelstellingen omtrent duurzame ontwikkeling, de aanzet te geven tot een beleid jegens internationale partners ter stabilisatie van het klimaat; betreurt de inconsequentie van sommige boodschappen van de Russische autoriteiten als het gaat om internationale toezeggingen inzake het klimaatbeleid, en verzoekt de Commissie om alle samenwerking op het gebied van het energiebeleid met de Republiek Rusland op te schorten totdat dit land het Protocol van Kyoto heeft geratifi ...[+++]

8. invite la Commission, dans le droit fil de ses objectifs en matière de développement durable, à prendre l'initiative d'une politique de stabilité climatique vis‑à‑vis de partenaires internationaux; regrette le manque de cohérence de certains signaux émanant des autorités russes en matière d'engagements internationaux de politique climatique et exhorte la Commission à suspendre toute coopération en matière de politique énergétique avec la République de Russie aussi longtemps que celle‑ci n'aura pas ratifié le protocole de Kyoto;




D'autres ont cherché : overeenkomstig haar toezeggingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomstig haar toezeggingen' ->

Date index: 2022-03-16
w