Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomstig forfaitaire grondslagen » (Néerlandais → Français) :

a) voor de belastingplichtigen waarop overeenkomstig artikel 248, § 1, tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen forfaitaire aanslagen zijn toegepast : de brutowinst die voortvloeit uit de toepassing van die forfaitaire grondslagen;

a) pour les contribuables auxquels s'appliquent des taxations forfaitaires conformément à l'article 248, § 1 , alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus : le bénéfice brut qui découle de l'application desdites bases forfaitaires;


a) voor de belastingplichtigen waarop overeenkomstig artikel 248, § 1, tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen forfaitaire aanslagen zijn toegepast : de brutowinst die voortvloeit uit de toepassing van die forfaitaire grondslagen;

a) pour les contribuables auxquels s'appliquent des taxations forfaitaires conformément à l'article 248, § 1 , alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus : le bénéfice brut qui découle de l'application desdites bases forfaitaires;


De minima kunnen niet toegepast worden indien forfaitaire grondslagen voor het aanslagjaar worden vastgesteld overeenkomstig § 1, tweede lid».

Les minima ne peuvent pas être appliqués lorsque des bases forfaitaires sont arrêtées pour l'exercice d'imposition conformément au § 1 , alinéa 2».


De grondslagen die werden vastgesteld overeenkomstig het eerste en het tweede lid van dit artikel zijn definitief voor zover de wijzigingen, die na het vaststellen van de grondslagen in de samenstellende elementen van het forfait zouden zijn ingetreden, de forfaitair berekende omzet niet ten minste 2 pct. hebben gewijzigd.

Les bases forfaitaires établies conformément aux alinéas 1 et 2 du présent article, sont définitives, pour autant que les modifications qui seraient intervenues, après leur établissement, dans les éléments constitutifs du forfait ne fassent pas varier d'au moins 2 % le chiffre d'affaires calculé forfaitairement.


Antwoord : De forfaitaire grondslagen van aanslag die overeenkomstig artikel 342, § 1, tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 zijn vastgesteld, zijn niet van toepassing wanneer aan een of meerdere toepassingsvoorwaarde(n) niet is voldaan.

Réponse : Les bases forfaitaires de taxation arrêtées conformément à l'article 342, § 1 , alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992 ne sont pas applicables lorsqu'une ou plusieurs condition(s) mise(s) à leur application n'est (ne sont) pas réunie(s).


Allereerst wil ik de aandacht van het geachte lid vestigen op de dubbele verplichting tot bewaring en voorlegging van boeken en bescheiden die van toepassing is op eenieder die onderworpen is aan de inkomstenbelastingen, met inbegrip van de belastingplichtigen die de taxatie overeenkomstig forfaitaire grondslagen van aanslag vragen.

J'attire tout d'abord l'attention de l'honorable membre sur la double obligation de communication et de conservation des livres et documents à charge de quiconque est passible de l'impôt sur les revenus, en ce compris les contribuables qui demandent à être imposés suivant les bases forfaitaires de taxation.


Het geacht lid bedoelt klaarblijkelijk de bakkers die worden belast volgens de overeenkomstig artikel 342, § 1, tweede lid, van het Wetboek op de inkomstenbelastingen 1992 vastgestelde forfaitaire grondslagen van aanslag waarvan de toepassingsregels en -modaliteiten, met akkoord van de betrokken beroepsgroeperingen, bepalen dat het bedrag van de omzet of van de ontvangsten van de producten van de bakkerij forfaitair wordt verkregen door de gereglementeerde verkoopprijs van het brood in aanmerking te nemen.

L'honorable membre vise manifestement les boulangers imposés d'après les bases forfaitaires de taxation arrêtées conformément à l'article 342, § 1er, alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992, et dont les règles et modalités d'application précisent, en accord avec les groupements professionnels intéressés, que le montant du chiffre d'affaires ou des recettes provenant des livraisons de produits de la boulangerie est obtenu forfaitairement en prenant notamment en compte le prix de vente réglementé du pain.


2. a) Voor de berekening van de semi-brutowinst moet worden geacht dat de forfaitaire grondslagen van aanslag rekening houden met de afschrijvingen van alle vaste activa die worden aangewend in eender welke landbouwexploitatie, uitgebaat onder normale omstandigheden, andere dan die welke individueel aftrekbaar zijn (thans het geval voor afschrijvingen van produktiequota en premiequota, overeenkomstig nr. 64.1 van de forfaitaire regeling).

2. a) Pour le calcul des bénéfices semi-bruts, les bases forfaitaires de taxation des agriculteurs sont censées prendre en compte les amortissements de toutes les immobilisations en usage dans une entreprise agricole quelconque exploitée dans des conditions normales, autres que ceux qui peuvent être déduits individuellement (cas actuellement des amortissements de quotas de production et de quotas de primes, conformément au no 64.1 de la réglementation forfaitaire).


2. Het past op te merken dat de overeenkomstig de forfaitaire grondslagen van aanslag belaste landbouwers (die het merendeel van de gevallen uitmaken) momenteel in het bijzonder het bedrag van de huurprijs voor beroepsgebouwen niet mogen aftrekken.

2. Il convient de remarquer que les agriculteurs imposés selon les bases forfaitaires de taxation (et qui représentent la majorité des cas), à l'heure actuelle, ne peuvent déduire spécifiquement le montant du loyer afférent aux bâtiments professionnels.


De minima kunnen niet toegepast worden indien forfaitaire grondslagen voor het aanslagjaar worden vastgesteld overeenkomstig §1, tweede lid" .

Les minima ne peuvent pas être appliqués lorsque des bases forfaitaires sont arrêtées pour l'exercice d'imposition conformément au §1 , alinéa 2».


w