Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overeenkomstig dezelfde modellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht op dezelfde slot in het volgende overeenkomstige seizoen

droit d'exploiter le même créneau pendant la saison suivante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De Commissie stelt overeenkomstig artikel 44 gedelegeerde handelingen ter aanvulling van deze verordening vast met betrekking tot de vorm van het prospectus, het basisprospectus en de definitieve voorwaarden, alsmede de modellen met de specifieke gegevens die in een prospectus moeten worden opgenomen, met inbegrip van LEI's en ISIN's, en welke erop gericht zijn te vermijden dat tweemaal dezelfde informatie wordt verstrekt wannee ...[+++]

1. La Commission adopte des actes délégués conformément à l’article 44 afin de compléter le présent règlement en ce qui concerne la forme du prospectus, du prospectus de base et des conditions définitives, ainsi que les schémas qui définissent les informations spécifiques à inclure dans un prospectus, y compris les IEJ et les codes ISIN, en évitant toute répétition des informations lorsqu’un prospectus est composé de plusieurs documents distincts.


"Elke houder kan op dezelfde manier gratis een attest verkrijgen, opgesteld volgens de gegevens opgenomen in het Rijksregister van de natuurlijke personen overeenkomstig de door de Minister van Binnenlandse Zaken bepaalde modellen, voor zover de informatiegegevens die erin opgenomen zijn op hem betrekking hebben.

« Chaque titulaire peut de la même manière obtenir gratuitement un certificat, établi d'après les informations reprises au Registre national des personnes physiques, conformément aux modèles déterminés par le Ministre de l'Intérieur, pour autant que les informations qu'ils contiennent le concernent.


- één van de voorziene verbeteringen er precies in bestaat uit een bezorgdheid van administratieve vereenvoudiging om aan de notaris toe te laten om zijn verplichtingen te vervullen op het domein zowel tegenover de FOD Financiën als tegenover de instellingen van de sociale zekerheid volgens gelijkaardige procedures en overeenkomstig dezelfde modellen van notificatie;

- l'une de ces améliorations consiste précisément dans un souci de simplification administrative à permettre au notaire de remplir ses obligations en la matière tant à l'égard du SPF Finances que vis-à-vis des organismes de sécurité sociale selon des procédures similaires et suivant des modèles de notification identiques;


« In artikel 30bis, eerste lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij artikel 2 van de wet van 8 augustus 1988 en vervangen bij artikel 1 van de wet van 29 oktober 1990, worden de woorden ' overeenkomstig de bij deze wet gevoegde modellen II en IIbis ' vervangen door de woorden ' overeenkomstig de modellen die door de Vlaamse Regering worden vastgelegd ' ».

« Dans l'article 30bis, alinéa premier, de la même loi, inséré par l'article 2 de la loi du 8 août 1988 et remplacé par l'article 1 de la loi du 29 octobre 1990, les mots ' conformément aux modèles II et IIbis annexés à la présente loi ' sont remplacés par les mots ' conformément aux modèles arrêtés par le Gouvernement flamand '».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« In artikel 30bis, eerste lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij artikel 2 van de wet van 8 augustus 1988 en vervangen bij artikel 1 van de wet van 29 oktober 1990, worden de woorden ' overeenkomstig de bij deze wet gevoegde modellen II en IIbis ' vervangen door de woorden ' overeenkomstig de modellen die door de Vlaamse Regering worden vastgelegd ' ».

« Dans l'article 30bis, alinéa premier, de la même loi, inséré par l'article 2 de la loi du 8 août 1988 et remplacé par l'article 1 de la loi du 29 octobre 1990, les mots ' conformément aux modèles II et IIbis annexés à la présente loi ' sont remplacés par les mots ' conformément aux modèles arrêtés par le Gouvernement flamand '».


Art. 15. In artikel 30bis, eerste lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij artikel 2 van de wet van 8 augustus 1988 en vervangen bij artikel 1 van de wet van 29 oktober 1990, worden de woorden « overeenkomstig de bij deze wet gevoegde modellen II en IIbis » vervangen door de woorden « overeenkomstig de modellen die door de Vlaamse Regering worden vastgelegd ».

Art. 15. Dans l'article 30bis, alinéa premier, de la même loi, inséré par l'article 2 de la loi du 8 août 1988 et remplacé par l'article 1 de la loi du 29 octobre 1990, les mots « conformément aux modèles II et IIbis annexés à la présente loi » sont remplacés par les mots « conformément aux modèles arrêtés par le Gouvernement flamand« .


Tot dezelfde datum moeten de cabotagevergunningen die worden gebruikt door in Finland en Zweden gevestigde wegvervoerders worden opgesteld overeenkomstig de modellen in de bijlagen I en II bij aanhangsel 2 van bijlage XIII bij de EER-Overeenkomst, als gewijzigd bij Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 7/94 (2).

Jusqu'à cette date, les autorisations de cabotage qui doivent être utilisées par les transporteurs établis en Finlande et en Suède doivent correspondre aux modèles des annexes I et II de l'annexe 2 de l'annexe XIII de l'accord EEE, tel qu'il a été modifié par la décision no 7/94 du comité conjoint EEE (2).


Overeenkomstig artikel 4 van het koninklijk besluit nr. 52 van 29 december 1992 met betrekking tot de vrijstellingen betreffende de intracommunautaire leveringen van goederen en de ermee gelijkgestelde handelingen, alsook betreffende de intracommunautaire verwervingen van goederen, op het stuk van de belasting over de toegevoegde waarde, worden de intracommunautaire verwervingen vrijgesteld van de BTW in dezelfde gevallen en onder dezelfde voorwaarden als onder 1a. c) Tijdelijke invoer uit niet-lidstaten van de EU: - Krachtens artikel 674 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van ...[+++]

Conformément à l'article 4 de l'arrêté royal no 52 du 29 décembre 1992 concernant les exemptions relatives aux livraisons intracommunautaires de biens et aux opérations y assimilées, ainsi qu'aux acquisitions intracommunautaires de biens, en matière de taxe sur la valeur ajoutée, les acquisitions intracommunautaires sont exemptées de la TVA dans les mêmes cas et sous les mêmes conditions que ceux exposés sous 1a. c) Importation temporaire de biens en provenance d'Etats non-membres de l'UE: - Conformément à l'article 674 du Règlement (CEE) no 2454/93 de la Commission du 2 juillet 1993 (Journal officiel no L 253 du 11 octobre 1993), le bénéfice du régime de l'admission temporaire en exonération totale des droits à l'importation peut être acco ...[+++]




D'autres ont cherché : overeenkomstig dezelfde modellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overeenkomstig dezelfde modellen' ->

Date index: 2025-03-20
w