Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Homoloog
Ierland neemt aan deze
Juridische normen bij kansspelen
Juridische standaarden bij kansspelen
Naleving van W3C-standaarden
Overeenkomstig
Overeenkomstig de statuten
Richtlijnen voor het ontwikkelen van webtoepassingen
Standaarden van het World Wide Web Consortium
Standaarden voor CBT
Standaarden voor online leren
Standaarden voor webgebaseerd online leren
W3C-standaarden
Wettelijke normen bij kansspelen
Wettelijke standaarden bij kansspelen

Vertaling van "overeenkomstig de standaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
standaarden voor CBT | standaarden voor online leren | standaarden en specificaties voor de communicatie tussen clientinhoud en het hostsysteem | standaarden voor webgebaseerd online leren

normes d’apprentissage en ligne


naleving van W3C-standaarden | W3C-standaarden | richtlijnen voor het ontwikkelen van webtoepassingen | standaarden van het World Wide Web Consortium

CSS | spécifications techniques développées par le World Wide Web Consortium | SPARQL | standards du World Wide Web Consortium


juridische standaarden bij kansspelen | wettelijke standaarden bij kansspelen | juridische normen bij kansspelen | wettelijke normen bij kansspelen

normes juridiques relatives aux jeux d'argent


Commissie Standaarden inzake telematica ten behoeve van de sector van de gezondheidszorg

Commission Normes en matière de télématique au service du secteur des soins de santé


overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij pleitte voor het behoud van het Verdrag over Conventionele Wapens in Europa (CFE) en wees tot slot op het belang voor de OVSE van de verkiezingswaarnemingen die moeten plaatsvinden overeenkomstig dezelfde standaarden voor alle lidstaten.

Il a plaidé pour le maintien du Traité sur les Armes Conventionnelles en Europe (CFE) et a souligné enfin l'importance, aux yeux de l'OSCE, des missions d'observation des élections qui doivent être menées à bien selon des normes identiques pour tous les États membres.


Hij pleitte voor het behoud van het Verdrag over Conventionele Wapens in Europa (CFE) en wees tot slot op het belang voor de OVSE van de verkiezingswaarnemingen die moeten plaatsvinden overeenkomstig dezelfde standaarden voor alle lidstaten.

Il a plaidé pour le maintien du Traité sur les Armes Conventionnelles en Europe (CFE) et a souligné enfin l'importance, aux yeux de l'OSCE, des missions d'observation des élections qui doivent être menées à bien selon des normes identiques pour tous les États membres.


De Internationale Standaarden omvatten de technische documenten die overeenkomstig hun bepalingen worden bekendgemaakt; 74° verboden stof : elke stof of stofklasse die als zodanig wordt beschreven in de verboden lijst; 75° specifieke stof : in het kader van de toepassing van sancties ten aanzien van individuele personen, zijn alle verboden stoffen specifieke stoffen, met uitzondering van stoffen in de klassen van de anabolica en hormonen en de stimulerende middelen en hormoonantagonisten en modulatoren die als dusdanig zijn geïdentificeerd in de verboden lijst.

Les standards internationaux comprennent les documents techniques publiés conformément à leurs dispositions; 74° substance interdite : toute substance ou classe de substances décrite comme telle dans la liste des interdictions; 75° substance spécifiée : dans le cadre de l'application de sanctions à l'encontre des individus, toutes les substances interdites sont des substances spécifiées, sauf les substances appartenant aux classes des agents anabolisants et des hormones, ainsi que les stimulants et les antagonistes hormonaux et modulateurs identifiés comme tels dans la liste des interdictions.


Tijdens het universeel periodiek onderzoek van Irak in november 2014 heeft België met name twee aanbevelingen geformuleerd aan de Iraakse regering: (1) de bijzondere VN-rapporteur voor minderheden uitnodigen in het land om na te gaan welke richtingen en middelen nodig zijn om de huidige obstakels voor een volwaardige en daadwerkelijke verwezenlijking van hun rechten weg te nemen; (2) waken over de daden en boodschappen van haat tegen etnische en religieuze minderheden, de nodige maatregelen nemen om daartegen op te treden en de verantwoordelijken voor het gerecht dagen, overeenkomstig de internationale standaarden.

Lors de l'examen périodique universel de l'Irak en novembre 2014, la Belgique a notamment formulé deux recommandations au gouvernement irakien: (1) inviter le Rapporteur spécial sur les minorités à visiter le pays en vue d'examiner les voies et moyens nécessaires pour lever les obstacles existants à la réalisation pleine et effective de leurs droits; (2) surveiller les actes et les discours de haine contre des groupes ethniques et religieux, prendre les mesures nécessaires pour les combattre et traduire les responsables en justice, en conformité avec les standards internationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er werd meegedeeld dat overeenkomstig de internationale standaarden een beveiligingsdispositief rond de president zou worden uitgeoefend door het gastland, volgens de Belgische regels en procedures.

Il a été communiqué que, conformément aux normes internationales, le pays hôte établirait un dispositif de sécurité, selon les règles et procédures belges.


Deze maatregelen zijn : de oprichting van de Interimcommissie inzake fytosanitaire maatregelen (overeenkomstig artikel VI.1. van de Oprichtingsakte van de FAO, begiftigd met het mandaat vermeld in bijlage H), de aanwijzing van officiële nationale contactpunten, het facultatief gebruik van het gewijzigde fytosanitair certificaat en de opstelling van standaarden voor de gereguleerde organismen die niet aan een quarantaine onderworpen zijn.

Ces mesures sont la création de la Commission intérimaire des mesures phytosanitaires (suivant l'article VI.1, de l'Acte constitutif de la FAO, dotée du mandat figurant à l'annexe H), la désignation de points de contacts nationaux officiels, l'utilisation à titre facultatif du certificat phytosanitaire amendé et l'élaboration de normes pour les organismes réglementés non soumis à quarantaine.


Deze opleiding zou gegeven worden overeenkomstig de internationale erkende normen en standaarden.

Formation qui serait donnée conformément aux normes et aux standards internationalement reconnus.


a) maatregelen op het gebied van de harmonisatie van normen en standaarden op milieugebied en sanitair gebied, zulks ter bevordering van het handelsverkeer, daarbij rekening houdende met de op deze terreinen voor beide Partijen geldende wetgeving en overeenkomstig de WTO-regels en de bepalingen van artikel 5;

a) des mesures visant à l'harmonisation des règles ainsi que des normes sanitaires, phytosanitaires et environnementales en vue de faciliter les échanges commerciaux, en tenant compte de la législation en vigueur sur le territoire des deux parties et conformément aux règles de l'OMC ainsi qu'aux dispositions de l'article 5;


„(5 bis) In afwijking van de leden 3 en 4 kunnen de lidstaten overeenkomstig internationale standaarden voor jaarrekeningen zoals vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1725/2003 van de Commissie van 29 september 2003 tot goedkeuring van bepaalde internationale standaarden voor jaarrekeningen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1606/2002 van het Europees Parlement en de Raad , zoals gewijzigd tot uiterlijk 5 september 2006, een waardering van financiële instrumenten toestaan of voorschrijven, samen met de daarmee verband houdende openba ...[+++]

«5 bis. Par dérogation aux dispositions des paragraphes 3 et 4, les États membres peuvent, conformément aux normes comptables internationales adoptées en vertu du règlement (CE) no 1725/2003 de la Commission du 29 septembre 2003 portant adoption de certaines normes comptables internationales conformément au règlement (CE) no 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil , tel que modifié jusqu'au 5 septembre 2006, autoriser ou exiger l'évaluation d'instruments financiers, de même que le respect des obligations de publicité y afférentes prévues par les normes comptables internationales adoptées conformément au règlement (CE) no 1606/2002 ...[+++]


Vennootschappen die in hun rekeningen overeenkomstig internationale standaarden voor jaarrekeningen zoals die in de Europese Unie zijn goedgekeurd reeds informatie verstrekken over transacties met verbonden partijen, zouden niet verplicht moeten worden om overeenkomstige deze richtlijn aanvullende informatie te verstrekken, omdat de toepassing van de internationale standaarden voor jaarrekeningen reeds resulteren in een getrouw beeld van een dergelijke vennootschap.

Les sociétés qui publient déjà dans leurs comptes des informations relatives aux transactions avec des parties liées, conformément aux normes comptables internationales adoptées par l'Union européenne, ne devraient pas être tenues de publier des informations supplémentaires en vertu de la présente directive puisque l'application des normes comptables internationales contribue déjà à donner une image réelle et fidèle de cette société.


w