Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Homoloog
Ierland neemt aan deze
Overeenkomstig
Overeenkomstig de statuten
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Van overeenkomstige toepassing zijn

Traduction de «overeenkomstig de raadsverordening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

conformément à leurs règles constitutionnelles respectives | selon leurs règles constitutionnelles respectives


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.




van overeenkomstige toepassing zijn

appliquer par analogie (s')






schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre


brandstofprijzen aanpassen overeenkomstig de bedrijfsprocedures

ajuster les prix de carburants selon les procédures de l'entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8 bis) De verordening is alleen van toepassing op banken waarvan de toezichthouder van de lidstaat van herkomst de ECB of de bevoegde nationale autoriteit is in lidstaten die de euro als munt hebben dan wel in lidstaten die niet de euro als munt hebben en die overeenkomstig artikel 7 van de GTM-Raadsverordening een nauwe samenwerking tot stand hebben gebracht.

(8 bis) Le présent règlement s'applique uniquement aux banques dont l'autorité de surveillance du pays d'origine est la BCE ou l'autorité nationale compétente dans les États membres dont la monnaie est l'euro ou dans les États membres dont la monnaie n'est pas l'euro et qui ont instauré une coopération rapprochée conformément à l'article 7 du règlement du Conseil (MSU).


2. meent dat het, om te garanderen dat de burgers in de internemarktmaatregelen centraal staan, van belang is een sociale clausule op te nemen in alle wetgeving betreffende de interne markt overeenkomstig het Verdrag van Lissabon, met het doel te ijveren voor een hoog niveau van werkgelegenheid, voldoende sociale bescherming (door het arbeidsrecht, goede werkomstandigheden en met name werknemersrechten te waarborgen) en de bestrijding van sociale uitsluiting, enz, door voort te bouwen op het positieve acquis, gevormd door Richtlijn 2006/123/EG en Raadsverordening 1998/ 267 ...[+++]

2. estime qu'en vue de garantir que les mesures relatives au marché unique se concentrent sur les citoyens, il importe, ainsi que le prévoit le traité de Lisbonne, d'insérer dans toute législation en ce domaine une clause sociale visant à promouvoir, entre autres, un niveau d'emploi élevé, une protection sociale adéquate (en préservant le droit du travail, en particulier les conditions de travail et les droits des travailleurs) et la lutte contre l'exclusion sociale, en se fondant sur l'acquis positif inscrit dans la directive 2006/123/CE et dans le règlement (CE) n° 2679/98 du Conseil; insiste sur le rôle des services d'intérêt économi ...[+++]


Art. 2. § 1. Overeenkomstig de raadsverordening verleent het betaalorgaan jaarlijks op aanvraag een verwerkingssteun aan :

Art. 2. § 1. Conformément au règlement du Conseil, l'organisme payeur octroie annuellement sur demande une aide à la transformation au :


De verwerkingssteun wordt vastgesteld overeenkomstig de artikelen 2 en 4 van de raadsverordening.

L'aide à la transformation est fixée conformément aux articles 2 et 4 du règlement du Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 2, lid 3 van de raadsverordening wordt steun verleend voor :

Conformément à l'article 2, paragraphe 3 du règlement du Conseil, l'aide est octroyée pour :


Overeenkomstig artikel 2, lid 3, b), tweede en derde alinea van de raadsverordening, verleent het betaalorgaan vanaf het verkoopseizoen 2001/2002 jaarlijks op aanvraag een steun voor het verwerken van stro tot korte vlas- en hennepvezels respectievelijk met maximaal 7,5 % tot 15 % en 7,5 % tot 25 % onzuiverheden en scheven.

Conformément à l'article 2, paragraphe 3, b), deuxième et troisième alinéas du règlement du Conseil, l'organisme payeur octroie à partir de la campagne de commercialisation 2001/2002, chaque année, sur demande une aide à la transformation de paille en fibres courtes de lin et de chanvre contenant respectivement un pourcentage d'impuretés et d'anas au maximum de 7,5 % à 15 % et de 7,5 % à 25 %.


3. Maatregelen ter uitvoering van de leden 1 en 2 van dit artikel kunnen worden vastgesteld overeenkomstig de procedure van artikel 30, lid 2 van Raadsverordening (EG) nr. 2370/2002.

3. Des mesures d'application des paragraphes 1 et 2 peuvent être adoptées conformément à la procédure définie à l'article 30, paragraphe 2, du règlement du Conseil (CE) 2371/2002.


2. Met het oog op de toepassing van lid 1 van dit artikel kunnen overeenkomstig de procedure van artikel 30, lid 2 van Raadsverordening (EG) nr. 2371/2002 gedetailleerde regels worden vastgesteld.

2. S'agissant de la mise en œuvre du paragraphe 1, des règles détaillées peuvent être adoptées conformément à la procédure définie à l'article 30, paragraphe 2, du règlement du Conseil (CE) n° 2371/2002.


Overeenkomstig artikel 5, lid 5 van Raadsverordening (EG) nr. 2371/2002 moet een termijn worden vastgesteld waarbinnen de Commissie verslag moet uitbrengen over de vooruitgang die is geboekt bij het herstel van de kabeljauwbestanden.

Conformément à l'article 5, paragraphe 5, du règlement du Conseil (CE) n° 2371/2002, une date doit être fixée pour le rapport à établir par la Commission sur les progrès réalisés en matière de reconstitution des stocks de cabillaud.


Er kunnen zich twee situaties voordoen. Allereerst, wanneer de Commissie de eerste mededingingsautoriteit is die een procedure inleidt in een zaak die tot het geven van een beschikking op grond van de Raadsverordening moet leiden, mogen de nationale mededingingsautoriteiten de zaak niet langer behandelen. De tweede situatie doet zich voor wanneer één of meer nationale mededingingsautoriteiten, overeenkomstig artikel 11, lid 3, van de Raadsverordening, het Netwerk hebben meegedeeld dat zij een bepaalde zaak in behandeling hebben genome ...[+++]

Deux situations peuvent se produire. Dans la première, la Commission est la première autorité de concurrence à engager la procédure dans une affaire en vue de l'adoption d'une décision en application du règlement du Conseil, et dès lors les autorités nationales de concurrence ne peuvent plus traiter l'affaire. La deuxième situation se produit si une ou plusieurs autorités nationales de concurrence ont informé le réseau, conformément à l'article 11, paragraphe 3, du règlement du Conseil, qu'elles traitent une affaire donnée.


w